Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Куда делась кухарка? – проговорила она. – Почему меня не остановили? Что произошло? Надо срочно разбудить Гуппи и Пуэйлу. Она направилась в комнату Гуппи. Войдя в комнату, она удивилась ещё больше, кровать Гуппи была не тронута, краснопланетянин исчез. Жюль направилась к Пуэйле. Комната подруги встретила её тишиной. Она была так же безлюдна. Подумав, она догадалась, что Гуппи отключил все камеры и обезвредив роботов ушёл с Пуэйлой

– Почему они ушли без меня? – Жюль вернулась на кухню.

Выпив воду, девушка двинулась к входной в жилище двери. Она была настежь открыта. Пожав плечами, Жюль вышла на волю. Мёртвая тишина оглушила девушку. Пройдя немного, она остановилась, ей показалось, что лёгкий шорох нарушил тишину. Она вгляделась. Впереди мелькнула тень. Девушка насторожилась и проследовала за тенью. Вскоре она увидела силуэт, но разобрать его хозяина не могла, только определила, что силуэт не мог принадлежать ни Гуппи, ни Пуэйле. Это был достаточно высокий человек. Жюль поспешила за ним. Человек, видно почувствовал, что он обнаружен, остановился и приготовился к встрече. Жюль остановилась тоже. Человеку надоело ждать. Он достал фонарь и направил луч света прямо на преследователя.

– Жюль! Ты откуда, здесь?!

– Кельвин! – девушка бросилась навстречу человеку и повисла у него на шее.

– Задушишь! – выдохнул Кельвин.

Жюль отстранилась и снова обняла его за плечи, – как ты сюда попал?

– Тише, Жюль! Потом расскажу. Ты одна, здесь?

Жюль насторожилась, вспомнив Кельвина- робота: -Ты, настоящий Кельвин? – прямо спросила она.

–Да Жюль, я настоящий человек, – он достал из кармана маленький пакетик, в котором лежал диск.

– Жюль невольно протянула руку.

– Помнишь, где ты его потеряла?

– За последнее время произошло столько событий, я даже и думать забыла про него.

– Помнишь, остров «Рай»? Ты его потеряла там.

Жюль насторожилась ещё больше: – А, как он попал к тебе?

– Долгая история, – уклончиво ответил Кельвин. – Ты не ответила на мой вопрос, Жюль.

– Я была не одна, со мной была Пуэйла и Гуппи. Но сегодня ночью они исчезли, я не знаю где они, – она задумалась. Мысли роились в голове девушки. Жестко посмотрев на Кельвина, она, будто бы очнувшись ото сна, твёрдо произнесла: – Я должна их найти, они не могли уйти без меня.

Вдруг их похитили? И, кажется, я догадываюсь, кто это мог сделать. Ты зачем, здесь? Не говори, что искал меня? Ты даже в здание не заходил, я первая увидела тебя, ты шёл впереди.

– Я не искал тебя, я даже не знал, что ты здесь. Меня посадили на корабль и вывезли сюда. По пути на эту планету на наш корабль посадили ещё пять человек. Кто они я не знаю. Знаю, что им тоже удалось бежать из машины, которая везла нас в пункт назначения. По пути случилась авария, кто-то вывел из строя управление машиной, и она свалилась в кювет. Водитель разлетелся в дребезги, это был робот. Охраны не было, мы разбежались.

– Я знаю, кто вывел машину из строя, – задумчиво проговорила девушка. – Это Гуппи. Он последнее время был очень замкнутый. Думаю, причиной была работа, которую поручили нам. Но куда они исчезли? – Нам надо как можно дальше уйти из этой местности, – проговорил Кельвин. – Наверняка поломку машины уже обнаружили? Пассажиров будут искать. Я знаю, где нам спрятаться, – Кельвин взял руку девушки и потащил в сторону. – На мой взгляд, это хорошее убежище. Идём!

– Я должна найти своих товарищей, – упрямо твердила Жюль, сопротивляясь Кельвину. – Мне нужно взять вещи, медикаменты, я вернусь.

– Ты не можешь вернуться в дом, туда уже прибыли ваши хозяева. Ты опять попадёшь в клетку! Пойдём!

Жюль сдалась. Они шли недолго, вскоре достигли небольшой пещерки, которая была едва заметна среди рыжих холмиков с редкой растительностью. Кельвин сделал жест рукой: – Входите, госпожа!

Жюль хотела остановить его шутливое настроение, но, взглянув на друга, остановилась: лицо Кельвина было словно маска – суровое и холодное. Она, опять усомнившись в том, что Кельвин – это её любимый друг, осторожно вошла в убежище. В помещении царил полумрак, но путь хорошо определялся, ноги стояли уверенно на полу. Они шли молча. Жюль, не терпелось задать другу один вопрос, она остановилась, но он, подав знак – молчать, продолжал идти. Вильнув в сторону, ход оборвался. Кельвин остановился, сдвинул большой камень, полез в темноту. Немного помедлив, путница последовала за ним, следом. Вскоре они оказались в довольно просторном помещении, о чём возвестил свет фонаря.

– Здесь сухо! – заметила девушка.

– Жить можно, вода и еда есть, – отозвался Кельвин.

– Откуда?

На планете Зет - _3.jpg

Рис 4. Жюль в костюме спасателя

– Еду с корабля прихватил. Меня не досматривали. А воды здесь полно. Зайдёшь, за тот угол, увидишь целое озеро, – он махнул рукой в сторону.

– Рассказывай! – почти приказал он.

– Сначала ты рассказывай, куда ты так внезапно исчез?

– Хорошо! – Кельвин достал из кармана большой платок, разложил его на пол и выложил пачку галет и плитку шоколада. – Угощайся!

– Вот это пир! Я сто лет не ела шоколада! – восхитилась девушка.

– Ты такая же непосредственная, Жюль! А я, словно, старец, ничему уже не радуюсь. Даже тебе, – добродушно произнёс он и улыбнулся, – помнишь, как ты вынарядилась в костюм спасателя? Хорошее было время!

– Столько воды утекло, Кельвин, – безразлично заметила подруга.

Кельвин принялся рассказывать свою историю. Он старался быть объективным и честным перед девушкой, награждая себя разными эпитетами, не щадя себя. Жюль молча жевала галету с шоколадом, иногда прерывая свою трапезу протяжным вздохом и покачиванием головы. Слушая исповедь друга, она поднялась, глаза девушки увлажнились, руки не находили себе места. «Сколько же он пережил»– подумала она. Но тут же остановила себя, трезво посмотрев на события, происшедшие с другом, и собственные испытания, которые она перенесла со своей командой. Жюль с удивлением заметила, она больше не связывала друга Кельвина со своей командой, который, закончив рассказ, вожидательно смотрел на подругу.

– Я не буду жалеть тебя, Кельвин, – только и произнесла она.

– Я очень устал, – отозвался рассказчик. – Ты утром, расскажешь свою историю, – он свернул в комок и заснул.

Жюль решила не оставаться с Кельвиным, поскольку перестала доверять ему; ей надо было найти Пуэйлу и Гуппи: – Если с ними что-то случилось, то никто не поможет им, кроме меня, – рассудила она. – Мне надо вернуться, Кельвин, – прошептала подруга сомнительному другу и покинув прибежище, смело двинулась на базу.

Дверь в дом была открыта. Жюль осторожно, почти ползя по стене, пробралась в дом. Пройдя, сначала в гостиную и оглядевшись, убедилась, что картины так же молча смотрят на неё.

– То-то же! – воскликнула девушка и прошла на кухню.

– Почему же они не взяли меня с собой? – задала она опять себе вопрос, вслух, – неужели они не доверяют больше мне? Это же несправедливо?!

– Доверяем, Жюль! Доверяем! – услышала она знакомый голос.

– Гуппи! – Жюль закричала во всё горло. Вскочив на ноги, она обхватила мужчину руками.

– Жюль, ты меня задушишь! Пуэйла, где ты пропала?

– Я здесь! – отозвалась пупучка.

– Рассказывайте, рассказывайте! – Жюль торопила их.

– Да, нечего рассказывать, – отозвался краснопланетянин. – Всё произошло мгновенно. Я сидел, раздумывая над тем, почему моя бусинка молчит? Как вдруг я услышал, приказ домоправителю – встретить корабль. Приказ и нас касался. Хозяину показалось, что мы плохо выполняем свою работу, поэтому он решил прислать подкрепление нам в помощь. И не только нам, но и санитарам. Я решил помочь домоправителю встретить новое пополнение и поехал с ним. После того, как санитары выгрузились и уехали, к нам в машину посадили людей. Сколько человек я не видел, мешал водитель. После того, как все расселись, и мы тронулись в путь, опять прозвучал приказ, гласивший: разместить людей на наше место, а нас спустить в помещение – 02. Я решил, что нам не надо в помещение – 02, даже не видя его и нажал кнопку, которая раздвоила нашего маленького помидорчика. После этого машину занесло, и она остановилась. Я нажал ещё раз и выполз из машины, которая вскоре взлетела на воздух, устроив маленький фейерверк. Но я не услышав звука, понял, что меня оглушило. Не рассчитал немного! – рассказчик рассмеялся звонким нервным смехом, отсмеявшись, продолжал, – я побрёл в сторону и наткнулся на Пуэйлу, она лежала у меня под ногами. Её тоже оглушило.

4
{"b":"807103","o":1}