Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   -- Как его уничтожить?

   -- Температура порядка двухсот градусов или огонь -- единственное, что я обнаружил, убивает его целиком и быстро. Яды и излучения не имеют такого эффекта, хотя ультрафиолет замедляет рост клеток.

   Капитан поднялся было с кресла, но, побледнев, рухнул обратно. Кашпиров бросился к нему.

   -- Капитан, укусы занесли инфекцию...

   -- Потом, -- прервал его капитан, -- откройте арсенал, нужно торопиться... надо уничтожить его во что бы то ни стало...

   Экипировавшись, Кашпиров и Коннор направились к главному люку, а Гамильтон -- к боковому. Капитан тем временем на аварийной частоте посылал человечеству сообщение.

   Едва открылся главный люк, как оттуда высунулись десятки морд, но Кашпиров направил на них струю пламени из огнемета, и те моментально ретировались. Кашпиров злорадно хмыкнул и полез на нижнюю палубу, за ним последовал Коннор. Мутант, обугливаясь, в панике отступал под напором огнеметов.

   Гамильтон, помахав им рукой, направился к боковому люку. Оттуда уже вовсю выбирался монстр.

   Гамильтон кинул гранату, затем огнеметом загнал визжащее и рычащее многоголовое чудовище обратно.

   -- Черт! -- воскликнул он в микрофон. -- Эта тварь не перегрызло люк, оно его открыло! Слышите?!

   -- Ого! -- послышался в наушниках голос Кашпирова. -- Этот слизняк развивается быстрее, чем я предполагал.

   -- Кашпиров! Ник! -- ворвался в наушники истошный крик Коннора. -- Сзади! Тварь отрезала нас от люка!

   Послышались взрывы.

   Гамильтон заблокировал свой люк.

   -- Что случилось?

   -- Эта тварь прорвалась на среднюю палубу. Мы окружены! Беги, пока она добралась до рубки! Мы уже не выберемся... Убей ее, Гамильтон, слышишь?! Во что бы то ни стало!

   Гамильтон бросился в рубку.

   -- Капитан... -- он осекся на полуслове капитан сидел, уставившись в потолок. Он был мертв.

   Гамильтон постоял, прислушался -- было тихо, динамик молчал. Теперь он остался один на один с мутантом.

   Он подошел к пульту, заблокировал все люки, посмотрел на часы. В его распоряжении что-то около часа. "Хотя, -- подумал он, -- наверное, уже меньше. Но мне хватит".

   Через полчаса вход в рубку разлетелся от мощного взрыва. Но Гамильтон не удивился -- он ожидал нечто подобное. Сквозь дым он увидел монстра, медленно входящего -- вползающего? вкатывающегося? -- в рубку. При виде Гамильтона, сидящего у раскуроченного пульта, его десятки морд ощерились. На этот раз тварь не торопилась, она была уверена.

   Гамильтон усмехнулся и замкнул два оголенных провода, которые он держал в руках.

   Через три секунды космический корабль "Муар" исчез в пекле ядерного взрыва своих двигателей...

<p>

1</p>

2
{"b":"804819","o":1}