Литмир - Электронная Библиотека

Уводили шибельдеи

Их в глубокие пещеры,

Изнуряли заточеньем

И работой подневольной.

Юноши дробили скалы,

Добывая шибельдеям

Драгоценные каменья.

Девушки парчу им ткали.

– Баба, а что это за шибельдеи такие? Это злые духи? – спросил Светик.

– Я думаю, что это иносказание… – ответила бабушка. – На самом деле, должно быть, это кочевые воинственные племена. Они уводили в полон молодых здоровых людей, чтобы использовать их в качестве рабов. Шорцы вели оседлый образ жизни. Это был миролюбивый, мастеровой народ, который жил своим трудом, своими талантами в суровых условиях горной тайги. Но бороться им приходилось не столько с суровыми условиями жизни, сколько с набегами кочевников, уводившими их детей. Поэтому-то, я думаю, и произошло название народа от слова шор, что означает печаль.

– Баба, а где сейчас этот народ?

– Народ этот жив до сих пор, – стала рассказывать бабушка. – Всего несколько десятков лет тому назад наша деревня была большой, и в ней проживало много шор-кижи, шорцев. Теперь все они уехали в города. А в стародавние времена многие шорцы ушли на юг и, соединившись с другими племенами, образовали киргизский народ. Те же, кто остался, сохранили свою исконную самобытность. Я недавно узнала, что турки считают шорцев своими этническими предками, и часто приглашают на фестивали искусств в свою страну.

– Как интересно, – сказал Сережа, – но это похоже на сказку.

Бабушка грустно покачала головой и ответила:

– Боюсь, что история этого народа может действительно остаться только в сказаниях-каях, да и каи некому петь уже.

Она сняла с полки два томика стихов и, открыв один, прочитала:

Потеряв своего хозяина,

Кай-комуса скорбящий звук

Три дня и три ночи блуждал,

Все рыдал, звеня, все искал…

Но никого не найдя,

В небе звук оборвался.

Обрываются звуки кая,

Идущие из веков,

Нет голоса молодого,

Что мог бы кай подхватить.

Дух знаменитого шорского кая

Навсегда оставляет наши края.

Замолкает кай,

Замолкает шорский язык —

Невозможно им

Жить друг без друга.

Ведь покуда звучит кай-комус —

Бьется сердце народа…

– Но почему, бабушка, может перестать биться сердце шорского народа?

– Дорогие мои, шорский народ очень немногочисленный и лишь половина из них знает свой язык и разговаривает на нем. Вот послушайте:

Так же,

Как рыба без чистой воды

Не сможет нырять,

А птица без чистого неба

не сможет летать,

А зверь без чистой тайги

Не сможет дышать,

Так и народ мой без своего языка

не сможет мечтать

– Пока еще шорские поэты пишут не только на русском, но и на родном шорском языке. Это очень радует, ведь если на языке перестают говорить, писать стихи и объясняться в любви, язык умирает. Умрет язык – не станет и народа. Вот об этом и говорит в своих стихах талантливая шорская поэтесса и художница Любовь Арбачакова.

– Как это не станет народа? Без языка все люди умрут? – спросил Светик.

– Нет, конечно, – успокоила его бабушка. – Люди будут жить, но

потеряют свою национальную особенность, самобытность, потеряют корни, совсем забудут свою историю. Она вновь открыла сборник стихов и прочитала:

Злые шаманы камлали —

Недолгую жизнь мне накликали.

Будь что будет! От судьбы не уйти.

Лишь бы народ мой жил вечно.

Ведь в этом мире

Другой такой же народ

Никогда больше не сотворится.

– Вот послушайте, как пишет о своей родной Шории еще одна очень талантливая шорская поэтесса Татьяна Тудегешева.

О, родина,

ты радость тихая

и боль моя…

– А вот еще:

Красавицы такой я не найду нигде,

С тобою буду жить

И в радости

И в горе я.

И, если рай земной

возможен на Земле,

То я скажу,

что это будет Шория!

На удивление мальчишки заинтересовались стихами и, взяв по томику, продолжали читать, но вдруг Светослав спросил:

– Бабулечка, на русском языке много людей разговаривают. Он никогда не умрет?

– Дорогие мои, мы сами можем убить наш язык, если будем засорять его ненужными иностранными словами, жаргонами всякими. Настоящий русский язык очень пострадал за последние десятилетия, а русские люди почти перестали понимать смысл слов русского языка, – с горечью ответила бабушка.

– Как это, перестали? – задремавший было Сережа, сел и вопросительно уставился на бабушку.

– Хорошо, – сказала она, – завтра я попробую вам это объяснить. А теперь пора спать!

Шор-кижи, если ты читаешь эту книжку, научи своих детей и внуков говорить на родном языке, пока не поздно. Спаси свой народ! Пусть никогда не погаснет эта драгоценная жемчужина в роскошном ожерелье народов великой России.

Примечания.

КЫЗ – девушка

ООЛ – юноша

КАЙ – героические шорские сказания.

КАЙ-КОМУС – шорский щипковый музыкальный инструмент, под аккомпанементы которого исполняются каи.

Гл. 3 Роль Солнца в образовании слов русского язык

И сладко знать —

Идешь ли ты лесами,

Спускаешься ли горною тропой.

Твоими ненасытными глазами

Природа восхищается собой.

(С. Щипачев)

На следующий день Сергей, Светослав и их бабушка отправились на прогулку к большому пруду, что под горой.

Совсем недавно этот пруд в живописном месте был заброшен, дамба разрушена, половина пруда обмелела и заболотилась. По берегам валялся мусор, оставленный «любителями» природы и рыбаками. Бабушка часто приходила сюда и с грустью смотрела на крутую горку над прудом, на которой вырубили почти весь лес, на заброшенный пруд, в котором плавали огромные старые карпы размером с хорошего поросенка. Она вздыхала и думала, что лес вырастет, но вот что будет с прудом? Хорошо еще, что он проточный и через него течет чистый таежный ручей, подпитывая его свежей водой.

Каждый раз, приходя сюда, они с соседом Владимиром Васильевичем разводили костер и сжигали мусор, собранный по берегам.

– Вот если бы дамбу восстановить! – мечтала бабушка.

И намечтала!

Нашелся-таки местный уроженец, который взял, да и восстановил дамбу, оформив паи на эту землю. Слив из пруда сделал по уму, вычистил всю территорию, запустил рыб. И на два года запретил рыбакам появляться здесь.

– А потом пусть ловят, только не сетями. Ну не голодные же! – пояснил он бабушке.

Пруд находился в километре от дома. Компания поднялась на пригорок и перед ними открылась долина.

Справа, в распадке гор, как меж двух ладоней лежало белое круглое облачко утреннего тумана. Вдоль дорожки на травинках пауки растянули свои сети, которые были похожи на снежинки, вырезанные из тонкой бумаги. На нитях паутины бисером висели и сверкали капельки росы. От этого паучьи сети еще больше походили на ледяные снежинки.

Подойдя к пруду, все увидели, что его зеркало заметно увеличилось, вода поднялась, и болото исчезло.

Вдоволь накупавшись, мальчишки натянули спортивные костюмы, а бабушка предложила остановиться на полянке у волшебного лесочка перед спуском в долину. Волшебным этот лесок, настоящий островок тайги, назвал Свет, когда еще в школу не ходил и жил у бабушки подолгу. Они приходили сюда каждый день на прогулку. Летом собирали валежник и чистили полянки, а зимой строили меж пихт и елей снежные комнаты, лепили снеговичков.

Все уселись в траву и залюбовались открывшейся перед ними картиной.

2
{"b":"816733","o":1}