Литмир - Электронная Библиотека

— Ты прав, — негромко отозвался Чжу Баи, осматриваясь. Тут же повысил голос и в нем явственно считывалось раздражение: — Ведет себя как ребенок!

Послышались шаги. Спокойные и даже не очень уверенные. В дверях в замок появился Го Хэн — в черном камзоле и такой же черной мантии, полы которой волочились по полу, а ворот был из широких черных перьев. Да Джиан тут же встал почти вплотную к главе клана, собираясь его защищать. Го Хэн остановился в дверях и смотрел на явившихся так, словно и сам был не рад всему происходящему.

— Добрый вечер, — поздоровался он. — Простите, я отпустил слуг. Мой замок пуст. Как насчет горячего чая холодным вечером?

Говорил он нехотя, да и говорил так, словно повторял за кем-то. Закончив, смотрел в сторону.

— Добрый вечер, — осторожно произнес Чжу Баи, будто спугнуть боялся. — Значит, вас двое? Вы вдвоем путешествуете? А ты старше того мальчика.

— В чем дело? — шепотом спросил Да Джиан, будто его не могли услышать. Он переводил взгляд с Го Хэна на Чжу Баи и обратно. Теперь и он стал замечать — одежда на главе другого клана сидела как-то неправильно, словно он наспех одевался или еще не успел привыкнуть к ней. Одежды обычно подчеркивали фигуру мага, из-за этого там было много застежек, выточек и вставок. Маги к такой привыкали с детства, но когда одежду мага примерял кто-то из обычных людей, его выдавало неумение носить такое. Да, уж глава клана-то в своей одежде обычно был как влитой. Понятно, почему Чжу Баи сразу раскрыл его. Да и слова он говорил так, будто его заставили их сказать.

— Мой друг у него. Так что, пожалуйста, войдите. Кажется, вы единственный, кто может на него повлиять, — произнес Го Хэн кисло. Теперь стало видно, что и волосы у него не длинные, хвост уходил в перьевой воротник, но быстро заканчивался, оставаясь куцым. Чжу Баи поспешил к встретившему их человеку, на ходу торопливо успокаивая:

— Не волнуйся. И не нервничай. Он на самом деле не сделает ничего плохого твоему другу.

Го Хэн как-то странно посмотрел на него, теперь он выглядел уверенней, выпрямился.

— Почему вы так решили? — спросил он, когда Чжу Баи наконец оказался напротив него на расстоянии вытянутой руки.

— Я знаю его с детства. Он почему-то пытается казаться для всех плохим, перессорился со всеми, всех отталкивает, даже меня. Но на самом деле он не сделает ничего ужасного, я уверен. Он не такой. Грозится только, чтобы и вы думали, что он плохой.

Го Хэн поймал его за один из ремней мантии, заставил остановиться. Да Джиан, который шел следом, чуть не упал в обморок от такой бестактности. Но Чжу Баи остановился и ждал, что ему скажут.

Этому Чжу Баи на вид было лет двадцать пять плюс-минус. Старше привычного не только потому, что тот сейчас выглядел на пятнадцать. Только глаза были другие — не серые, а ярко-голубые. Нереальные. То ли из-за их цвета, то ли из-за выражения его лица, казалось, что этот Чжу Баи доверчивый, как ребенок. И Го Хэн все же решился и произнес, хотя и обличал в этот момент себя тоже:

— Все он может. Не обманывайся.

— А, — бесцветно произнес Чжу Баи и наконец осторожно попытался отцепить его руку от своей мантии. — Должно быть, вы были и в других реальностях, и эта не первая… Наверное, ты думаешь, что во всех реальностях все одинаковое, но это не так. Видишь, ты же не плохой, вот и он тоже не поддается темному началу.

Го Хэну хотелось выть, но он отпустил.

Он не мог определиться для себя: нравится ему это в Чжу Баи или страшно бесит. То, что раз за разом тот доверяется. Что, если бы Го Хэн умер первым? Кто бы защитил этого мальчишку? Такой голубоглазый, пожалуй, и в логово к Дрэгону сам пришел бы, просто узнав, что тот хочет поговорить.

Впрочем, сейчас очень хотелось верить, что это тоже спокойный мир, который не дает Го Хэну превращаться в ублюдка и оправдывать это тем, что жизнь такова. Но впрочем… у него тут целый клан магов в подчинении. Будь у Го Хэна такая власть и Чжу Баи по соседству... В этом камзоле, с этими ярко-голубыми глазами и так упрямо верящий в него… Кто знает, хватило бы ему силы воли, чтобы не захватить соседа в плен?.. Но тут за спиной Чжу Баи был тоже целый клан. Да и сам Чжу Баи, кажется, продолжал относиться к Го Хэну хорошо — незачем было использовать силу.

С другой стороны, нынешний он, на этом месте, да с этими возможностями — ох он себя бы так не вел. Не дразнил бы Чжу Баи, угрожая его варианту из другого мира. Не задевал бы его и не вызывал бы на чай поздно вечером. Нет, он играл бы таинственного главу темного клана, устраивал бы переполох и делал удивленные глаза, когда Чжу Баи появлялся в его замке, чтобы спросить, какого хрена. Ну и уже тогда предлагал бы вина, а не чая, и постепенно перемещал бы обеденный столик к кровати поближе. Что-то подсказывало ему, что и этого бы хватило.

В замке было темно, хотя и все еще видно очертания предметов. Но когда впереди вскрикнул Чжу Баи — Го Хэн и Да Джиан одновременно перешли на бег, пытаясь обогнать друг друга, чтобы помочь ему. Чжу Баи стоял у подножья огромной винтовой лестницы. Стоял опустив голову и закрыв лицо руками, словно ему плеснули в него чем-то. Да Джиан сразу рванулся к главе своего клана, думая, что он ранен. Но Го Хэн заметил, в чем причина, и теперь кисло смотрел вверх, на лестницу. Он не мог не подумать, что да, пожалуй, тоже неплохой способ… Но в этом мире, он, видимо, совсем отбитый, если думает, что на Чжу Баи это сработает. Да Джиан, наконец, тоже заметил. Сложно было не заметить — тот Го Хэн стоял на пару метров выше по лестнице, еще и держал в руках канделябр, на котором теплились свечки. Из-за этого хорошо видно было только часть его тела выше пояса, все остальное терялось в тени, но по очертаниям ясно было видно — из одежды на нем не было ничего вообще.

— О, а ты быстро меня раскусил, — начал Го Хэн, который стоял на лестнице.

— Почему вы голый?! Прикройтесь! — потребовал Да Джаин. Го Хэн посмотрел на него так, что сразу становилось ясно — Да Джиану и тут не рады. Была бы толпа отморозков, он бы повторил судьбу Да Джиана из другого мира. Но все же Го Хэн ответил:

— Я отдал всю свою одежду этому юноше. Моих прислужников нет на месте, чтобы дать мне другую, а сам я не могу найти. К тому же… вы оторвали меня от интересного занятия, в котором одежда была не нужна.

Тут уже другого Го Хэна задело. Намекает, значит, теперь, что был с Чжу Баи. Но будь это так — он не выглядел бы таким довольным. Да и не шутил бы. Вообще сложно представить эмоции человека, под которым объект желания вдруг превращается в ключ.

— Пожалуйста, перестань над ними издеваться, — попросил Чжу Баи, не отрывая ладоней от лица. Одной он прикрыл глаза, второй рукой снял с себя накидку и протянул Го Хэну. Тот даже не дернулся ее взять, зато подорвался Да Джиан — забрал у главы плащ и понес по лестнице вверх. Уже около Го Хэна (который взглянул на него высокомерно и с вызовом) некоторое время морально боролся с необходимостью прикрыть собеседника и тем, что одежда Чжу Баи будет соприкасаться с голым телом этого человека. Наконец прошептал что-то, что наверное было аналогом «Господи, прости», и таки прикрыл Го Хэна плащом.

— Разве ты не видишь? Они в чужом мире, они плохо тебя знают, к тому же думают, что ты это всерьез. Видишь, как бледен этот юноша? Да он места себе не находит от стыда за твои действия, — продолжал Чжу Баи. Прикрывая глаза, он указал на Го Хэна, который стоял рядом с ним. Тот немного удивился — ему казалось, что он спокоен и по нему не видно, что что-то не так. Но да, внутренне его разрывало. — Где находится второй пленник? Ты должен отпустить его. Наверняка он так же напуган.

Полуголый Го Хэн великодушно поднял руку и указал в коридор, который вел налево от винтовой лестницы.

— Первая спальня отсюда, — произнес он все так же напыщенно. Одновременно с этим в замке зажегся свет. Только вот единственными свечами оставались те, что горели в канделябре, и, судя по всему, были для антуража. А по замку под потолком плавали желтые сферы, которые и светили. Так что света было как от хорошей люстры и даже лучше, потому что сферы могли разлетаться по всему залу. Го Хэн-пленник поспешил вверх по лестнице искать Чжу Баи. Его копия из этого мира проследила за ним, послышался звук открываемой двери и небольшой грохот, словно что-то деревянное упало и покатилось.

114
{"b":"815315","o":1}