До окончания ужина Анна ещё несколько раз посматривала на Горана. Детектив то всматривался в переходы, то прислушивался, то скользил глазами по помещению, цепляясь за каждый предмет. Будто всё на станции имело для него особый смысл и непосредственно относилось к нему самому. Анна предположила, что он пытался восстановить кто и при каких обстоятельствах жил на станции. Но, видимо, это занятие детектива быстро утомило, потому что довольно скоро он поднялся стола, пожелав Анне и Стево приятного продолжения вечера.
– Всё в порядке? – вопрос девушки был скорее риторическим.
– Вполне, – ответил Горан.
Анна списала отсутствующий вид детектива на усталость и решила не задерживать его.
– Успокойся, – с сочувствием посмотрел на неё Стево, – эту стену не пробьешь.
– Наверное, – согласилась Анна, проверяя работает ли бейдж.
– Сбои из-за бури, – вздохнул парень, достал из своего рюкзака конфету с молочной начинкой из элитного кондитерского магазина «Альке» и протянул девушке.
– Давай пополам, – настояла Анна, разрезала конфету и протянула обратно.
Единственным желанием Горана было пойти и лечь спать. Его бил озноб. Такое бывало после воздействия аномалий. Детектив знал, что это только его страх, а виной всему буря, бушевавшая на улице, и обыкновенный холод. Для верности он просто взял себе второе оделяло с соседней кровати, опустился на подушку и попытался забыться. Но то проваливался в беспокойный сон, то снова открывал глаза, пытаясь понять где он, и не успевая разобраться, снова попадал в небытие.
Анна помогла Стево прибраться на кухне. Они обсудили, не следует ли установить ночное дежурство, но в итоге сочли его ненужным. Особенно учитывая, что все они валились с ног и никто был не выдержал своей смены. Тем не менее они условились разбудить друг друга, если что-то вдруг будет вызывать беспокойство: какая бы странность не произошла, что бы им не показалось или не напугало. После этого они попрощалась и разошлись по комнатам. Последние дни сильно всех измотали.
Жилые комнаты хорошо обогревались через пол. Но воздух всё ещё пах сыростью, несмотря на работающую систему кондиционирования. По крайней мере, Анна уже не боялась замёрзнуть ночью от холода. Она аккуратно расстелила кровать и легла. Выключив свет, она несколько минут лежала на спине, привыкая к завыванию ветра под перекрытиями станции. Когда девушке удалось перестать обращать внимание на эти унылые звуки и, поджав ноги, она почувствовала, что сможет уснуть, до неё донёсся отчаянный крик. Анна распахнула глаза. Сердце бешено колотилось. Она помотала головой и дотянулась до прикроватного светильника, но включать его не стала. Она замерла снова прислушиваясь. Ничего. Она была уже готова поверить, что ей послышалось во сне, но тени в окне зашевелились. Это были всего лишь деревья, но этого хватило, чтобы Анна вскочила на ноги и кинулась в коридор. Там она секунду помедлила, выбирая в какую дверь постучать. И сделав шаг в сторону комнаты детектива уже занесла руку, но замок на двери Стево щелкнул. Парень показался в коридоре.
– Ты слышал? – голос Анны прозвучал чуть громче, чем ей самой хотелось.
Стево утвердительно кивнул.
– Что это было? – Анна обхватила себя руками, потому что чувствовала себя крайне неуютно, а в коридоре к тому же было холодно.
– Это мутанты, – нехотя пояснил Стево, переминаясь в носках на металлическом полу. – Но они далеко.
– Уверен? – оценивающе посмотрела на него Анна. Если он соврёт, она сразу заметит.
– Дикие предупреждали меня, – признался сторож. – Но на станции мы в безопасности.
Фраза прозвучала достаточно убедительно. Но Анна продолжала стоять посередине коридора.
– Работая сторожем, дед сталкивался с ними пару раз, – доверительно уже не покровительствующим тоном сообщил парень. – Он говорит, что в конце-концов они всего лишь изменившиеся люди.
Горан проснулся с головной болью. Он попробовал закрыть глаза и снова уснуть. Но не вышло. Отгонять мысли, одолевавшие его уже несколько дней, не было больше сил. Поэтому сдавшись под их натиском, детектив встал с кровати и отправился на кухню.
Первым средством в борьбе с головной болью для Горана всегда был кофе. Но поскольку натуральный кофе уже двести лет как исчез из свободного обращения, а синтезирующего автомата на станции не было, проблема требовала иного решения. Детектив открыл деревянный ящик с запасами диких. Еды в нём было не так чтобы очень уж много. Вчера сюда заглядывал Стево, но Горан , разумеется, понимал, что бесконечно рассчитывать на щедрость диких было бы ошибкой. Ему придётся придумать, как обеспечивать себя самостоятельно. А учитывая, что официально детектив Горан был несколько дней как мёртв, это грозило стать новой головной болью. Хотя пока он не разобрался даже с той, что мучила его прямо сейчас.
Среди прочего в ящике стояла банка с желто-зелёным рисунком. Но привлекла она детектива не своей яркостью, а тем что рисунок Горан уже где-то видел. Детектив взял банку и прочитал: «Гранулированный тонизирующий напиток. Яркий вкус для суровых будней. Набирайся сил!» Вот, что рекламировал на остановке у здания Управления ВСЧ Кент. Кент…Горан захлопнул крышку ящика и насыпал себе двойную порцию.
Залив гранулы кипятком, Горан вышел на крыльцо. Ночная буря прошла, оставив после себя лишь поземок. Солнце проглядывало сквозь поредевшие тучи, излучая удивительное умиротворение. Детектив подумал, что ему определенно стоит побыть здесь некоторое время, пока дела в Геополисе не улягутся.
Горан всё ещё стоял с кружкой в руках и восхищался тишиной, когда за спиной послышался лязг.
– Как вам местечко? – в дверях стоял заспанный Стево.
– Как-нибудь приспособлюсь, – отпил из кружки Горан и обжёгся. Раздраженный, он отставил чашку и повернулся лицом к парню. – Расскажи-ка мне лучше, зачем тебе здесь торчать? И не заливай про то, что мы ПЧЕЛА. Дикие дали тебе задание убедиться, что со мной не будет проблем?
– Не слышали ничего сегодня ночью? – проигнорировал выпад детектива сторож, поглядывая при этом с балкона вниз.
– Нет, – коротко ответил Горан, снова берясь за чашку, от которой медленно поднимался пар.
– Хорошо, значит уснули до того, как какой-то мутант стал кричать. Анна сильно перепугалась. Я сказал ей, что крик далеко. Но на самом деле не так далеко, как мне бы хотелось…
– Так вот, что это за местечко?.. – наконец напиток остыл и Горан с удовольствием потянул его.
Стево пожал плечами. С минуту они постояли молча. Затем парень вернулся в помещение, а детектив остался стоять снаружи у перил, наслаждаясь уединением. Однако, совсем скоро блаженная тишина снова была нарушена. Внутри станции раздались голоса.
– Днём здесь очень даже мило, – Анна появилась на пороге в накинутой на плечи оранжевой куртке, предназначавшейся когда-то для заезжих геологов.
Что можно было на это сказать? Действительно, с приподнятой над землей на несколько метров площадки станции было удобно осматривать окрестности: припорошенный лес и оставшееся слева русло реки, которое на расстоянии вполне можно было принять за реку. Но у Горана уже было время оценить местные красоты. Поэтому вместо ответа он пристально посмотрел на девушку. Его взгляд был серьезным. То, что Анна приняла вчера вечером за отстранённость, было лишь отсутствием обычной надменности Горана.
– Похоже, Вы, детектив, сегодня опять не в духе, – ответил за Горана присоединившийся к остальным Стево.
– Что ты в этом понимаешь? – отмахнулся Горан и вошел в помещение.
В общей гостиной детектив взял с бильярдного стола карту, полученную накануне от диких. Сначала карта была у Стево, который вёл их к станции. Но, когда они добрались, Горан попросил оставить карту там, где каждый сможет на неё взглянуть.
Вообще-то карты можно было копировать на бейджи. Но иногда их специально записывали на внешние носители и закрывали в капсулы, которые не были связаны ни с одной информационной сетью. А ещё эти капсулы были прочными и имели дополнительную защиту от аномалий. Хотя первая и вторая особенности в данном случае были связаны. Детектив посмотрел на маленький металлический цилиндр с прорезью и нажал на торцы. Над прорезью появилось изображение. И Горан занялся его изучением. Через четверть часа он заявил: