Литмир - Электронная Библиотека

- "Ты, должно быть, очень глуп, старик, если думаешь, что люди когда-нибудь увидят ошибки своей жизни. У людей есть комплекс превосходства, и они никогда не позволят кому-то лучше их жить свободно. Как ты думаешь, почему мутанты всегда сталкиваются с угнетением? Это потому, что люди никогда не смогут превзойти их... и ты еще больший дурак, если думаешь, что твой Особняк в безопасности… За ним уже следят” - сказала я нейтральным тоном, но группа Чарльза не обрадовалась.

- "Ты думаешь, что ты выше людей? Это приведёт тебя к гибели” - сказал Чарльз разочарованным дедушкиным тоном.

- "Да, она выше. Кроме того, я пришел сюда не для того, чтобы просто поболтать. Я скорее пришел сюда, чтобы сказать тебе, что ты можешь оставаться в своем проклятом Особняке столько, сколько захочешь, но, пожалуйста, не тащите наших братьев вместе с собой в адскую яму" - сказал Магнето серьезным тоном.

- "Поехали…" - сказал Магнето, но его прервал Чарльз, у которого на лице было отчаянное выражение.

- "Пожалуйста, Эрик, я не знаю, что ты планируешь, но это только вызовет еще большую ненависть… мы не можем достичь мира через ненависть” - сказал Чарльз отчаянным тоном.

- "Ха! Мы посмотрим на это" - сказал Магнето, и мы втроем отошли от его группы. Я ждала, не нападут ли они на нас сзади, но, к счастью, в их мозгах осталось немного серого вещества, и они не напали на нас. Выйдя из парка, я вытащила камень, и Магнето с Мистик схватили меня за плечи. Я активировала портал, и после этого мы исчезли с места.

Мы прибыли на базу Магнето. Магнето и Мистик оказались распластавшимися на полу

- "Я больше никогда этого не сделаю" - сказала Мистик плаксивым тоном. Я просто усмехнулась, посмотрев на их состояние.

Магнето поднялся с пола, отряхивая пыль со своего плаща.

- "Ты думаешь, он послушается?" - Я спросила Магнето, который только пожал плечами.

- "Я думаю, он сообщит властям, что я что-то планирую... Глупый дурак!" - раздраженно сказал Магнето.

"Если мы закончили, то я пойду, чтобы помочь Момо и Флёр с барьером" - сказал Магнето и ушел.

- "Чарльз был моим другом... но он всегда любил людей больше, чем наш вид. Все мы заплатили за это высокую цену... так много моих друзей были схвачены и подверглись экспериментам… а он ничего не сделал. Он защищал людей” - Мистик говорила грустным голосом, в то время как я ясно видела слезы, текущие по ее лицу.

- "Не волнуйся, все наладится. Если Рео решил сделать безопасное место для мутантов, он обязательно его сделает” - сказала я, пытаясь успокоить Мистик. В её глазах были лишь боль, страдание и слёзы…

- "Я искренне надеюсь, что у него все получится" - меланхолично сказала Мистик и вышла из комнаты…

Глава 227: Элизиум. (Часть 1)

****От лица Рео****

Прошла неделя с тех пор, как Президент принял свое решение, и повсюду начали отлавливать мутантов. И точно так же, как я думал, сразу после двух дней заявлений президента, другие округи также последовали этой тенденции и начали отлавливать мутантов. Несколько небольших стран, которые не имели возможности ловить мутантов, обратились за помощью к другим странам.

Другие более крупные страны были заняты своим собственным задним двором, поэтому не смогли прислать никакой помощи. Именно тогда «Траск Индастриз» выступила со своей частной армией. Они готовы ловить мутантов в вашей стране за низкую цену… все думали, что они делают это на благо человечества, но, по правде говоря, «Траск Индастриз» хотели ловить мутантов лишь для своих экспериментов.

Мутанты переживают самые темные времена… С ними обращаются как со скотом, их отлавливают и сажают в клетки для транспортировки. Многие семьи продают своих родственников из-за ненависти или страха. Братья отворачиваются от братьев... родители отворачиваются от своих собственных детей. Это почти ад для каждого мутанта, который не жил ни на острове Геноша, ни в особняке Ксавьера.

Особняк Ксавьера все еще стоял, но уже не было скрытого факта, что на них скоро нападут. Некоторые мутанты продали секреты особняка Ксавьера, чтобы получить лучшее обращение в своей новой рабской жизни. Я уже видел, что начальство не нападало на особняк Ксавьера, потому что теперь у них нашлась гораздо более крупная рыба для жарки… Особняк Ксавьера никуда не денется, и он находится под пристальным наблюдением… сейчас он похож на тюрьму. Если кто-то попытается сбежать – он будет немедленно схвачен.

Чарльз принял нескольких беженцев, которые были в бегах. Я называю их беженцами, потому что США решили объявить, что мутанты больше не будут гражданами своей страны, а это значит, что теперь с ними обращаются только как с обычными животными. Мутанты больше не имеют никаких прав. Их имущество также было конфисковано после того, как они были захвачены, поскольку они не являются гражданами США, они не могут владеть собственностью.

Всех захваченных мутантов везли в лагерь Рентген в заливе Гуантанамо - тюрьму, построенную компанией «Траск Индастриз» специально для мутантов. Я не дурак, я очень хорошо знаю, зачем их туда везут, чтобы они могли поэкспериментировать над ними и узнать все их секреты, чтобы они могли их воссоздать.

Некоторые жители Геноши были недовольны тем, что происходит. Возможно, я бессердечный парень, который заботится только о своей семье, но то, что происходит сейчас во внешнем мире - это не то, что даже я мог бы сделать. Люди - самые мерзкие животные, когда-либо ходившие по Земле... И то, что происходит сейчас – самое наглядное доказательство.

Я услышал, как зазвонил мой телефон… это Момо. Я принял звонок.

- "Барьера завершен" - я услышал слова Момо, и на моем лице появилась огромная злая ухмылка.

- "Хорошо, мы уже в пути" - сказал я. Время ушло уже далеко за полночь. Наташе отвели отдельную комнату, где она уже спала, Полумна спала на нашей кровати вместе с Руми. Теперь я понял, почему Полумна сказала, что перед тем, как мы ляжем спать, мы получим замечательную новость. Мы с Немури все еще работали над планами.

- "Они закончили его?" - с надеждой в голосе спросила меня Немури.

- "Да, давайте пойдем и проверим его" - сказал я, и мы оба выбежали из комнаты. Момо, Флёр и Магнето начали проводить большую часть своих дней, работая над барьером, с тех пор как увидели, что происходит с мутантами в новостях. Эрик заботился о мутантах, в то время как у Флёр и Момо просто были добрые сердца.

Мы прибыли в лабораторию и обнаружили, что все трое гордо стоят и смотрят на свое творение. Я уже чувствовал, как магия сочится из этой машины.

- "Хорошая работа, ребят. Теперь мы можем отплатить людям тем же, завтра утром” - сказал я с широкой улыбкой на лице.

- "Это было бы невозможно, если бы Эрик не помогал нам… может, он и не разбирается в магии, но он действительно гений в научном отделе” - сказала Флёр, сияя от счастья.

- "Да, он может, по крайней мере, помочь нам в будущих начинаниях" - сказала Момо, вытаскивая несколько бриллиантов. Я сразу же забеспокоился, что Немури объявит их своими, потому что они были блестящими, но я был удивлён, когда увидел, что Немури никак не отреагировала на эти блестящие камни.

- "Разве они тебе не нужны? Они же блестящие" - спросил я, указывая на камни и глядя в сторону Немури. Только сейчас Момо поняла свою ошибку, и на ее лице появился ужас.

- "Они сверкающие, а не блестящие. Сверкание и блеск - это разные вещи” - сказала Немури безразличным тоном. Все мы, кроме Немури, вздохнули… Немури лишь раздраженно фыркнул.

- "Итак, что делают эти камни?" - спросила Немури, когда увидела, что никто не задал важного вопроса.

- "Ой! Эти камни - источник энергии. Вы двое будете заряжать их” - сказала Флёр, в то время как Момо передала камень Немури, которая начала заряжать камень своей магической силой. Момо протянула мне камень, и я начал делать то же самое.

215
{"b":"813099","o":1}