Литмир - Электронная Библиотека

– Да? – мрачно посмотрел на него тот и с печалью опустил взгляд, – проклятье. Похоже, брат моей двоюродной сестры теперь нас не дождётся.

– Он живёт в Лире?

– Нет. У него собственное хозяйство на Передовице, кажется, – Комаров нервно облизнул губы, поглядывая на собеседника. Валера понимал, что он пытается следить за реакцией этого странника. Однако лицо того было беспристрастным.

– На Передовице? Один из тех, кто осваивает новые земли? – Мордред уважительно покачал головой, – отважный малый. Да и вы тоже, раз решились отправиться к нему.

– Ну, жизнь там не сахар, – пожал плечами Чизман, – но зато полная свобода. Хорошее место, чтобы наконец-то осесть.

– А что, в тех краях, откуда вы прибыли, хороших мест нет?

– Наверное, есть.

– Почему ж там не остались?

– Так, семья ж! – Комаров вяло улыбнулся, – позвали к себе, поближе…

– О, так вы родом из Тенерии? Раз у вас там родня…

– Нет, просто брат со своей женой отправился туда, услышав о новых землях. А как устроился, то и меня позвал.

– И это вся ваша семья?

– К несчастью, да, – склонил голову Чизман, – всё эта вельгефорцкая чума!

– Страшная напасть, – кивнул ему Мордред, – наш Орден помогал бороться с ней, когда была та ужасная эпидемия в Волланке. Да и после, когда её внезапные вспышки появлялись по всему континенту. А вы давно столкнулись с ней?

– Ох, боюсь, что достаточно недавно, чтобы об этом до сих пор было тяжело вспоминать, – выкрутился несчастный, нервно глянув в сторону Валеры, – после всех этих мучений, мне просто хотелось увидеть хоть кого-то родного. А этот капитан…

– Так вы не родственники? – сразу же ткнул в сторону Валеры глава Ордена Порядка.

– Нет, это мой помощник! – Чизман коротко глянул на парня, и во взгляде его была лёгкая паника, – несчастный сирота. Я взял его с улицы совсем мальчишкой, так что, наверное, заменил бедняге отца.

– Вижу, что вы доброй души человек, – заявил Мордред, одобрительно кивнув ему, – наверное, именно поэтому ваш помощник решил отправиться вместе с вами?

– Ну, да. К тому же мы многое пережили вместе…

– Многое? Получается, вы занимались не только торговлей, – вдруг прищурился глава Ордена Порядка.

– О, тут дело в другом, – сразу же принялся оправдываться Комаров, – даже торгуя мелочёвкой иной раз можно попасть в неприятную ситуацию.

– Это ж в какую?

– Да, всякое бывало. Но это уже всё в прошлом, – заявил Чизман, кутаясь в одеяло так, что наружу торчал один лишь нос. Валера заметил, как тот утирает выступивший на висках пот.

Казалось, это обычная житейская беседа, но на деле это было не так. За беззаботным разговором скрывался самый настоящий допрос. Комаров отчаянно пытался выкручиваться, но Мордред ненавязчиво продолжал давить, с каждым метким вопросом всё сильнее загоняя несчастного в угол.

Два попаданца проделали большой путь, но по-прежнему знали об этом мире лишь жалкие обрывки. Всё то, что успели ухватить из редких разговоров, да мелких кусков информации, которые попадали к ним в руки. И, на счастье обоих, раньше мало кого интересовала их жизнь. Многим, вроде того же дворфа-торговца Тарога, было достаточно просто намекнуть, чтобы они сами придумали себе объяснение. Однако глава Ордена Порядка явно умел выуживать информацию, уделяя пристальное внимание всяким мелочам.

– Что ж, – их спаситель вдруг неожиданно решил отступить, – смотрю, вы не любите рассказывать о себе.

– Просто после всего, что случилось, – покачал головой Чизман, – тяжело прийти в себя. Кажется, что это какой-то дурной сон, который даже в голове не укладывается. Вон, Валера, до сих пор не может отойти. Должно быть, и имя своё с трудом сейчас вспомнит, – попытался он отвести внимание от своего спутника.

– Это точно, – просипел парень, старательно прикрывая ящик под собой.

– Понимаю, – Мордред закивал головой, – и прошу простить меня. Любопытство мой порок. К тому же я долгое время никого не видел с тех краёв. А большую часть пути и вовсе бреду в одиночестве. Скажите только, вы ведь откуда-то из южных королевств? – тут же прямо спросил он.

– Да, из одного маленького городка в Священной Империи, – кивнул Комаров и тут же спешно начал причитать, – впрочем, это уже не важно. Куда важнее то, что нам теперь делать в этих холодных краях! Подумать только! Мы направились в путь, полные надежд, а этот поддонок… – он отчаянно схватился за голову.

– В нашем мире много подлости, – задумчиво протянул глава Ордена Порядка, а потом решительно заявил, – но с ней надо бороться! Там, – он ткнул пальцем куда-то в сторону, – за холмами есть деревня. Я недавно был там. Раз уж вы попали в беду, то сделаю небольшой крюк. Отведу вас туда. Думаю, там найдётся кто-нибудь, кто поможет вам.

– Спасибо! – сразу кивнул Валера, – мы очень благодарны вам!

– Это точно! – поддержал его Комаров, – рад, что на этом свете есть ещё хорошие люди! Правда, боюсь, что мы не сможем тебя отблагодарить! Ведь всё наше добро похищено! – он с печалью повёл плечами.

В наступившей тишине, громко треснули поленья в костре. Странник бегло глянул на Чизмана, а потом перевёл многозначительный взгляд на ящики, что прятались за спиной у него. Валера почувствовал себя немного неуютно. От этого несчастный сжался, ещё сильнее закутываясь в одеяло.

– На самом деле, есть кое-что, что вы можете для меня сделать, – медленно начал Мордред и хмуро ухмыльнулся, – если вы плыли из Священной Империи в Лир, то путь проделали большой. А значит, наверняка слышали много всяческих новостей.

– Новостей? – напрягся Комаров, – знаешь, ни я, ни мой помощник не увлекаемся слухами. Меньше знаешь, лучше спишь, как говорится.

– Дело в том, – мужчина прищурился и пристально посмотрел на него, – что меня интересуют не мелкие слухи и сплетни, а весьма масштабные события, которые должны быть у всех на слуху.

Попаданцы переглянулись. Этот человек для них был единственным шансом спастись, и оба понимали это. Поэтому следовало хотя бы сделать вид, что они пытаются отблагодарить его.

– Раз уж так, – неуверенно улыбнулся Чизман, – то спрашивай, а мы уж вспомним, чего там слышали на улицах.

– На самом деле, у меня мало вопросов, – Мордред тоже обнажил зубы, – вот, например, один про Горную Твердыню и Великого Мастера. В последнем письме, которое я смог получить от своего заместителя, говорилось, что Святая Церковь открыто выступила против Затворника и его оружия. Вышло из этого что-нибудь или нет? – с интересом спросил он.

Валера напрягся и с лёгким испугом глянул на своего спутника. Они были там, в Горной Твердыне, и именно от их рук погиб Великий Мастер Затворник. На секунду, парню показалось, что этот странник знает про них всё, а его мощная организация давно следит за ними. И здесь он оказался совсем не просто так. Может быть, этот Мордред даже связан с Даниилом. Впрочем, несчастному тут же пришлось взять себя в руки. Нельзя было выдавать себя.

– Затворник? – невозмутимо переспросил Чизман и почесал затылок, – что-то я слышал. Ружья делает какие-то особенные, да? – он нахмурил брови, будто бы пытаясь вспомнить что-то незначительное, – а! Точно! Говорили, что церковь захватила Горную Твердыню! Теперь они там руководят.

– Захватила? – изумлённо воскликнул глава Ордена Порядка, – вот это новость! А что там с Затворником? – взволнованно спросил он.

– Ну, кажется, он погиб, – Комаров неуверенно повёл плечами, – вроде бы, инквизиция столкнулась с ним, но он решил биться до конца.

– Значит, мёртв, – Мордред покачал головой, а потом бросил в огонь новое полено, подняв в воздух целый столп искр, – отлично. Это, пожалуй, то, что я и не надеялся услышать, – он неуклюже рассмеялся, – благодарю вас за это.

– Но ты говорил, что у тебя два вопроса… – осторожно спросил Валера, – или они оба касались этого Затворника?

– О, нет, – мужчина отвёл взгляд в сторону, – просто мне снова вспомнилось, что не все люди такие любопытные, как я. Боюсь, что тут вы мне не поможете.

4
{"b":"807882","o":1}