Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но вот бой кончился. Ханс даже не заметил, как выпал из водоворота огня и дыма. Теперь они блуждали по пустыне, пытаясь понять где свои, а где чужие. Войска сторон перемешались во второй битве под Тобруком. Наступающие немцы и отступающие англичане. Отступающие немцы и наступающие англичане.

Рация больше не работала, поэтому не было ничего странного в том, что Ханс не решился продолжать путь. Да! Сейчас бы пригодился Гюнтер. Их радист. Замечательный парень, о котором Ханс вспомнил только теперь.

Парень погиб случайно. Сбежал из госпиталя, когда узнал, что начинается наступление. В первой же стычке танк получил пробоину, и Ханс проклинал себя за то, что разрешил Гюнтеру идти в бой, помогая вытаскивать его окровавленное тело из машины.

Долговязый очкарик Гюнтер часто вызывал у окружающих насмешки, но славился непревзойденным умением заставить работать любую радиостанцию и чрезвычайным упорством и настойчивостью, без которых этого невозможно было добиться. Но даже это упорство не помогло ему в неравной борьбе с пустыней. Гюнтер молчал о том, что плохо себя чувствует, пока мог стоять на ногах. Когда однажды Ханс вышел из палатки госпиталя и побрел к танку, он понял и еще одну вещь. Пустыня - вот главный противник. Не англичане, а эта чертова проклятая пустыня, высасывавшая из людей все силы. Здесь или ты станешь достаточно сильным, чтобы выдерживать ежедневные марши под палящим солнцем, пронизывающий холодный ветер ночей и непрерывные бои, или тебя добьет даже обычная мелкая болячка, которая покажется истощенному организму чумой или проказой.

Ханс уже видел здоровых мужиков, которых побеждала одна тонкая линия. Линия горизонта. Когда месяцы напролет видишь вокруг только пустыню и эту далекую линию и ждешь, что на ней появится хоть что-нибудь, можно сойти с ума. Любая, даже самая незначительная, хворь перерастала в смертельную болезнь, многократно умноженная безнадежностью и усталостью. А линия горизонта была все так же пуста, действуя на нервы даже больше, чем проносящиеся иногда над головой английские самолеты.

Однако, несмотря на все это, и Ханс, и его экипаж, и весь Африканский корпус продолжали сражаться с изо дня в день пребывающими силами неприятеля. Полководческий гений Эрвина Роммеля, которого даже враги уважительно звали теперь "Лис пустыни", всякий раз заставлял врага отступать под ударами редеющих танковых отрядов его корпуса. Если человек выдерживал в пустыне некоторое время и не начинал трогаться умом или сдавать здоровьем, из него получался отличный воин. Главная идея состояла в том, чтобы не потерять цель. У Ханса была цель и сейчас он видел ее. Мир. Мир...

Мираж. Ханс открыл глаза, проклиная себя за слабость. Буря уже стихла, а он проспал это. Глаза можно было снова закрыть, потому что вокруг стоял абсолютный мрак. Чтобы защититься от бури все смотровые щели и оптику закрыли, поэтому действовать надо было наощупь. Под правой ногой обнаружилось что-то мягкое. Ханс слегка попинал это ногой. Раздался недовольный возглас:

- Какого черта надо?

Голос был узнаваем.

- Вальтер? - обратился Ханс в темноту, скрывавшую наводчика.

- Да, герр лейтенант? - услышал он в ответ.

- Извини. Буря кончилась. Разбуди Отто и Карла. Я попробую осмотреться.

- Так точно, - произнес заспанный голос.

Стараясь не наступать на подчиненных, спящих где попало, Ханс попробовал встать и открыть командирский люк башни. При всем ''удобстве'', их танк явно не был предназначен для сна. Наконец, изловчившись, он открыл створки люка и подтянулся на свое обычное место. Стоя на командирском сидении, он высунулся из люка, старательно защищая от повреждений висевший на шее бинокль. Тряхнув головой и протерев глаза, Ханс принялся за осмотр машины. Вроде все в порядке. Сильно не засыпало. Моторное отделение плотно закрыто брезентом, а значит сильно не засорено.

"Пора осмотреться вокруг", - решил он, пытаясь заставить открыться глаза, превратившиеся на ярком солнце в узкие амбразуры, ограниченные висками.

Наконец светобоязнь удалось побороть.

Все тот же горизонт и та же пустыня. Сзади. Слева. Справа. Переступив ногами, он развернулся лицом по ходу движения танка и увидел ...

мираж? Нет. Слишком много таких "миражей" он повстречал за последний год. В ста или ста пятидесяти метрах от его танка стоял другой. Не было сомнения в том, что это англичане. Если немцы использовали трофейные танки, то перед тем, как воевать на них, изображали на корпусе и башне несколько крестов, чтобы случайно не подбили свои.

Ханс застыл в нерешительности. Ствол вражеской пушки смотрел прямо на него. То ли случайно, то ли нет, но башня была повернута в его сторону, являя собой самый неприятный вариант развития событий.

Наконец, выйдя из ступора, он резко присел, убрав голову в люк, и закрыл глаза, ожидая выстрела.

Цветы. Деревья. Девушки. Пиво. Дом. Мир.

Вот сейчас! Снаряд пробьет броню и эта картина навсегда останется у него перед глазами.

Прошла секунда. Секунда долгая, как разговоры о еде в маленьких ресторанчиках на тихих улочках. Ну! Ханс приоткрыл глаза. В лучах света, пробившихся внутрь машины, он увидел три удивленные физиономии, уставившиеся на него.

- Командир? - потряс его за плечо здоровяк Отто.

Ханс внезапно понял, что ему феноменально повезло. Он проснулся вовремя. Мог бы вообще не проснуться, если бы подремал еще.

- Танк впереди! Вальтер, к орудию! - выпалил он.

Наводчик инстинктивно кинулся к прицелу и вскоре подтвердил:

- Есть танк! Отто, снаряд!

- Постреляешь ты из деревянной пушки! - отрезвил его грустный Отто. Вальтер, не нервничай.

Здоровяк Отто всегда славился рассудительностью и трезвостью ума даже после некоторого количества шнапса.

Вальтер оглянулся на Ханса:

- А я уже навел... Что делать, герр лейтенант?

Молодой командир двадцати с небольшим лет от роду был в трудном положении.

- Пушка деревянная, но они-то об этом не знают... - задумчиво произнес Карл, водитель, до войны с переменным успехом изображавший из себя фермера.

Он посмотрел в щель и добавил:

- С такого расстояния ее не отличишь от настоящей. Да им это и в голову не придет!

2
{"b":"80538","o":1}