Земля покрывается щетиною вонзившихся стрел.
Пандора
(издавая торжествующий крик)
А, Прометей! Я отмщена. Моли,
Меня отвергший, разделить с тобой
Обрывистое каменное ложе,
С. него же ты отныне не сойдешь!
Не выпустит из каменных объятий
Тебя скала, железа не отпустят!
Пандорой пленной будешь ты висеть
В оковах адамантовых на брови
Угрюмого Кавказа. Станет коршун,
Не горние орлы тебя клевать.
Придет Пандора, станет у скалы
И посмеется над тобой, висящим,
Истерзанным, вотще зовущим смерть.
И Солнце посмеется над тобой,
Точащим слезы перед ним, как льдина,
Нависшая с горы, что вечно тает
И не истает никогда в объятьях
Сжимающей теснее жен зимы...
Толпа в ужасе безмолвствует.
Пандора
А вы, о юноши, концом копья
Со мною обрученные, — что молча
Поодаль стали? Жаль вам Прометея?
Он вас избрал: избрали вы — меня,
Концом копья со мною обручились!
Что ж не послали в землю вы стрелы
Иль копием ее не прободали,
Дабы над вами воцарилась я,
Не волей многих, но единогласным,
Соборным наречением горда?..
Приблизьтесь же, отважные питомцы
И пестуны небесного огня,
И ваши копья в грудь земли вонзите!
Семь юношей устремляются к алтарю и вонзают семь копий в грудь Пандоры. Ее пронзительный крик, удар грома и мгновенная тьма.
ЯВЛЕНИЕ 7
Прометей, с раскаленным клинком железа в клещах и молотом, восстает подле алтаря. От его удара распадаются оковы; Кратос и Бия налагают на него руки и связывают его цепями.
Прометей
Избранники! К священному огню
На стражу! Тайный вдовствует огонь.
Семь юношей быстро скрываются в пещерных устьях.
ЯВЛЕНИЕ 8
Пандора
(умирая)
Мой Прометей, возлюбленный! Свершилось:
Я умираю — и вольна впервые...
О Прометей, возьми меня! Твоя —
Живая жизнь, что ты во мне затеплил...
Моя душа — твоя душа... Возьми же,
Возлюбленный, назад живую душу!
Тебя люблю, единого!... Твоя!..
Фемида, показываясь до половины тела из-под земли, берет в свои объятия бездыханное тело Пандоры и с ним скрывается в земные недра.
ЯВЛЕНИЕ 9
Подземелье открывается. Семь юношей-стражников с копьями стоят на страже вокруг ярко разогревшегося жертвенника и двух литых колонн. В народе плач и вопли.
Толпа
Нам Прометея!
— Он — наш царь.
— Отдайте
Нам Прометея!
— Прометей — наш бог!
Ярость вспыхивает в народе. Луки напрягаются. Кратос и Бия простирают в воздухе обнаженные мечи над головами мятежников: стрелы из рук их выпадают; в бессилии и ужасе они опираются, отшатнувшись, один на другого. Кратос и Бия уводят скованного Прометея.
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕННОЙ И СЛОВЕСНЫЙ
Адамант — означение самого твердого из камней и из металлов: алмаза и стали.
Атлант — один из титанов, подпирающий плечьми свод небесный.p
Афина — безматерняя дочь Зевсова, дева-воевода, богиня премудрая.
Бия — Сила, — олицетворение Насилия в Эсхиловой трагедии «Скованный Прометей».
Гермес — сын Зевса, бог тайны, легконогий вестник богов, посредник между небожителями и подземным царством.
Гефест — бог огня, ковщик металлов, искусный художник.
Гея — богиня Мать-Земля.
Дионис — сын Зевса, бог исступлений и упоений.
Зевс — верховное божество, «отец людей и богов».
Киприда — богиня любви (она же — Афродита).
Кратос — олицетворение Власти в Эсхиловой трагедии «Скованный Прометей».
Кронид — сын Крона, Зевс; в предлежащей трагедии Зевс-Кронид отличен от верховного, извечного Зевса, как его теневой двойник и миродержец-наместник.
Мойры — три сестры, три Судьбы.
Немесида — богиня возмездия, карательница гордыни.
Нерей — бог глубин морских, отец сонма нимф-нереид.
Ночь —богиня древнейшая.
Океаниды — дочери великого потока — Океана, — нимфы текучих вод, струящихся в морскую пучину, и волн прибоя.
Орион — великий ловчий, обращенный со своею сворою в созвездие.
Оры — богини времен года, щедрые и улыбчивые плясуньи.
Орхестра — круглая площадка для хора и — в эпоху древнейшей трагедии — для лицедейства.
Пейфо́ — богиня, подающая дар убедительного слова.
Просцениум — помост за орхестрою, на котором, оставив орхестру хору, играли лицедеи с века четвертого.
Тирс — ствол с листвою, служащий копьем и посохом в руках исступленных жриц и поклонников Диониса.
Эриннии — дочери Ночи, змееволосые мстительницы, со змеями и мрачными светочами в руках, преследующие преступника по пятам.
Xариты — три сестры, три Благодати, — богини, подательницы радостного строя, красоты и прелести.
СВЕТ ВЕЧЕРНИЙ{*}
I
412. ПОЭЗИЯ
Весенние ветви души,
Побеги от древнего древа,
О чем зашептались в тиши?