Нет, здесь явно было что-то не так. Фан Линь погладил подбородок и сказал немного растерянной Ву Хуа, чтобы она и дальше называла его дядей, и что ему нужно немного времени подумать в тишине. После этого мужчина уселся на мягкую кровать, сложил ноги, закрыл глаза и принялся медитировать.
Он вернулся в своё духовное сознание и посмотрел на айсберг; за последние двадцать минут он сделался ещё более хрупким. До того момента, когда он треснет, оставалось совсем немного… Скоро Фан Линь вернёт свою силу или хотя бы её часть.
Что-то подсказывало мужчине, что она ему понадобиться…
…
…
После того как девушка по имени Мен Шу проводила Фан Линя и Ву Хуа в их комнату, она спустилась по лестнице на первый этаж отеля; повернув налево, она зашла в роскошный зал и медленно прикрыла за собой двери. В помещении, на кушетке, сидел другой бессмертный, мужчина. Рядом с ним стоял, сложив руки за спиной, тот самый мальчик.
Мен Шу медленно прошлась в комнату и присела на диван.
После этого мальчик, никак не отметивший её прибытие, повернулся и произнёс:
— Мы разделим контрибуцию поровну.
— Тридцать процентов каждому? — спросил мужчина.
— Нет, — ребёнок покачал головой и посмотрел ему в глаза.
— Вам по двадцать пять, мне — остальные пятьдесят.
— Хм, — красивое беленькое личико девушки скривилось в недовольной гримасе.
— Она сама пришла сюда; ты ничего не сделала, Шен.
— Ничего, — спокойно кивнул ребёнок. — И тем не менее я — лидер этого отряда, а значит основная часть награды должна быть именно моей, — в его голосе звучало гордое презрение. Ребёнок хмыкнул, поднял голову и заговорил:
— И всё же… Кто бы мог подумать, что мы наткнёмся на такую золотую жилу… Когда мастер Му Фан нашёл этого Ву Цзи, Патриарх даровал ему тридцать тысяч баллов контрибуции!
— А ты уверен, что у неё тоже будет Божественный росток? — с прищуром спросил мужчина.
— Разумеется, — заявил мальчик. — Если он есть у брата, значит будет и у сестры. Таков закон мироздания. Они оба — идеальные кандидаты для того, чтобы сварить из них Эликсир Божественного Света… Я только не уверен насчёт этого дяди… Впрочем, пусть. Взять его несложно. Если у него не будет нужного дарования, мы просто выбросим его собакам у подножия секты…
336. Путь
Через несколько часов «Бессмертные» стали собираться в дорогу. Они вышли из отеля на порог и отправились к городским воротам. Примерно тогда же Фан Линь, сопровождающий Ву Хуа, встретил других учеников, которых секта Бессмертных — кстати говоря, нужно будет спросить её название, — приняла во время вчерашней вербовочной компании. Их было три девушки и четыре парня, — всего семь человек. Все они, в большинстве своём, были одеты в дорогие наряды и явно принадлежали к дворянскому сословию. Многие из них нахмурились, когда впервые увидели Фан Линя и Ву Хуа, ибо последние выглядели как бедняки…
Ещё сильнее ученики смутились, когда поняли, что эта пара прошла без очереди и даже без испытания. Один молодой человек, довольно высокий, в голубом наряде, и вовсе не сдержался, поклонился бессмертным и спросил:
— Прошу прощения… Можно узнать, кто они такие..? — краем глаза он поглядывал на Ву Хуа и Фан Линя.
— Новые рекруты, — отмахнулся черноволосый мальчик.
— Новые… Простите, но ведь все рекруты обязаны пройти испытание. Я не помню, чтобы они… Разве так можно? — в его голосе зазвучало волнение.
— Слишком много вопросов, — вдруг нахмурился мальчик.
— Хватит.
— Прошу… Прошу прощения, — юноша немедленно смутился и побледнел, после чего снова, подозрительно и недовольно посмотрел на Ву Хуа и Фан Линя. Последний, меж тем, был совершенно расслаблен и совсем не обращал на него внимания, чем ещё сильнее разжигал направленное на себя недовольство.
Вскоре отряд, провожаемый всеми жителями города, — из окон, разумеется, специально для бессмертных расчистили улицы, чтобы никто не смел мешаться у них под ногами, — вышел за ворота. Когда они приблизились к опушке, троица бессмертных остановилась. Мальчик щёлкнул пальцами, и под ногами у него появился синего цвета воздушный змей. Он вмещал до четырёх человек. Аналогичный трюк проделали остальные бессмертные.
— Заходите, — сказал ребёнок.
Новоявленные ученики с трепетом зашли на летательные аппараты. Фан Линь и Ву Хуа стали возле мальчика. Он щёлкнул пальцами, и змей стал медленно подниматься в небеса. Зазвучали крики. Артефакты, паря над лесной чертой, устремились в сторону горизонта…
На протяжении следующего часа Фан Линь, сложив руки за головой, лениво рассматривал лес у себя под ногами. Он был довольно густым, но при том — обустроенным. То и дело среди высоких деревьев мелькали тропинки или маленькие деревушки. Судя по всему, планета, на которую он угодил, была не таким уж и захолустьем.
Хотя вообще-то говоря, — мужчина нахмурился, — она была немного странной. С одной стороны, населения здесь явно было не занимать, то есть это был не совсем пустынный мир, — о его размерах Фан Линь и вовсе не имел ни малейшего понятия, — и среди его жителей встречались богатеи, ряженые в роскошь. Тем не менее, мужчина до сих не видел ни одного образца современных технологий… Странно. У него начинали закрадываться подозрения, что попал он в куда более отдалённое место, чем предполагал изначально.
Фан Линь нахмурился на секунду, покачал головой и посмотрел на Ву Хуа. Девочка стояла на расстоянии меньше одного метра от него; её личико было бледным, и только щёчки, на контрасте, алели яблочным румянцем. Первое время ребёнок смаковал ощущение полёта — но уже вскоре Ву Хуа успокоилась — она сделала это намного быстрее, чем прочие ученики… некоторые из них до сих пор дрожали от ужаса и держались друг за дружку, — и задумалась.
— О чём думаешь? — спросил её Фан Линь.
— Ах, дядя… Я… Ни о чём. Просто уже скоро я встречу Ву Цзи. Мы так давно не виделись… — немного неровно ответил ребёнок.
Мужчина заметил, что девочка сгорала от радостного волнения. Почти год она ничего не слышала про своего брата, но вот, наконец, в конце тёмного туннеля забрезжил свет. Скоро их семья воссоединиться. Оставалось только немного подождать…
Фан Линь кивнул и молча покосился на спину мальчика, который орудовал летающим артефактом…
Ещё через несколько часов местность стала неровной, холмистой; летающему змею пришлось подняться ещё немного выше. Побежали высокие горы. Вдруг, один из учеников вскинул руку и показал в сторону горизонта: смотрите, она там!
Остальные посмотрели в направлении, на которое он показывал, и охнули. Там, на одной особенно высокой горе, сверкали серебристые лесенки… Они вели к массивной площадке, на другом конце которой возвышались каменные ворота. Они были такими высокими, что за ними было почти ничего не видно; только на самом верху всё же проглядывались крыши чудесных павильонов, которые бежали до самого горизонта.
Прямо на воротах была вырезана надпись:
«Секта Чистого Предела»
Воздушные змеи спикировали вниз и приземлились возле каменного павильона. И снова ученики удивились, насколько массивным это место оказалось вблизи. Огромные ворота были в несколько раз выше, чем городские стены. Они устремлялись в небесную высь. Что за прекрасную обитель скрывали они за своими сводами?