Литмир - Электронная Библиотека

«Но на самом деле, когда приходит прилив, никто не может спастись. Мы с тобой оба были свидетелями этого…»

«Итак, есть некоторые вещи, которые я должен сделать сейчас, и у меня нет другого выбора, кроме как сделать их». Брендель ответил низким голосом: «Преподавать дворян на юге урок — это только начало. Они нужны мне как ступенька, чтобы сообщить империи о существовании Эруины. Но единственное, что действительно может связать Брендель и Дариуса, — это Священная война. Но в настоящее время мы очень слабы, и у нас нет проблем с эльфами ветра в Сент-Осоле. Наш единственный шанс в Тохинине. “

Майнильд некоторое время молчала, выслушав слова Брендель.

— Ты сделал все это только для того, чтобы спасти девушку с гор? — спросила она вдруг.

«С личной точки зрения, да, — ответил Брендель, — это точно так же, как вы планировали спасти нас от Мадары в Буноссоне. Вам не хватало рациональности, но для вас это было естественно. Ты спас нас, потому что был нашим лидером, и ты обещал защищать каждого члена своей команды. Я спас Скарлет по той же причине. Я обещал дать ей свободу и надежду на будущее, поэтому я должен был это сделать. “

«Это одержимость». Мейнилд слушала слова Брендель, и ее рот шевелился, как будто она пыталась придумать способ опровергнуть его. Она знала, что он имел в виду другую часть ее опыта, но инстинктивно женщина-рыцарь не признавала, что это была она. Она думала, что это всего лишь ее сон. Но на этот раз она не опровергла его. Вместо этого она ответила так.

«Эта одержимость является движущей силой моего возвращения в этот мир, — ответил Брендель, — я не хочу сдаваться во второй раз, старший».

«Я не…» Майнильд наконец вздохнула: «Ну, я должна сказать тебе одну вещь, Брендель. Ты слишком полагаешься на все, что видел во сне. Я не знаю, почему ты всегда веришь в этот сон. так много, как будто это действительно произошло раньше. Но сон есть сон в конце концов. Для меня самое большое преимущество в том, что это дало мне другой жизненный опыт, позволив мне быстро повзрослеть и выделиться среди своих сверстников. Но я никогда не думал подтверждать что-либо из этого сна, потому что, если бы я это сделал, этот мир показался бы мне слишком иллюзорным. “

— А в тебе я как будто вижу другую версию себя. Ты всегда действуешь с большой предусмотрительностью, но чем больше ты полагаешься на эту мечту, тем больше ты не можешь от нее освободиться. Для тебя — для лорда, для граф Империи…»

Женщина-рыцарь посмотрела в глаза Брендель, помолчала, а затем сказала слово за словом: «Это слишком по-детски».

Брендель был совершенно ошеломлен. Он никогда не думал, что Мейнилд скажет ему такое, но ее тон был полностью похож на человека, который научил его быть квалифицированным командиром.

— Но… — ответил он.

Майнильд, казалось, ожидал того, что он собирался сказать. Она покачала головой и сказала: «Вообще-то, Софи, ты уже знаешь, что делать».

Брендель замер, словно в него ударила молния. Он посмотрел на женщину-рыцаря, как на одержимого.

«Именно из-за твоей зависимости от этого сна ты не можешь доверять своему собственному суждению». Мейнилд покачала головой и вернулась к тому, как она обратилась к нему. “Вы понимаете теперь?”

Брендель был ошеломлен на долгое время, прежде чем он, казалось, понял, что имела в виду женщина-рыцарь. Он внимательно посмотрел на нее и сказал: «Ты имеешь в виду, что я должен проанализировать, что будут делать люди-львы в Тохинине?»

«Разве ты только что не проанализировал это хорошо? Я научил тебя, как анализировать миссию и как планировать миссию. По крайней мере, сегодня я вижу, что ты очень хорошо научился». Мейнилд улыбнулась. «Если бы я был вашим Японским Лукомл, я был бы очень доволен, но, к сожалению, это не так. И ты не Софи, Брендель. У тебя больше знаний, чем даже у Софи. Вы граф Эруин, вы должны понимать это. “

Брендель глубоко вздохнул.

Он снова перевел взгляд на карту.

— Ну, я понимаю, — мягко ответил он. «В общем, мы все еще должны расставить приоритеты миссии. Поскольку гости прибыли первыми, как хозяин, мы, естественно, не можем пренебрегать нашими гостями. Таково поведение дворян Эруины».

Мейнилд кивнула. “Точно. “

В последние десять дней месяца Дунцинь взоры всей империи были прикованы к войне, одновременно неожиданной и ожидаемой. В этот день армия, собранная графом Джином и графом Алкорном, наконец прибыла к Холму Плывущих Облаков.

Глава 916.

Огромное звездное небо по диагонали висело над высокогорьем. Звездный свет падал на серо-бурые скалы, редкую увядшую траву и голые ветки деревьев. Как будто эта картина никогда не менялась со времен Эпохи Хаоса. На протяжении тысячелетий старые созвездия на древнем звездном небе тускнели, но снова ярко горели. Новое и старое продолжали сменять друг друга, пока боги не покинули мир. Но звездное небо было таким же ярким, как и прежде.

Холодный ветер завывал с высокогорья, и трава и деревья поникли. Звук конских копыт доносился издалека. Вскоре они увидели Рыцаря на коне. Он был одет в серое боевое одеяние, а недалеко от его плеча парил волшебный световой шар. Эти приграничные крепостные кавалеристы не были редкостью в этой местности. После вторжения зверолюдей-львов Тохинин регулярные патрули стали более частыми. Но на стороне нагорья Рокези группы крепостей Горного хребта Сломанного Меча такие патрули были более или менее укомплектованы.

Рыцарь позволил волшебному световому шару облететь дорогу, а затем вернулся в свою сторону. Светлый шар пронесся по лугу, и в этом не было ничего необычного. Вряд ли было бы что-то необычное. Это была территория Империи, и Львиные Зверолюди были далеко, по другую сторону горного хребта Сломанного Меча.

«Ничего необычного».

— С моей стороны тоже ничего.

«Ну, если честно, я до сих пор не понимаю цели нашей работы. Эти вонючие львы еще далеко отсюда. Почему мы должны выдерживать холод, чтобы смотреть на эти скалы? одни камни да камни. Иногда я даже думаю, захочет ли ящерица остаться под этими проклятыми камнями».

«Каменные ящерицы будут строить свои гнезда под этими камнями, брат».

— Значит, враги Империи — эти каменные ящерицы?

Рыцарь усмехнулся.

«Хватит, идиот, — отругал капитан рыцарей, — не задавай вопрос, на который уже знаешь ответ. Наша главная задача — защищаться от бандитов и культистов в наших границах. Не будь жадным. Я слышал, что роджерианцы не смогли победить даже народ Ауина и были изгнаны деревенщиной с юга».

Рыцарь разразился хохотом, который постепенно стих в небытие.

Когда свет магии постепенно угас, в тени скалы появилась пара сияющих глаз. Это была пара призматических зрачков, как кошачьи глаза в янтаре. Обладательница глаз неподвижно стояла рядом с обветренной скалой, глядя в том направлении, где исчез имперский рыцарь. Его чешуйчатая кожа была почти такого же цвета, как серовато-коричневая почва. Он подождал, пока имперский рыцарь окажется далеко, прежде чем слегка пошевелиться, обнажив треугольную голову.

Это странное существо было одето в простые кожаные доспехи. На кожаных доспехах было несколько металлических деталей, но поверхность была специально обработана, как будто она могла сливаться с кожей. На спине у него был длинный лук, который, очевидно, был его основным оружием. Он издал шипящий звук, развернулся и пошел за скалу. После пересечения большого луга появилась скала. Он стоял на краю обрыва и смотрел вниз. Ниже обрыва, на крутой узкой тропинке, стояло существо, почти такое же, как она, и зорко смотрело в эту сторону.

Он тут же поднял руку к другой стороне и прошипел странное слово.

Последний тут же повернул голову и тем же голосом спустился со скалы. Затем в каньоне ответили на три или четыре одинаковых слова.

Через некоторое время одно, два, три и четыре подобных существа разделили туман в каньоне и появились из-под утеса. За ними был длинный хвост. Очевидно, это была армия, почти полностью состоявшая из этих ящериц. Они были хорошо обучены и молчаливы. Получив команду, они сразу же начали взбираться на скалу. Сначала их было всего несколько, но вскоре густые черные пятна покрыли всю скалу.

147
{"b":"818874","o":1}