Литмир - Электронная Библиотека

Джинни стояла и спокойно глядела на Волдеморта. Тот в первую секунду досадливо отмахнулся от нее, но заклинание, которое уже рвалось с его уст, внезапно прервалось. Слишком смелым и спокойным был взгляд этой маленькой девочки. Волдеморт удивился.

— Уйди с дороги, малявка, — пытаясь казаться беспечным, приказал он.

Джинни сжала губы и продолжала твердо смотреть на него. Затем чуть двинула головой, гордо подняв подбородок, и тихо сказала:

— Ты должен уйти.

Волдеморт удивленно раскрыл глаза — чего угодно он мог ожидать от такой пигалицы, только не этих слов. Прямо у нее за спиной Гарри буквально впал в столбняк, не смея шелохнуться и не понимая, что в этой ситуации можно предпринять. Рядом металась и завывала Беллатрикс, но на нее никто не обращал внимания.

Тут Гарри понял, что за ее воплями он не расслышал, как вокруг — и вблизи, и вдалеке — возникли какие-то новые звуки. Резкие и отрывистые чихания, судорожный, надсадный кашель. «Это туман… Где же Снейп, пусть избавит людей от этого удушающего дурмана!», подумал он. Где-то в саду раздались крики, снова в воздухе замелькали разноцветные лучи заклинаний.

Беллатрикс споткнулась обо что-то и упала на траву, по-прежнему облепленная сгустком летучих мышей. Из-за дерева вынырнула фигура в белом балахоне, направила палочку на катавшуюся в истерике женщину и сняла сглаз. Беллатрикс замолчала и, недовольно встряхнулась, затем, опираясь о землю дрожащими руками, с трудом поднялась. Лицо ее было перекошено маской ненависти.

— Авада Кедавра!

Пронзительный зеленый луч, вылетевший из ее палочки, полетел прямо в лицо Джинни. Однако в этот момент из-за деревьев выскочила задыхавшаяся в надсадном кашле фигура в лиловой мантии и метнулась между Баллатрикс и Джинни. Луч попал ей в горло и женщина тут же рухнула. Беллатрикс взвыла от ярости и снова взмахнула своей палочкой. Но в этот раз она опоздала — Гарри кинул в нее обездвиживающее заклятие, а Джинни, легко поведя палочкой, снова наслала на нее Летучемышинный сглаз. Оба заклинания попали в цель. Вновь облепленная копошащейся кучей серых тварей, она столбом свалилась на землю, теперь лишь горящие ненавистью глаза жили на ее лице, однако через мгновенье и они скрылись под взмахами крыльев летучих мышей.

Волдеморт прищурился и оценивающе посмотрел на продолжавшую упрямо стоять перед ним девочку. Она так и не отвела от него взгляда, даже сглаз на Беллартикс она наслала лишь небрежным взмахом палочки, не отрывая взгляда от его лица.

Эти гляделки ему надоели. Он решил избавиться от малышки и как только эта мысль пришла ему в голову, он сразу потерял интерес к девушке, переведя взгляд на Гарри. Его волшебная палочка легко шевельнулась в длинных пальцах, выпустив сиреневый луч. Он был удивлен тем, что препятствие между ним и Поттером не исчезло. Джинни легким движением отвела от себя летящее в нее заклинание и снова уставилась на Волдеморта.

— Убирайся отсюда! — лениво произнес Волдеморт, хотя он и сам не мог объяснить себе, почему решил пожалеть эту девочку. Ему захотелось, чтобы она ушла и дала спокойно исполнить намеченный план.

— Нет.

Джинни глядела на него тем же спокойным, чуть прищуренным взглядом. Волдеморту надоела эта игра. Он скривился, и, словно нехотя, поднял свою палочку.

— Авада…

Договорить он не успел.

— Ты не сможешь убить меня. Не захочешь.

Заклинание замерло у него в горле, из кончика палочки вырвалось лишь несколько зеленых искр, которые, рассыпавшись, тут же погасли.

— Ерунда!

Снова возникла пауза. Гарри перебирал в голове тысячи возможностей для спасения Джинни, но сделать ничего не мог. Происходящее словно парализовало его. Он не слышал шума битвы, даже нескончаемого барабанного боя не замечал. Не смотрел на мечущиеся между деревьями тени. Не обращал внимания на лежащее в двух шагах тело мертвой женщины в лиловой мантии. Важным было лишь то, что сейчас происходило с Джинни, все остальное не существовало, не имело значения.

— Не думаю, что ты захочешь убить себя, — с едва заметной улыбкой сказала Джинни, сделав едва уловимое ударение на последнем слове.

Волдеморт замер. Что она имеет ввиду?

— На себя ведь ты не станешь покушаться. Самоубийство тебе не свойственно, не так ли? — чуть громче, с некоторым вызовом в голосе, но столь же неторопливо, произнесла Джинни.

Гарри слушал и не верил своим ушам. О чем это она? Что тут вообще происходит?

Волдеморт оказался в не меньшем замешательстве.

— Уходи. Я отпускаю тебя, — сказал он, мотнув головой в сторону.

— Нет. Оставь Гарри. Уходи из моего дома. Тебе здесь нечего делать.

Терпение Волдеморта подошло к концу. Эта малявка позволяет себе слишком много! Он вскинул голову и, словно отмахиваясь от назойливой мухи, выдохнул:

— Авада Кедавра!

Но Джинни не стала дожидаться окончания заклинания, подняла свою палочку:

— Экспеллиармус!

Два луча ударились друг о друга в воздухе и снова, как когда-то на кладбище, Гарри увидел, как лучи соединились, как легкое облако–паутинка начало обволакивать двух волшебников, как ноги их оторвались от земли… Только теперь одним из них был не он. Вместо него там, внутри шара, дрожащего под последним лучом уже почти зашедшего солнца, теперь находилась Джинни.

Гарри внезапно ожил. Недоуменно посмотрев на волшебную палочку в своих руках, он перевел взгляд на палочку Джинни. Ошибки не было. Его собственная палочка по-прежнему была в его руке. В прошлый раз это удивительное явление — Приори Инкантатем, соединившее одним лучом его и Волдеморта, — осуществилось из-за того, что внутри их палочек находилась единая сердцевина, два пера хвостового оперения феникса Дамблдора, Фоукса. Но у Джинни совсем другая палочка! В чем же дело?

Он рванулся вперед, выставив палочку перед собой, словно шпагу. Но призрачный шар отплывал и отплывал в сторону. Последнее, что увидел Гарри, были тени Волдеморта и Джинни на фоне светлой полосы заката. Затем шар поднялся выше и слился с темным, беззвездным небом. В следующее мгновенье избавившаяся от сглаза и его заклинания Беллатрикс не вставая, прямо с земли, послала в него ослепительный оранжевый луч. Ударив Гарри сзади, в плечо, луч рассыпался искрами, в наступающей темноте они казались пронзительно яркими.

Но Гарри этого не видел, сосредоточившись на уплывающем куда-то вверх шаре, он бежал, перепрыгивая через ветки и распростертые на земле тела, а потом словно налетел на невидимое препятствие. Ноги его взлетели высоко вверх и он тяжело рухнул на спину. Перед глазами промелькнуло блеклое облако, что-то вспыхнуло, и он потерял сознание.

Глава 14. Отчаянье

Ноющая, пульсирующая боль. Она существовала сама по себе, не имела с ним ничего общего, но от этого ему все равно было плохо. Она нависала и расползалась, билась вместе с ритмами его сердца. Она мешала, мешала…

Внезапно он почувствовал на щеке чье-то легкое прикосновение, по лицу скользнуло что-то пушистое. Он ощутил знакомый цветочный запах… В следующую секунду его пересохших губ коснулись другие губы — теплые, мягкие, влажные…

Поцелуй длился лишь мгновенье, но он вывел Гарри из транса. Он открыл глаза. Вокруг было темно, но в этой темноте ему почудилось, как от него отпрянула хрупкая девичья фигурка.

— Джинни…

Фигурка вздрогнула, приложила теплую ладошку к его рту, затем отпрянула и окончательно растворилась в темноте. Где-то неподалеку тихонько скрипнула дверь и снова воцарилась тишина. Гарри хотел ринуться следом за Джинни, однако, стоило ему пошевелиться, как жуткая боль пронзила все его тело и он снова потерял сознание.

…В красно-черном тумане пульсировала боль и выплывали чьи-то голоса. Затем они исчезали и снова появлялись…

— …Дож сказал, что к вечеру он очнется…

— …Но… Он поправится?

— …Он погиб…

— …Скорее всего…

— …Шансов нет…

— …Немного опоздали, нужно было раньше…

Очнувшись в очередной раз, Гарри понял, что сквозь его веки пробивается свет. Где-то поблизости шаркающие шаги, невнятные разговоры… Он с трудом разлепил глаза. Белый потолок. Повернув голову, увидел, что неподалеку стоит кровать, на которой кто-то лежал. Все тело болело, двигаться было сложно и неприятно, однако он пошарил вокруг глазами, заметил в изголовье тумбочку, протянул руку и зацепил непослушными пальцами очки.

40
{"b":"816361","o":1}