Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда подали горячее, к нашему столу присоединился Борис, он сел напротив Макклейнов старших. Беседа шла тихо, спокойно. Видно было, что вампиры интересовались моей персоной. Я ими не очень, у меня всё же есть конкретная цель, и месяц не пройдёт, я уверена, что я свалю отсюда в тихий, милый и уютный дом, полностью лишённый вампиров. Я решила сменить тему разговора. До этого Макклейны старшие обсуждали решение межкланового совета об обмене в этом году, и да, это считается новинкой и вообще здоровской идеей, а я не люблю разговоры о политике.

– Рей, можешь рассказать, как тебе у клана Скай?

– О, я рад, что ты спросила, Эмма, – его рот расплылся в лучезарной улыбке, а рука привычно потянулась к чему-то на столе, не найдя это, она вернулась к хозяину. А я только тут заметила, что на столе кое-чего не хватает, стаканов. – Клан Скай. Летуны. Если честно, я им завидую, у них есть крылья. – Рей мечтательно вздохнул. – У них там, черт возьми, все летают, по земле почти никто не ходит (им это непривычно), так что я чаще всего передвигался аэроангельской почтой. Ангелы! Они сами так себя называют. Кто-то считает, что мы, вампиры, высокомерные, циничные и эгоистичные, – в тот момент мне так хотелось спросить, а разве не так, но я держалась. – А вот летуны. Та ещё шайка. Короли неба. Принцы пустыни. И это не я придумал! Знаете, зачем им пустынные города? – все из вежливости покачали головами. – Благодаря им, они свободно летают. В их распоряжении огромное количество пространства. Им не мешает оживлённость города, как у нас. Хотя есть некоторые типы, предпочитающие города. У нас в школе такой учится, в вашем классе, кстати говоря. – Рей подмигнул мне. Боже, надеюсь, он не пытается со мной флиртовать? Пусть даже не надеется.

– Очень интересный рассказ, брат, – прервал монолог Рея Джексон, – я вижу, тебе понравилось у клана Скай.

– Да, именно так, Джекс. – Рей похлопал брата по плечу.

– Мам, пап, слышали, если он вам не понравится, как вожак клана, будете знать, куда его сбагрить. – Улыбнулся Джексон.

– Мы учтём. – С проблеском улыбки на хмуром лице сказал Мартин.

– Не смешно, Джекс. Пап, ты же знаешь, я справлюсь, я готовлюсь к этому.

– Увидим, как ты подготовишься. – Мрачно сказал Мартин.

Рей сглотнул и некоторое время ещё молчал. Все снова вернулись к своим блюдам. Я взяла всего понемножку, всё-таки надо вести себя сдержанно и культурно, я же тут леди. В рационе вампиров, как я заметила, чаще всего присутствовало мясо (любое), разные салаты, и мальчики увлеклись гамбургерами. Да что сказать? Стол изобилия какой-то.

Долгое время ели в тишине. Тишину прервал не кто иной, как Рей. И почему меня это не удивляет?

– Мам, когда уже принесут напитки?

– Уже скоро, дорогой. – Ответила Анна, а затем добавила. – Я знаю, ты долго не пил, Рей, но ты же можешь подождать ещё несколько минут? – спросила мать так, как будто ответ не может быть никаким кроме однозначного да. Рей голодным и тревожным взглядом сверлил маму.

– Да, мама.

– Вот и хорошо. Как раз и напитки подоспели! – видимо у этих вампиров хорошая такая жажда была. И действительно вынесли "напитки". Миленькая служанка вынесла два кувшина, в которых плескался одинаковый напиток красного цвета. Светлана (так было написано у неё на бейдже) поставила кувшины на стол, поклонилась и ушла.

Борис встал и разлил содержимое кувшинов всем присутствующим по бокалам (кроме себя самого), затем так же молча сел и больше не прикасался к своей еде.

Издалека мне казалось, что жидкость похожа на гранатовый сок или какой-нибудь ягодный морс, я думала, она полностью жидкая. В итоге, когда Борис наливал красное нечто в мой стакан, оно было не жидким, а вязким, тягучим и вливалось в стакан неохотно. Я передернулась, когда жидкость заполнила мой стакан. У меня были подозрения на счёт неё, но я гнала их прочь изо всех сил, надеясь на лучшее. Как оказалось в итоге безуспешно.

Заговорил Мартин Макклейн:

– Итак, Эмма! – сказал он загадочно и с небольшой ухмылкой в одной стороне рта, так чтобы остальная семья не видела. В руке он держал стакан, красная жидкость переливалась в лучах закатного солнца, которое хорошо проходило через стеклянные двери за его спиной. – Я хочу посвятить тебя в наш вечерний ритуал. В первый вечер, как наш гость, – он сказал это, облизывая нижнюю губу, как будто имел в виду наша очередная жертва, – ты просто обязана присоединиться к нам, иначе мы обидимся, особенно я. – Сказал он с тоской в голосе, словно его это реально заботило. Из Макклейна старшего получился бы неплохой актёр. – А в последующие вечера присоединяться необязательно, – но ты вынуждена смотреть, – ну что приступим, дамы и господа? – он осмотрел рядом сидящих, все внимание было направленно на него. Он этого и добивался. Я разрушу эту идиллию.

– Извините, конечно, это всё прекрасно, ритуалы и всё такое… Но что в этом стакане? – спросила я, поднимая стакан в воздух.

Противная ухмылка расплылась на лице Мартина Макклейна, но он ничего не сказал, по крайней мере, ртом, а его поза и выражение лица говорили: "А разве сама не догадалась, простолюдинка?" Несколько секунд все взгляды вампиров были на мне, только Бориса видимо не интересовала никакая драма, я ему завидую. Затем все взгляды остановились на Джексоне, что подтверждало: в эти два месяца он мой телохранитель. Рей первый не выдержал:

– Ну же Джексон, говори, она – твоя обязанность! Без обид, Эмма.

Джексон посмотрел прямо мне в глаза, я видела, что он не хотел ничего говорить, не хотел расстраивать меня, а затем тихо, почти шёпотом произнёс:

– Это кровь, Эмма. Кровь человека.

Я удивилась, как я не уронила стакан на стол, и он не разбился вдребезги, разливая по столу человеческую кровь. Вместо этого я спокойно поставила стакан с громким стуком, раздавшимся по всей столовой, и опустила взгляд в пол. Я задумалась. Чтобы выполнить миссию по спасению моей семьи, мне нужно подружиться с ними, прижиться у них, следовать их идиотским традициям и ритуалам, попробовать смириться с их натурой и принять их такими, какие они есть, вампирами, так же, как я сама и моя семья приняла бы любого из другого клана и даже вампира. Нужно вспомнить свои принципы: за мир и равенство. За объединение кланов.

Я снова взяла стакан и подняла.

– Что же приступим, господа Макклейны!

– Приступим, Эмма! – старший Макклейн встал и, как мне показалось, впервые за вечер искренне улыбнулся. – За Агияр! – я вместе с остальными подхватила тост. – За Силениум! – это я выкрикнула более радостно.

– За обмен! За новых друзей! – Рей встал и предложил свой конец тоста, все встали и повторили его слова, затем чокнулись стаканами и осушили их до самого дна. По правде говоря, вампиры сделали это охотнее и с большим удовольствием, чем я.

Какова на вкус кровь? Честно, на любителя. Нет, я серьёзно, если вам нравится горьковатый и солёный красный напиток, милости просим. Но кровь, видимо, не в моем вкусе.

Прошло несколько минут. Я смотрела на Макклейнов, а затем они стали расплываться у меня перед глазами. Люди обрели нечёткие очертания, фигуры превратились в тени и ускользали от меня всё дальше и дальше, а затем мои глаза застлала темнота.

Проснулась я уже в своей новой комнате, лёжа на кровати. На моём лбу определённо находится что-то холодное, а надо мной нависал Джексон. Интересно: и долго он тут сидел?

– Ты очнулась! – он приобнял меня за плечи, а в его голосе слышалась истинная тревога.

– Что со мной произошло?

– Ты отключилась и рухнула на пол. Мы ещё удивились, как ты себе ничего не сломала, удар был довольно жёстким.

– Конечно, об каменный пол же.

– Какой достался. Мы все сразу кинулись к тебе. Мама проверила пульс, затем температуру, она у тебя была совсем чуть-чуть повышена. Представь, Рей даже предлагал тебя донести до кровати.

– Благородно с его стороны.

– Ага, но я сам донёс. Всё-таки ты – моя головная боль и ответственность. – Он улыбнулся.

5
{"b":"812945","o":1}