Перекинув его через спинку ближайшего к ней стула, Паркер медленно покрутилась, давая мужчине возможность оглядеть её со всех сторон.
— Я не уверен, что смогу быть нежным после такого шоу.
Не тратя времени на слова, Мэй повернулась к нему спиной, перекинула свои длинные волосы через плечо и соблазнительно изогнулась, уперев ладошки в стол.
Облизнув внезапно пересохшие губы, Дейв шагнул к ней и положил обе ладони на гладкие ягодицы, легонько сжав. Вздох предвкушения вырвался у Мэй, а следом ещё один, но более громкий, когда он одной рукой перехватил её подбородок, запрокинув голову.
— Хочу, чтобы ты смотрела на меня.
Она потёрлась скулой о его пальцы, на секунду прикрыв глаза и соглашаясь. Резкими и быстрыми движениями Дейв освободился от одежды и снова посмотрел на застывшую в ожидании Мэй. Наклонился вперёд, отвлекая её внимание поцелуем, и тут же поймал стон удовольствия, сорвавшийся от первого плавного движения внутри неё. Выпрямившись, он переместил одну руку на талию девушки, а второй продолжал удерживать её подбородок, не давая опустить голову. Сдерживая рвущуюся наружу страсть, Дейв старался быть максимально нежным и внимательным, растягивая удовольствие. Несколько минут спустя, заставив её выпрямиться, он легонько сжал рукой тонкую шею, а вторую руку опустил вниз и принялся ласкать девушку, параллельно продолжая медленно двигаться внутри неё. Тело Мэй то и дело конвульсивно дёргалось от мини-вспышек удовольствия. Очень скоро ей захотелось более интенсивного уровня наслаждения. Ненамного отстранившись, она повернулась к нему лицом и поощрительно улыбнулась, когда Дейв усадил её на стол.
— А теперь покажи, чего ты хочешь на самом деле, — шепнула она, кусая его за мочку уха.
И так державшийся из последних сил, он развил такой темп, что вскоре Мэй лишь успевала хватать ртом выколачиваемый из неё воздух, абсолютно потерявшись в ощущениях. Дейв же вовсе не мог думать ни о чём кроме как об их обоюдном финале, который нахлынул стремительно. Вскрикнув, Мэй впилась ноготками в его плечи и ткнулась носиком в шею.
— Ты как? — тихо рассмеялся Дейв, поглаживая её по волосам.
В ответ она пробормотала что-то невнятное, продолжая легонько дрожать.
— Давай я соберу нам еды, и мы продолжим этот вечер у тебя или у меня? Роб меня подменит, так что никто не станет мешать.
— К тебе будет ближе, — она наконец-то подняла голову.
— Зато твоя кровать больше.
— Тогда ко мне.
Чмокнув Мэй в носик, Дейв подал ей платье и принялся собирать еду, то и дело поглядывая в её сторону.
— Ответишь мне на один вопрос? — внезапно спросила она.
— Какой?
— Сейчас ты бы смог меня убить?
— Нет, не смог бы. Слишком… ты слишком сильно нужна мне, Мэй. С твоим появлением моё существование обрело цель.
— И какую?
— Защитить тебя. Не только сейчас, а всегда. Для меня это действительно важно.
Смущённо закусив губу, Мэй отвела взгляд. Затем спрыгнула со стола и стала деловито помогать со сборами. Никак не прокомментировав внезапную молчаливость, Дейв лишь улыбнулся и коснулся губами её виска, когда Мэй наклонилась в его сторону, потянувшись за бутылкой сока.
====== 𝟙𝟞 ======
Тесс, подперев кулачком подбородок, нервно двигала пальчиком колечко компьютерной мышки, пролистывая результаты исследований. ЦКЗ молчали, изредка отписываясь в электронной почте ничего не значащими фразами. Будто им не было никакого дела до творившейся в городе эпидемии. В том, что болезнь опасна, уже не возникало никаких сомнений, но ей лишь велели соблюдать протокол и информировать о внештатных ситуациях.
Раздражённо откатившись на стуле от стола, Хантер повернулась на звук каталки, в которой военные увозили очередные трупы.
— Такими темпами нам морга не хватит…
Девушка посмотрела на стоявшего в дверях майора и покачала головой:
— Мы больше не контролируем ситуацию, а я не вижу смысла рисковать вашими людьми, доставляя нового инфицированного…
— Об этом не переживай. Они всё равно вынуждены патрулировать периметр, а у стен госпиталя в последнее время слишком много «желающих» пообщаться…
Тесс помрачнела ещё больше.
— Эй, маленькая… — Хилл наклонился, уперев ладони в ручки кресла и приблизив их лица друг к другу. — Всё будет хорошо. Я тебе обещаю.
Хантер подалась вперёд и поцеловала: именно в этом она сейчас нуждалась более всего. Мгновение, и Роб уже сдёрнул её со стула, впечатав спиной в стену и запустив руки под халат.
— Э-э-э-эм, сэр… Извините, майор…
С лицом, не предвещающим ничего хорошего, Хилл обернулся к покрасневшему рядовому.
— Я прошу меня извинить… там… просят Вас на улицу… э-э-э… срочно…
— Иди…те, майор, — Тесс одёрнула халат и поправила волосы. — Поговорим позже.
— Выйди. Скажи, буду через пять минут! — рявкнул Роб, но, повернувшись к девушке, нежно поцеловал в уголок рта. — Это уже наша четвёртая провальная попытка…
— Пятая, — вздохнула она. — Ты забыл про утро…
— Разберусь, и мы вернёмся к тому, с чего начали. Договорились?
— Ну, попробуй, — вяло улыбнулась Тесс.
— Эй! Отставить уныние!
— Проваливай командовать на улице! — хмыкнула Хантер, но повеселела.
Как только Роб вышел, девушка вернулась к своему занятию, но прошло не так уж много времени, как в лабораторию завели ещё трёх заражённых. Идущий следом Хилл уже не лучился энтузиазмом, понимая, что в лаборатории им теперь вряд ли удастся тесно пообщаться.
Вздохнув, Тесс поманила его пальцем. Игнорируя заинтересованные взгляды рядовых, девушка нарочито громко попросила:
— Майор, на подземной парковке должны быть машины скорой помощи с сумкой препаратов первой необходимости. Мне крайне важно, чтобы Вы нашли для меня климомезетам! Это очень срочно! Очень!
Роб растерянно кивнул и жестом подозвал было одного из рядовых, но Тесс тут же его одёрнула:
— Я бы предпочла, чтобы этим занялись лично Вы, майор. А рядовые пусть останутся здесь. Чем больше их будет охранять палаты — тем мне спокойнее работать.
— Лады… — непонимающе нахмурился Хилл. — Как там? Климо… что?
— Климомезетам! — чётко повторила Хантер название лекарства, только что придуманного ею лично.
Как только майор вышел, Тесс бросила взгляд на наручные часы и засекла время, втайне надеясь, что Мэй помнит о её просьбе присмотреть за Лив, несмотря на то, что с момента их договорённости прошло больше половины дня.
По прошествии 17 минут, Хантер резко вскочила со стула и, гневно отшвырнув в сторону халат, вылетела в коридор, напоследок бросив фразу о том, что никому нельзя доверить элементарных вещей.
Как и ожидалось, она нашла Роба в одной из машин копающимся в ворохе лекарств. Подняв на неё виноватый взгляд, он пробормотал:
— Малыш, клянусь, это уже третья тачка. Нигде нет…
Улыбнувшись, Тесс залезла внутрь и, захлопнув дверь машины, для надежности заперла её изнутри. Не говоря ни слова, девушка скинула свитер и толкнула в грудь ошалевшего от такого зрелища майора.
Хилл упал на каталку для пациентов и судорожно сглотнул.
— Так и будешь пялиться? — прошептала она, забираясь на него сверху и расстёгивая кружевной лиф.
Роб резко сел, стянув через голову футболку и прижав её тело ближе. Язык тут же заскользил по груди девушки и затвердевшим соскам, а Тесс, запустив руку в волосы парня, глухо застонала, потеревшись о его промежность. Несколько минут они дразнили друг друга, но затем Тесс прошептала:
— Долго мне ещё ждать… Ты обещал не церемониться…
Улыбнувшись, Хилл освободил себя от штанов и белья, а затем наблюдал, как грациозно и неторопливо раздевается Тесс.
— Иди ко мне…
Дёрнув к себе смеющуюся девушку, Роб утянул её на себя, лаская руками упругие ягодицы Тесс. Решив, что с них уже хватит прелюдий, Хантер с громким стоном наслаждения медленно насадилась на его член, впуская глубже.
Хилл терпеливо ждал, пока она привыкнет к этому ощущению, хотя в глазах уже темнело от желания. Первые движения бёдер Тесс были немного неуверенными, но она быстро вошла во вкус. Через несколько секунд они оба, забыв обо всём, двигались навстречу друг другу, не сдерживая стоны.