Литмир - Электронная Библиотека

Чай, отдался тамбурин?

Ну — так к нам — и шибче, скрипки!

Юность мчится! с ней цветы,

Беззаботные улыбки,

Беззаветные мечты!

Словно в вихре мчатся пары,

Не сидится старикам...

Расходился Чьеко старый

И подплясывает сам...

Мудрено ль! Вкруг старой скрипки

Так и носятся цветы,

Беззаботные улыбки,

Беззаветные мечты!

Не робейте! Смейтесь дружно!

Пусть детьми мы будем век!

Человеку знать не нужно,

Что такое человек!..

Что тут думать!.. шибче, скрипки!

Наши — юность и цветы,

Беззаботные улыбки,

Беззаветные мечты!

LACRYMAE CHRISTI[38]

На Везувии пустынник

Жил уж много лет;

Был здоров, румян и весел,

Хоть давно уж сед;

Но, живя в уединенье,

Говорить отвык

И что год, то становился

Туже на язык.

Жил он, жил, молился богу,

Виноград садил —

Виноград же этот в мире

Всем известен был:

Только он давал густое,

Темное вино...

Под названьем Слез Христовых

Славилось оно.

И хотя к нему названье

Не Христовых слез,

А скорее Слез Титана

Лучше бы пришлось —

Жгло оно и страсть будило —

Но, увы! старик

В мифологии не смыслил,

В жизнь не видел книг...

А могучих лоз обилье,

В простоте своей,

Всё приписывал мадонне,

И молился ей,

И за каменной оградой

У своих ворот

Ей часовенку поставил —

От всех бед оплот!

Так шли годы. На Везувий

Вечно шел народ;

К старику уж верно каждый

За вином зайдет;

Только вот — уже с неделю

Стал вулкан бурлить;

Старика предупреждали,

Что уж худу быть!

Что геологи пугают

Близкою бедой, —

Но старик лишь улыбался

И махал рукой.

Только вот с своей постели

Он был сброшен вдруг

От подземного удара...

Смотрит — ад вокруг!

Из жерла вулкана — пламя

Огненным снопом!

Гром — как будто сотни пушек

Грянули кругом.

Всюду лопают вулкана

Черные бока —

И течет из недр их лавы

Светлая река...

Ослеплен и задыхаясь,

Еле жив старик;

Чуть дополз он до часовни,

К ней лицом приник,

Лоз пригнул к себе — но листья

Свертывает жар,

Кисти лопают и каплют,

И идет с них пар...

Этих лоз, что возращал он,

Что в его дому

Разливали столько счастья —

Стало жаль ему,

И, себя забыв, к мадонне

Вдруг он простонал:

«Сохрани мой виноградник» —

И без чувств упал.

Вопль услышала мадонна:

Лава обошла

Вкруг стены и знаменитых

Лоз не обожгла.

И старик потом был найден,

В чувство приведен,

И досель живет, остывшей

Лавой окружен.

Только вот что вышло худо:

К кратеру горы

Уж совсем другой дорогой

Ходят с той поры;

Пьют вино уж у другого!

Старец перестал

Виноградник свой лелеять —

Виноград пропал...

С ним он сам почти что высох:

Вечерком сидит

У ворот и на часовню

Грустно он глядит:

«Помолился я мадонне, —

Думает, — тогда,

Да не выразился ясно!

Вот моя беда!»

«ВСЁ ТЫ БРЕДИШЬ АНГЛИЧАНКОЙ...»

Всё ты бредишь англичанкой,

Что сегодня на заре

Оссиановскою тенью

Пронеслася по горе...

57
{"b":"819333","o":1}