Литмир - Электронная Библиотека

— Это все потом! Кто?!

— Тесс… — едва слышно прошептал помощник.

Поначалу Мэй не осознала сказанного — отвлёк изменившийся внешний вид шерифа. Дейв вздрогнул и резко побледнел.

— Ты…уверен? — глухо переспросил он.

— Да, прости. Все окна и дверь выбиты, но внутрь я, конечно, не ходил.

— Мэй иди в кафе и жди там. Шон, за мной.

Не дожидаясь ответа, Дейв побежал вверх по улице. Шон припустил следом, а Мэй понадобилось минут пять, чтобы до неё дошёл тот факт, что вчера в больнице была не только Тесс.

— Роб…

Задрожав от осознания, что брат, возможно, мёртв, девушка, тем не менее, нашла в себе силы побежать за шерифом и его помощником.

Однако, как бы она не старалась, догнать их Мэй смогла лишь у больницы. Громко выкрикивая имя девушки-доктора, Дейв расшвыривал вокруг себя предметы мебели, мешающие пробраться внутрь дома. Несмотря на весь ужас ситуации, Мэй вдруг ощутила укол ревности: шерифу дорога Тесс, это было очевидно.

Кинг обернулся, собираясь сказать что-то Шону и увидел застывшую на дороге Мэй. На его красивом лице промелькнул целый спектр эмоций, но по итогу он смог найти нужную. Слегка нахмурившись, он подошёл к ней.

— Лучше тебе на это не смотреть, мы сообщим если найдём их тела.

— Что значит «если»? — в ужасе поинтересовалась девушка.

— Это значит, что порой не остаётся ничего, кроме разрушенного дома и пятен крови, — с готовностью подсказал подошедший к ним Шон.

Дейв поморщился и укоризненно посмотрел на своего помощника. Тот стушевался и сделал вид, что увидел на земле нечто крайне важное.

— Послушай, Мэй… — вновь попытался Дейв.

— У меня нет никого кроме Роба. Что мне делать? — всхлипнула девушка.

Шериф помрачнел ещё больше, он впервые был потерян. Мир, в котором не было Тесс, ее вечно недовольного личика, колючих шуток и неуемного жизнелюбия… этот мир обречён… Как им всем справиться?..

— Знаешь, шёл бы ты на хер!

Голос Тесс звучал в голове так ясно, словно она стояла за спиной, вот-вот должна была спуститься вниз по ступеням крыльца и отчитать их, за то, что устроили бардак.

— Если вы, блять, пришли поглазеть, то у меня для вас херовые новости, друзья!

Мэй побледнела, уставившись на дверной проем, где стояла Тесс, а за ее спиной маячил брат, на губах которого играла ухмылка. Судя по всему, первая фраза была обращена к нему.

Дейв обернулся:

— Тесс… — выдохнул он.

— А как ты выжила? — спросил Шон, подозрительно прищурив глаза и явно не до конца веря в происходящее.

— Уж не твоими молитвами, кучерявый!

— Роб! — заплакала Мэй и бросилась к брату, который неуклюже ковылял ей навстречу.

— Не надо, не плачь пожалуйста! Я в порядке! — шептал он, гладя сестру по волосам.

— Ой, да вообще не за что! — закатила глаза Тесс, а оглядев царящий вокруг хаос, громко заорала: — Да твою мать!!! Они же все разнесли!!!

— А где вы были ночью?! — вновь встрял Шон.

— Слушай…

Но между ними уже встал Дейв, сжав дрожащие ладони девушки в своих руках:

— Тесс, слава Богу, ты жива… в порядке? Не ранена? Присядь, тебя же всю трясёт.

Силой усадив ее на ступеньки, он уселся рядом и приобняв за плечи, прижал к себе. Девушка замолчала и явно расслабилась.

— Как же так вышло?

— А я знаю?!

— Оберег проверяла?

— Все как обычно, Дейв. Я не идиотка и не первый день варюсь в этом дерьме, чтобы пренебрегать безопасностью!

— Тише, тише. Я просто хочу понять. Дождя не было уже пару дней и вчера ночь прошла спокойно…

— А смысл гадать? Давайте проверим!

Шон, Дейв и Тесс вскинули головы на спустившегося вниз Роба. Он держал всхлипывающую сестру за руку и явно был настроен весьма серьезно:

— Если обойдём дом с двух сторон, закончим быстрее. Как я понял, внутрь эти твари могут пробраться только при отсутствии защиты.

— Я проверяла! — разозлилась Тесс.

— А я не сказал, что твоя вина! Я предположил, что ее могли убрать!

— Кому это надо? — искренне изумилась девушка. — Меня все любят.

— Да правда, что ли? Может дело в том, что у них нет выбора? Ты единственный медик в городе, — широко улыбнулся Роб и довольно ловко увернулся от тычка ее кулачка.

— В следующий раз я выстрелю тебе в коленную чашечку и оставлю им! — заорала девушка, удерживаемая Дейвом за талию, но все ещё не теряя надежды дотянуться до обидчика.

Шериф заметил неприкрытый ужас в глазах Мэй при последней угрозе и улыбнулся:

— Она это не серьезно.

— Ещё как серьезно! — пыхтела Тесс, прожигая Хилла взглядом.

Тот не стал продолжать ссору и двинулся к углу дома. Остальные потянулись за ним.

— Я так и не понял, где вы прятались… — опять начал Шон.

— Господи, да отвали ты! Убили двоих, выпотрошили и залезли в их шкуры!

Парнишка с недоверием посмотрел сначала на неё, затем на вздохнувшего Дейва.

— Она же врет, да? — борясь с тошнотой, промямлил Шон.

— Да Богом клянусь! Они просто не почуяли нас! — безбожно врала Тесс. — Попробуй сегодня. Сможешь бегать с ними по улице похлеще сраного Маугли!

— Хватит, Тесс! Не смешно уже! — одернул ее шериф.

— Эй, идите сюда! — позвал Роб.

Приблизившись, все, за исключением Мэй, старательно смотревшей в сторону дороги, воззрились на пустое пятно у окна. Охранного знака не было, но кое-где ещё остались следы мела, не до конца смытые водой.

— Вотжесуки! — выдохнула Тесс.

— Когда я вчера пришёл, у дома был какой-то мужчина… — тихо сказал Роб.

— И ты только сейчас об этом вспомнить решил?! — возмутилась девушка.

— Откуда я знал, что это важно?! Может это твой…

— Кто?! — Тесс упёрла ладони в бёдра.

— Да без понятия я!!! Вообще его со спины видел! — рявкнул Хилл.

— Так, хватит! Мы во всем разберёмся! Я все решу и накажу виновных! — вновь попытался присмирить их шериф.

Мэй обернулась и испуганно посмотрела на Дейва, пытаясь понять, что он подразумевает, говоря о наказании.

— Давайте сейчас просто позавтракаем и порадуемся тому, что наша Тесси с нами! Жива и невредима!

— Я всю ночь проторчала с этим… — убийственный взгляд в сторону Роба, — в узком, темном, воняющем плесенью подвале, слушая, как эти ублюдки разрушают мой дом! Я совершено точно не невредима!!!

— Тесс… — мягко пожурил ее Дейв.

— Знаете, идите чаевничайте сами! Мне нужно проверить лекарства и попробовать спасти то, что ещё можно спасти…

Никто не тронулся с места.

— И я хочу побыть ОДНА! — процедила Тесс. — Совсем!!!

Шериф решил, что лучше будет исполнить просьбу и кивнул Хиллу. Тот явно был противоположного мнения, но пока ещё не имел авторитета, чтобы настаивать на своём. Да ему самому не мешало бы привести себя в порядок и побыть с насмерть перепуганной сестрой. Они в этом городе всего два дня, а он ещё ни разу не был рядом, вынудив проживать этот кошмар в одиночестве. Не считая помощи Дейва.

— А, так вы че в подвале прятались что ли?! — заулыбался Шон.

Хилл в недоумении посмотрел на него. Тесс, громко топая, вбежала в дом и хлопнула остатками двери о косяк с такой силой, что она развалилась окончательно.

Дейв устало сжал переносицу, а Мэй нервно рассмеялась.

====== Глава 7 ======

Дейв вышел из ванной и вздрогнул от неожиданности, увидев Тесс. Девушка по-хозяйски развалилась на его диване, скрестив руки на груди. При виде обнаженного шерифа, она весело хмыкнула.

— Ты не говорила, что зайдёшь, — проворчал он, лихорадочно наматывая на бёдра полотенце, сдёрнутое с плеч.

— Знаешь, это даже мило — прятать от меня свой член, когда я видела его раз этак миллион.

— Тот факт, что мы были близки, вовсе не означает, что я теперь могу ходить перед тобой голым.

— Правда, что ли? — Тесс довольно достоверно изобразила шок на лице.

— Перестань ёрничать.

— Ладно, я смотрю ты в душе вместе с грязью своё чувство юмора смыл. Тогда к делу. Я знаю кто чуть меня не убил. Это Йен.

8
{"b":"806641","o":1}