Отход ко сну принес небольшой сюрприз для Вернона. Петунья никак не хотела выпускать меня из своих рук, а Гарри в свою очередь, как клещ, вцепился в мою тушку. Мы опять устраивались втроём на кровати. Вернон походил кругами, почесал затылок, да и тоже лёг с нами, благо место позволяло. Спал я отлично! Отец обнимал меня, Петунья — Гарри. Счастливое семейство, ёпта! Собаки только не хватает. Дурсль сказал, что Мардж переживает. Фабстер должен был приехать к ней. Поттер шмыгал носом. Ему тяжело было принять то, что любимца больше нет. Вернон привёз ошейник Бойца. Местные умельцы быстро сделали из него браслет, а остатками обшили ремень. Стильная штучка получилась! Особо разговаривать нам было некогда. Дни были насыщены экскурсиями, поездками и покупками. Вечером мы спали всё так же вчетвером.
Если в день прибытия из-за усталости и отходняка от стресса я был как в тумане, то потом на моём языке постоянно крутилась известная фраза — за чей счёт банкет? Все шесть комнат в нашем номере были просторными и богато отделаны натуральным деревом и шёлком, повсюду стояли живые цветы, в гостиной была декорированная стеклянными шарами живая ель, в каминах горел огонь, из окон открывался живописный вид на холмы, поросшие деревьями. Номер у нас был президент-люкс!
В последующие дни, стоило мне куда-то отойти на полметра, Гарри как приклеенный следовал за мной. Да что говорить, мы даже в туалет ходили вместе. Было дело, он даже в одну кабинку со мной пытался влезть! Помню, у нас в школе девочки, в классе седьмом, ходили в туалет парами. На вопрос, зачем они так делают, девчонки отвечали: «Поддержать! Морально поддержать, извращенцы!». Вот и тут у меня складывалось впечатление, что я с Гарри, как в том стишке: «Мы с Тамарой ходим парой!»
У Вернона к мальчику отношение поменялось кардинально. Видно, то, что именно он спас меня от смерти, и сыграло такую роль. Да и Дурсль чувствовал себя виноватым — он ушами прохлопал опасность. Пытался загладить вину, как умел. Стоило мне или Гарри заинтересованно глянуть на какую-нибудь вещь, её тут же покупали.
Вчера на аттракционах Вернон уселся с нами в первую кабинку, обнял нас двоих, и мы так и ездили — визжали, прижавшись друг к другу. Вон фотка в рамочке на тумбочке стоит. Счастливая семья, мать вашу.
Мне вообще Корея запомнилась, как сплошной праздник.
Над Сеулом мы летали на вертолёте где-то часа два. Круто было, хотя Петунью и укачало. Затем полетели в ресторан на берегу океана, который местные называли Японским морем. Там смотрели, как женщины-ныряльщицы доставали из моря разных морских гадов, которых нам же потом и приготовили. Лично видел, как местные заталкивали в рот палочками живых осьминогов. Фу-у-у.
На берегу мы пошли с Гарри гулять. Пляж был пустой — холодно. Правда, ныряльщиц это не останавливало. Их лодка маячила где-то вдалеке. Вернон и Петунья нас хорошо видели.
— Дад, Да-а-ад!
— Чё ты орешь? Ты же им всю рыбу распугаешь!
— Смотри!
— Куда?
— Да вон же стоит на воде!
— Кто?
— Тётя!
— Какая тётя?!
— Ну вон, в платье.
— Чего говорит?
— Не знаю, она по-корейски говорит. А ты её не видишь?
— Гарри, ты маг, а я нет. Вот ты её и видишь.
— Пошли скорее! — Поттер схватил меня за руку и потащил к груде камней на берегу.
Погода была солнечная, тепло, несмотря на зиму. Почти плюс четырнадцать.
— Ой, кто-то зовёт.
— Кто?
— Не знаю. Ш-ш-ш.
— Чего?
— Ш-ш-ш.
— Гарри, я тебя не понимаю, ты шипишь как змея, — я опустил глаза на землю. Из-под камня вылез крайт — местный змей. М-да. — Походу, ты со змеями разговариваешь. Чего говорит?
— Говорит, что мы солнце загораживаем.
— Ну так отойди, пусть греется. Ты его просвети, что зима, ему спать надо.
— Дадли, это… я со змеями умею разговаривать?!
— Не ори. Умеешь и что? Помалкивай об этом.
— Но почему? — парню хотелось похвастаться.
— Ну-ка назови мне хоть одну сказку, где змеи хорошие? Не знаешь? Даже в Библии самый плохой персонаж — змей! Так что держи рот на замке и дай рептилии погреться!
Мы молча направились в сторону ресторана. Вот это шок! По канону он же говорил со змеями из-за крестража, а сейчас-то что? Ладно, оставим на потом.
Каникулы продолжались.
Каждый вечер, когда мы засыпали, Петунья и Вернон уединялись в джакузи. Почему-то я не был удивлён. Гарри ничего не замечал, а вот я… Так, рано об этом думать! Мне всего восемь! Но всё равно завидно!
Мы отрывались в парке развлечений на местных аттракционах. Так как у нас были VIP-билеты, то мы даже в очереди не стояли. А в конце корейских каникул даже сластёна Гарри на пирожные и мороженое уже смотреть не мог.
Где мы ещё были? В парки ездили, где любовались на водопады и растительность. Посещали замки, музеи, местные храмы.
Детей на улицах было мало. Как пояснил наш экскурсовод, сейчас в школах шли экзамены. А в конце января начнутся каникулы, а в марте опять в школу. Странно у них тут всё устроено.
А теперь вот сидим в ресторане «Монгольский Гриль». Отдельная кабинка, драконы на стенах, искусно вырезанные деревянные ширмы.
Прямо при тебе повар нарезает и готовит на углях мясо. В отдельных пиалах лежат липкий рис и свежие овощи. Стоят соусы. Отдельно стоит поднос с кимчхи: что-то вроде острых солений — капуста, огурцы, баклажаны, водоросли, перцы. Я беру палочками очередной горячий кусочек запечённой говядины, макаю в острый соус и наслаждаюсь. Гарри рядом впивается зубами в сочную куриную ляжку. Красота.
Вот это, я понимаю, еда, а не разные там устрицы с морскими огурцами. У местных западная кухня весьма популярна. Разные грили, бургеры. Первого января посетить KFS становится модным. Но местные добавили немного корейского колорита и в западную кухню. Вы когда-нибудь ели МакДональдский бургер с кимчхи? Милости просим в Корею.
Тут вообще от всего западного тащатся. Постоянно видел, как местные оборачивались, когда слышали английскую речь. Просили рядом сфотографироваться, умилялись цвету моих волос и глаз. Некоторые дети подходили и попросили поправить их английское произношение.
Было тепло и спокойно, как будто и не было никакого похищения…
Я валялся на накрахмаленных простынях и тупо обжирался клубничными пирожными со сливками. Утром мы вылетаем в Лондон, и Петунья собирала сумки. Вернону, видно, надоело слушать её причитания, как мы всё это повезём, и он отправился вниз выпить пива в баре. Из ресторана привезли столик с пирожными, шампанским и открыткой. Типа, мы так расстроены, что вы уезжаете, ждём вас ещё.
Дверь открылась, и в комнату зашёл Гарри в белоснежном халате и таких же тапочках. Видно, только что из джакузи вылез. Париться он любил, как и мазать на лицо разные маски с кремами. Никогда бы не думал, что Гарри будет как девчонка разбираться в косметике. Но здесь, в Корее, это норма. Мальчикам губы помадой красят, мужчины ресницы подкручивают и румянами пользуются. Вот и насмотрелся Гарри на свою голову.
Помедитировав над блюдом с пирожными и выбрав низкокалорийный эклер с йогуртом, пацан плюхнулся рядом со мной. Он потихоньку возвращался к себе прежнему.
Поттер аккуратно доел пирожное и вытер пальцы хлопчатобумажной салфеткой с логотипом отеля.
— Дадли… — он невесомо улёгся рядом и замолчал.
— Ещё по пироженке? — предложил я. Всё-таки здесь они намного вкуснее, не такие приторно сладкие, как в Англии. В сливки так вообще сахар не добавляют, а бисквит прямо воздушный. Вкуснотища.
— Иди ты знаешь куда? — и снова замолчал.
Мы молчали ещё минут двадцать. Он лёг на спину и смотрел в потолок, я же, ням-ням, уничтожал сладости.
— Они не пришли, Дадли, — наконец-то родил Гарри.
— Кто? — не понял я.
— Ненормальные эти, с палками.
— Волшебники, что ли?
— Нас убивали, а они не пришли, — еле слышно добавил он как-то обречённо.
И снова замолчал.