Литмир - Электронная Библиотека

— Артур, думаю, им здесь оставаться опасно, — сказала МакГонагалл, кивая в сторону Дурслей. — Нужно уходить, чем скорее, чем лучше.

— Что с ними случилось? — спросила тетя Петуния, проводив взглядом летящие по воздуху носилки.

— Мы не можем сейчас объяснить, — ответила МакГонагалл. — Но абсолютно точно знаю, что вы должны немедленно покинуть дом. Вместе с Гарри. Здесь вам оставаться опасно.

Гарри опешил. Дурсли, похоже, тоже.

— Куда…э-э.. Никуда мы не поедем, пока не найдем Дадли, — сообщил мистер Вернон, посмотрев на жену.

— Поисками вашего сына мы займемся сами. Не создавайте нам дополнительных проблем, — отрезала МагГонагалл. Вставайте, выходите на улицу. Мы постараемся спрятать вас в надежном месте. Как только Дадли найдется, мы доставим его к вам.

— Куда их? — поинтересовался Аластор Грюм.

Мистер Уизли растерянно взглянул не него и ответил расстроенным голосом:

— Пока не знаю. Мы собирались решить это вечером…

— Давайте пока ко мне, — предложил Грозный Глаз.

Мгновенье помедлив, МакГонагалл кивнула:

— Хорошо. Только до вечера, Аластор. Ночью мы их заберем.

— Мы что, багаж? — взревел вдруг Вернон Дурсль. — Куда вы нас посылаете? Я хочу знать!

— Мистер, сейчас вам лучше помолчать, — сказал Грозный Глаз.

— Эвакуируемся! — предложила МакГонагалл безапелляционным тоном.

Что было делать бедным Дурслям? Петуния находилась в прострации, отчасти от мыслей, отчасти от действия успокаивающего зелья. Эмоции Вернона тоже было притуплены, но все же привычка настаивать на своем взяла верх:

— Я не полезу в этот ваш камин!

— Хорошо, — кивнула МакГонагалл. — Только боюсь, что для миссис Дурсль повторное аппарирование будет… э-э… затруднительным.

На лестнице вновь показались носилки, только теперь они летели вниз. Следом шли Дедал Диггл и Селеста, взмахом палочек направляя их движение.

— Мы решили доставить ее в больницу, — сказала Селеста, не останавливаясь и направив носилки в сторону двери.

— Нам будет нужна твоя помощь, Селеста, — заметила МакГонагалл. — Как там Ремус?

— Ему лучше, Молли присмотрит за ним. Я доставлю Арабеллу в больницу и сразу вернусь, заодно захвачу лекарства для него, — ответила Селеста и вышла вслед за носилками во двор.

С улицы донесся хлопок и вся троица исчезла. На земле остались лежать носилки.

— Аластор, — проверь свой дом, через несколько минут мы доставим к вам гостей.

Грозный Глаз, ни слова не говоря, тоже вышел из дома. Еще один хлопок и он исчез.

— Гарри, отправляйся через камин. Встретишь там своих родственников. Дом Аластора называется Западней, — сказал мистер Уизли.

— Я пойду с Гарри, — сказал Рон. — Мы договорились, я не оставлю его.

— Я с ними, — тут же присоединилась Джинни.

— Попозже, нам здесь будет нужна твоя помощь, Джинни, — остановила ее профессор МакГонагалл. — Рон, Гарри, отправляйтесь немедленно. Ваши вещи мы пришлем позже.

— Подождите, я сейчас! — сказал Гарри и побежал наверх.

Через минуту он спустился вниз. Дамблдор говорил ему, что теперь нужно всегда носить с собой мантию-неведимку. И он не будет с ней расставаться. Неизвестно, что их ждет впереди. Он подошел к камину, взял и кинул в камин щепотку Летучего Пороха, обернулся, получил кивок согласия от Рона и шагнул в огонь:

— Западня!

Глава 4. В Западне

От волнения он забыл снять свои очки, поэтому, пролетая по бесчисленным трубам, молил только о том, чтобы они не слетели с его носа и не потерялись. Вывалившись из камина, он быстро огляделся. Кухня, в которую он попал была большой, но через маленькие окошки света почти не проникало и она казалась мрачной. Справа стоял аскетичный стол из потемневшего от времени дерева, рядом две скамьи. Пара висящих на стене ящиков без дверец открывали все свое нехитрое содержимое: несколько кувшинов, стаканы и миски. В левой части кухни стоял огромный сундук, который два года назад Гарри уже видел в комнате Грюма, только не здесь, а в Хогвартсе. По углам на тумбах громоздились разнообразные приборы. Часть из них Гарри тоже уже видел раньше. Дверь со скрипом отворилась и в кухню вошел Грозный Глаз. В это же мгновенье сзади послышался шорох, полетели искры и из камина выбрался Рон.

— С прибытием, — хмуро сказал хозяин дома.

— Э-э… Спасибо, профессор, — поблагодарил его Гарри.

Грюм хмыкнул в ответ и спросил:

— Остальные когда явятся?

— Не знаю, — они там уговаривали этих маглов, — ответил Рон, поеживаясь.

Гарри порадовался в душе, что не ему это приходится делать. Грозный Глаз оглядел комнату, поднял палочку и на стенах зажглись факелы. Сразу стало светлее. Хозяин подошел к столу и уселся в большое кресло у стены, вытянув свою ногу с протезом и приглашающее махнув рукой в сторону скамьи:

— Садитесь, в ногах правды нет.

Гарри и Рон сели к столу напротив Грозного Глаза.

— Что, Гарри, прихватил свою мантию? — просканировал хозяин гостей.

Гарри неуютно поежился. Не очень приятно, когда кто-то видит тебя насквозь.

— Да, профессор.

— Правильно. Нельзя терять бдительность. А ты, — Грюм обернулся к Рону. — Я слышал, что решил везде сопровождать Гарри? Охранять?

Рон молча кивнул.

— Не охранять, — вмешался Гарри. — Они с Гермионой Грейнджер мои друзья. И мы решили идти вместе…

Он запнулся. Сложно вот так сразу объяснить Грозному Глазу все, что их троих связывало. Тем более, что говорить о замыслах, которые в нем породил план Дамблдора, он не собирался. Грюм снова хмыкнул. Затем поднял палочку и на стол выкатились две банки со сливочным пивом. Скользнув по столу, они остановились напротив ребят.

— Ты вот что, сынок, — сказал Грюм, обращаясь к Гарри. Затем открыл свою фляжку и сделал глоток. — Все что пишут газеты… Болтают… Ты — Избранный и прочее... Пейте, пейте, пока орда не налетела… Угостить-то мне вас особо нечем, а вы, поди, с утра голодные…

Гарри и Рон открыли свои банки и отпили. Гарри почувствовал, что ему стало легче, можно было не смотреть на Грозного Глаза. Он покрутил банку в руках, пристально вглядываясь в нее. А Грюм тем временем продолжал:

— Думаю, ты собрался идти войной на Волдеморта. Только вот такой армии, — он махнул рукой в сторону Рона, — тебе может и не хватить… Малы еще… Магической силы в вас троих и на одного аврора не наберется… Опыт, правда есть… И эта особенность твоя… Волдеморт тебя боится. И чем больше боится, тем больше будет стараться разделаться с тобой сам. Бравада… Сдвинутый он на этом… Дом твоих родственничков разрушили вот… Но тебя бы не тронули. Запугивают. Хотят ослабить… Снейп — никогда его не любил — он тебя изучал, думаю. И знает твои тайны...

У Гарри внутри все сжалось. Он вспомнил их бесконечные уроки Окклюменции, которые открыли Снейпу множество страничек из жизни Гарри, о многих из которых он даже друзьям не говорил.

— Дамблдор говорил, ты закрывать сознание не научился… И не научишься особо… Для этого не твой характер нужен… Поэтому Волдеморт этим воспользуется…

— Но ведь… профессор Дамблдор говорил, — мучительно пытался вспомнить Гарри слова директора. — Волдеморт сейчас сам пытается от меня закрыться…

— Закрыться, это да. Но в случае чего… Внушить-то он тебе может что хочет… Как тогда, с Сириусом…

По сердцу Гарри как будто что-то резануло. Но уже ставшая привычной мысль тут же потушила эту боль: «я должен выполнить то, что не сумел сделать Сириус… и мои родители… и Дамблдор».

— Я не собираюсь снова попадаться на его удочку, — твердо сказал Гарри, взглянув на Грозного Глаза.

— Да… Хорошо, что ты так думаешь, — одобрительно кивнул Грюм. — Только вот что… Хитрый он… Опытный… Ты не сможешь разделить правду и ложь…

— Гермиона сможет, — неожиданно подал голос Рон.

— Да, она это чувствует, — подтвердил Гарри, вспомнив, как Гермиона останавливала его от похода в Министерство.

— Ну что ж, — кивнул Грюм, — Это хорошо… Но Снейп же знает о вашей дружбе?

9
{"b":"816361","o":1}