Юлия Щёлокова
Проклятие «Пустой кости»
***
Слыхали ли вы о проклятии «Пустой кости»? Наверняка. Когда это началось, я был рядовым контрабандистом. О судьбе пирата и не помышлял, хотя повидал их не мало. Проворачивал свои мелкие делишки, но в большие авантюры не совался. Но когда поползли слухи, что некая нечистая сила губит квартирмейстеров самых успешных пиратских кораблей, я тоже стал держать ухо востро. Не было ни одного порта, от Новой Шотландии до Южно-китайского моря, где бы не говорили об этом проклятье. Все жертвы, все эти моряки, умирали по-разному, но на теле или возле него непременно находили игральную кость с пустыми гранями.
Может суеверный страх сыграл роль, а может стечение обстоятельств. Но после потери квартирмейстера таким образом участь команды и кораблей была предрешена – они были обречены на скорую гибель. И укрыться от этой участи было негде. Трупы с пустыми игральными костями находили по всем известным морским путям. За прошедший год из-за проклятья сгинуло пять квартирмейстеров. В течении этого же года пять команд их кораблей погибли почти полностью с разницей в несколько месяцев.
***
Полгода я скитался от порта к порту в поисках. Сколько времени провёл за распитием рома и игрой в "лжеца" – сейчас и представить страшно. Но, так или иначе, мои поиски привели меня в маленький порт в бухте Контрабандистов на острове Оук. Это пристанище авантюристов, убийц и разного рода пройдох приютило на несколько дней и меня. Как-то вечерком, выйдя из кабака, я быстрым шагом направляясь в свою коморку, которую снимал у одной неприглядной дамы. В тот момент я и не думал, что моя жизнь резко изменится именно сегодня.
Входя в дом, я столкнулся с прелестной девушкой. Не красавицей, но очень миловидной. А главное, она сильно отличалась от женщин, живущих на этом острове. Ни на торговку, ни на портовую шлюху она не походила.
– Простите мне мою неловкость. Но я очень спешу. – Засуетилась она то ли от внезапности, то ли от неловкости.
– Вам не за что извиняться, моя дорогая. Но я бы на вашем месте так не спешил. На улице темнеет, уже начинают зажигать фонари. А такой милой леди не гоже гулять одной по тёмным портовым улочкам.
– Вы правы. Поэтому я и спешу. Последний дилижанс отходит через пять минут. И мне очень надо постараться на него успеть.
– Вынужден вас разочаровать. Я сам видел как дилижанс уже отправился в путь. Вам придётся дождаться завтрашнего дня, чтобы уехать на нём.
– Ах, какое несчастье! Что же мне делать? Я не могу остаться здесь на ночь. Мне нужно вернуться. Придётся рискнуть, и пойти пешком.
– А далеко ли ваш дом?
– На Жабьем холме.
– Так это ваш дом возвышается над обрывом? Он виден с воды, когда подплываешь к бухте.
– Да. Это он. Только это не мой. Это дом моего дяди. Его сейчас нет на острове. Но в полночь один из его соратников обходит наши владения по просьбе дядюшки. И я к этому моменту всегда должна быть дома. Иначе не миновать ссоры. И не спрашивайте почему. Это не важно. Мне надо спешить.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.