Литмир - Электронная Библиотека

— Но изгнание? — спросил Сэм.

— Меня бы завтра выбрали старостой этого клана. Прошлый не мог позволить сделать это, а тут чуть ли не предательство, якобы это я все подстроил, — вздохнул гном.

— Жалеешь? — спросил Сэм.

— Есть немного, — повел плечами Гимли.

— Что будешь делать? -

— Не знаю еще. Чем-нибудь займусь, -

‐ Я встретил их в двух лигах от вас дальше по дороге, карр, — проговорил ворон: выставили дозоры, обсыпались солью, паникуют и ждут монстров, карр.

— Поторопимся, — сказал Гимли: пока их не съели нужно разобраться с ним.

Шагать по замерзшей дороге было легко, только тело Сэма ныло непонятно отчего. То ли от новых мутаций, подхлёстнутых вспышками энергии, то ли от сражений. Ветер, останавливаемый стенами домов в городе, пронизывал насквозь — редкие искривленные стволы деревьев не останавливали его. Сэму приходилось внимательно вслушиваться: из леса доносился треск веток, глухие удары о землю, а иногда завывания ветра в сухих зарослях кустарников.

Гном размеренно вышагивал, ни на что не обращая внимания. Изредка Сэм замечал, как походка гнома замедлялась и он начинал сутулиться, а потом, словно вспоминал о том, что не один и встряхивался. Похоже неожиданное предательство и изгнание подкосили его. Сэм не знал, что ему делать в такой ситуации — годы проведенные в одиночестве не сделали его общительным парнем.

— Позволишь поговорить с ними? — внезапно пробухтел Гимли, когда за очередным поворотом они увидели компанию гномов.

— Если так нужно, то говори, — пожал плечами Сэм: подраться всегда успеем.

— Вот и отлично, — задумчиво произнес гном и, сняв винтовку с плеча, выстрелил в воздух.

Сэм только сейчас осознал, что гномы сидят на обочине дороги и совершенно не двигаются, даже выстрел не напугал их.

— Они разругались, карр. Начали делить золото прямо тут, карр. Как итог: эти остались здесь, а остальные скрылись в лесу. Из-за густых веток за ними трудно проследить, но ушли они на северо-восток, карр, -

— Оглохли что-ли? — пробормотал Гимли, перезаряжая винтовку.

— Мертвы, — ответил Сэм и пошел к телам сидящим на дороге.

Сзади раздались чертыханья и топот ног. А вскоре гном обогнал Сэма, и побежал вперед

Охотник специально приотстал, чтобы не мешать расстроенному гному.

Когда Сэм подошел к месту бойни, Гимли уже стоял в её центре и смотрел в лес. Его губы двигались, словно он что-то шептал. Прислушавшись Сэм уловил едва слышные незнакомые слова, поэтому как можно тише отошел назад, чтобы не мешать незнакомому реквиему.

— Я их большинство с пеленок знал: — внезапно нарушил тишину гном: Райн, босиком бегал под стол, когда его мать меня пирогами кормила. С Реа мы сражались плечом к плечу в прошлом мире. Арк был неплохим конюхом. Поможешь упокоить их?

— Кислотой? — догадался Сэм.

— А чем же еще? — опустил голову Гимли: только сплети что-нибудь позабористей, чтоб даже костей не осталось.

— Понятно, — сказал Сэм: только нужно убрать их с дороги.

— Вот тут ты прав, — согласился гном и подхватил одного из погибших за подмышки.

Гномы несмотря на свой маленький рост оказались весьма тяжелыми. А еще Сэм старался не смотреть на лица, застывшие в маске ярости — видимо не только у людей есть проблемы с жёлтым металлом.

— Ты удовлетворен, карр? — прошелестело у него в голове.

— Не знаю, — подумал Сэм: как-то это неправильно. Столько жертв и все из-за какой-то жадности.

— Золото обещает много, но требует за это плату, карр, — проговорил ворон в голове у Сэма.

— Да ты у нас философ, — съязвил Сэм.

— Просто богатый жизненный опыт, карр, -

Когда они закончили стаскивать тела, Сэм был промокшим от пота и холодного промозглого дождя. Он пошевелил плечами, чтобы поправить прилипшую между лопаток одежду, и принялся плести заклинание кислотной сферы, которую использовал при зачистке леса от паутины.

Когда они с гномом отошли на сотню футов, Сэм повесил сферу над сложенными телами и лопнул её. Кислота пролилась мутными желтоватыми потоками. Запахло особенно противно и стало горчить во рту, но Сэм сплел еще одно заклинание и снова лопнул его над телами. Чтобы полностью растворить трупы, Сэму понадобилось сплести три сферы, из-за чего он почувствовал себя выжатым досуха лимоном.

— Спасибо, Сэм, и прощай, — похлопал его по лопатке Гимли.

— Пока мы их догоняем я отдохну, — произнес Сэм.

— Спасибо, но дальше я сам. Мой тебе совет: беги из Грейпхавена — этот город проклят, — мрачно произнес гном.

— Кем? — спросил Сэм.

— Мягким светом желтого металла, глупостью, тщеславием, — произнес Гимли и затянулся сигарой: просто сейчас мне нужно побыть одному. А у тебя и так много дел.

— Когда отправишься? — спросил охотник.

— Сейчас, огниво у меня есть, мясо подстрелю. Справлюсь как-нибудь, — вздохнул Гимли и направился в сторону леса.

Сэм еще простоял какое-то время, наблюдая как спина гнома скрывается в лесу. В его голову лезли какие-то мысли, но он продолжал стоять

Правильно ли он сделал, что отпустил его одного? Может стоит догнать пока еще не поздно. Так ничего не решив, Сэм развернулся и побрел в сторону города.

***

— Может останешься? Охотник нам сейчас не помешает, — спросил у него Райан, поежившись от холодного ветра. В мятой одежде с красными от недосыпа глазами и мешками под ними капитан больше всего был похож сейчас на запившего мастерового.

— Нет, — ответил Сэм: время еще есть, поэтому можешь написать письмо в Лигу, а я передам.

— Хорошо, — произнес Райан: я сейчас гонца пришлю с письмом — в городе творится черте что: Гвайд заперся в квартире и окружил себя гвардейцами, торговцы верещат о каких-то выплатах, гномы требуют выплатить им плату за постройку города. В общем полный кавардак.

— Я у них плату сегодня забирал — они явно чем-то обеспокоены, — произнес Сэм.

— В этом городе все обеспокоены, а у меня голова болит. Еще и Клаус на своем големе вчера убежал, эх. Побежал я. Не забывай про нас и счастливого пути, — сказал Райан.

— Спасибо, будешь в Лондоне — заходи в Печеную устрицу, я там изредка бываю, — ответил Сэм.

Райан побежал в сторону ратуши, а Сэм расслабленно уселся на чемодан, подставив лицо теплым весенним лучам солнца.

— Сильно ты устал, карр, раз не боишься Уинберри, карр, -

— Вряд ли она страшнее Кукловода или пауков, — ответил Сэм.

Ему пришлось просидеть еще полчаса, пока дилижанс не выгонят и не запрягут в него лошадей. Он старался не обращать внимания на горожан, которые затравленно на него косились. В конце концов у них есть стража, гвардия и два мага. Роза, правда, перебралась за город и объявила аукцион. Но в случае опасности поможет жителям города.

— Капитан просил передать вам письмо, — произнес подбежавший стражник.

— Хорошо, я отнесу его в Лигу, — уже на ступеньках принял конверт Сэм.

Когда он закрывал дверь, то расслышал тихое: "Крыса". Но проигнорировал оскорбление, хотя и хотелось выйти из дилижанса и набить стражнику морду.

— Не больно они нас любят, карр, -

— Уже не важно, — произнес Сэм и уселся у единственного бокового окна.

— Давно читал газету? — спросил у него ворон.

— Да, а что? -

— Просто кто-то забыл её на заднем сиденье, карр, -

— Отлично! Сейчас почитаем, — обрадовался Сэм.

Газета валялась на заднем сиденье масляная, словно в нее что-то заворачивали. Развернув её Сэм прочитал: " Сегодня нашли пятую жертву загадочного Потрошителя. Когда мы сможем выпускать своих жен на улицу?"

Эпилог

Джессика Уинберри нетерпеливо дожидалась Айзека в своем кабинете. Сработало — один идиот все-таки решился добраться до Сэма Уореса. Она прикрыла глаза вздохнула и медленно выдохнула. А потом нетерпеливо отпила из чашки с чаем. "Ну где этого идиота насит?" — подумала она и посмотрела на часы. Вот уже три часа прошло с того момента, как слуги принесли ей записку от молодого человека. Парень распинался в своей крутости и посетовал на то, что какие-то наемники не дали ему совершить правосудие — глупый. Она все равно узнает все из первых рук. Джессика предвкушающе облизнула губы и еще раз отпила из чашки.

93
{"b":"808347","o":1}