Литмир - Электронная Библиотека

Тряхнув головой, чтобы изгнать неприятные мысли, я повернулась к свекрови:

– Нэнисса, не говори пока никому, ладно? Пусть Стэнн хоть один вечер от забот отдохнёт. Я ему завтра расскажу.

Нэнисса – старшая подруга, наставница. Именно так я уже давно называла свою свекровь, показывая ей своё уважение и любовь.

Та кивнула и повторила мою мысль:

– Конечно. Зря, что ли, мы старались?

Мы переглянулись, как два заговорщика, и выбросили пока из головы моё непонятное предсказание.

– Знаешь, – улыбнулась Икэсса, – Стэнн уже дважды спрашивал меня, в честь чего сегодняшнее мероприятие. Нервничает парень.

– Ну, ещё бы! Кому охота по голове сковородкой получить, как я ему обещала, – рассмеялась я. – Но ты ему не сказала?

– Нет, конечно. Пусть помается.

– Какие вы жестокие обе, – раздался от дверей укоризненный голос. – Вот что я вам плохого сделал?

Стэнн стоял в дверях и с весёлым изумлением разглядывал разодетую меня и накрытый к праздничному ужину стол.

– Я даже не думал, что всё так серьёзно.

Он подошёл ко мне и, поцеловав, шепнул:

– Не смотри.

Я послушно зажмурилась и почувствовала, как ласковые руки, заодно меня поглаживая, застёгивают что-то на моей шее.

– Вот теперь любуйся.

Я открыла глаза и увидела в появившемся передо мной зеркале небольшое, но очень красивое колье – то самое, на которое я давно уже вожделенно поглядывала, но не решалась купить из-за его безумной стоимости. Мы, без сомнения, люди не бедные, но отдавать целое состояние за безделушку, которую надевать буду от силы два-три раза в год на королевские приёмы, мне совесть не позволяла.

Охнула восторженно:

– Как ты узнал, что я о нём мечтала? Хотя, что я спрашиваю! В мыслях пошарился?

– Нет, конечно, – возмутился муж. – Я же обещал тебе, что без твоего разрешения к тебе в голову влезать не буду. Просто увидел, как ты на него смотрела, когда мы маме подарок на день рождения выбирали. Ну, и решил, что куплю при первом же удобном случае. Вот и всё.

– Спасибо, – я никак не могла отвести взгляд от удивительных камушков, сверкающих и переливающихся при свете заходящего солнца. – Что это за камни? Почему они такие дорогие?

– Потому что встречаются только в одном месте – в Хобхорро, в Гномьих горах. Залегают на большой глубине, причём умеют маскироваться под обычный известняк. Найти их сложно, добыть – ещё сложнее. Да и обработать их может только настоящий мастер. Из-за цены их обычно используют только в кольцах или серёжках. Я первый раз вижу целое колье из стразолитов и, честно говоря, несколько удивлён, как его удалось провезти через границу. Но документы на него в порядке, я проверил. Так что носи смело.

– Смело это можно носить только под охраной десятки Королевских Колдунов, – улыбнулась я, поглаживая переливающиеся камушки.

– А то ты, при твоих способностях, разбойников испугаешься, – фыркнул заботливый муж. – И, кстати, Лэррис зачаровал его от кражи и разбоя. Оно так будет плеваться огнём на посмевших на него посягнуть, что и тебя заодно спасёт.

– Удачное решение, – фыркнула я и, наконец, оторвалась от зеркала. – А ты, значит, вспомнил, что мы сегодня отмечаем?

– Скорее, догадался, – улыбнулся любимый. – Выстроил логическое умозаключение.

– И до чего ты доумозаключался? – полюбопытствовала я.

– До того, что сегодня – ровно три года, как ты появилась в Кэтанге. И эти годы были самыми счастливыми в моей жизни. Поэтому это надо отметить. Я прав?

– Абсолютно, – обрадовалась я. – Так что ждём вэнэлда и садимся за стол.

– Не надо меня ждать, я уже здесь.

Лорд Джэффас, отец Стэнна, которого я уважительно называла вэнэлдом – главой рода, быстрым шагом пересёк столовую и сел за стол рядом с женой. Мы со Стэнном уселись напротив них.

– Ребята, – заговорил отец, наполнив бокал вином из Лаверийских виноградников. – Прошло три года вашей совместной жизни. С одной стороны – это уже дата. С другой – только начало долгого пути. Цените и берегите друг друга, и тогда счастье никогда не покинет ваш дом.

Мы закивали, пригубили вино и набросились на вкуснейшие яства, приготовленные Икэссой – лучшей в мире поварихой, которая блюдами, тарелками, салатницами, соусницами и прочими заполненными доверху едой ёмкостями заставила весь стол. Ужин получился на славу.

– А у меня для тебя тоже сюрприз есть, – наконец, сказала я, еле дождавшись, когда доевший торт муж отвалится от стола. – Только он не здесь. Пойдём, я тебя отведу.

– Пойдём, – согласился любимый… и вдруг сосредоточенно замер. Потом резко повернулся к отцу:

– Тебе уже сообщили?

– Только что, – кивнул тот. – Меня вызывают во дворец.

– Меня тоже, – и Стэнн повернулся ко мне. – Прости, любимая, с сюрпризом придётся повременить. В Хобхорро умер король. Власть переходит к его сыну Йонтарресу. Нас вызывают, чтобы дать некоторые указания по этому поводу.

– Я думаю, совещание длинным не будет, – попытался успокоить нас лорд Джэффас. – Другое дело, что, скорее всего, кого-то из нас пошлют на похороны и коронацию. Думаю, нам сегодня об этом скажут.

– Я буду ждать твоего сюрприза, – улыбнулся Стэнн, притянув к себе, поцеловал в макушку, и колдуны вышли из гостиной.

– Наш праздничный вечер накрылся медным тазом, – мрачно проговорила я, садясь обратно за стол. – Вот и начало работать моё пророчество. Нас ждут не самые лучшие времена.

– Не нагнетай, Селена, – поморщилась Икэсса. – Ну, умер король соседнего государства. Не он первый, не он последний. Съездят представители на похороны и на коронацию, и будем налаживать связи с новым королём.

– Хорошо, если этим и ограничится, – вздохнула я. – Но чудится мне, что неприятности у нас только начинаются.

***

СТЭНН

Когда начальник Тайной полиции и Главный Королевский Колдун вошли в королевский кабинет, Его Высочество Гэйнис Третий уже был там.

Джэффас, приветственно кивнув кузену, спросил:

– Нас ждут неприятности?

– Скорее всего, – согласился Гэйнис. – Я сам ничего толком не знаю. Сейчас дедушка придёт и всё скажет.

Не успел он договорить, как дверь распахнулась от резкого толчка, и в кабинет быстро вошёл король. Все склонились в поклоне, но он, казалось, и не заметил приветствия. Не замедляя шаг, прошёл к столу, упал в кресло и нетерпеливо поторопил:

– Садитесь.

Все поспешно расселись: Гэйнис по правую руку от деда, Джэффас – по левую, Стэнн – рядом с отцом. И Его Величество заговорил:

– Вы уже знаете, что случилось. Сегодня правитель Хобхорро Йонаратос Великий уплыл по реке Времени. Похороны состоятся завтра, а послезавтра Йонтаррес устраивает коронацию.

– Послезавтра? – изумлённо спросил Гэйнис. – Практически над гробом. Мальчику не терпится занять трон?

– Ну, мальчиком его назвать довольно сложно, – усмехнулся Джэффас. – Ему уже сто восемьдесят два года. Но да, он слишком торопится. Даже положенную по традиции декаду не выждал.

– Йонтаррес боится дворцового переворота. Его отца все любили и уважали, а вот Йонтаррес любовью подданных похвастаться не может. И в свите бывшего короля есть немало людей, которые с удовольствием отправят его вслед за батюшкой. После коронации у принца появится реальная власть, и, мне кажется, вскоре мы недосчитаемся многих верных людей Йонаратоса. Йонтаррес с ними церемониться не будет, – раздражённо пояснил король.

Стэнн с удивлением посмотрел на прадедушку. Он всегда считал его «непробиваемым». Что бы в королевстве или в мире не случилось, Его Величество принимал это с непроницаемым видом. Никто никогда не видел его испуганным или раздражённым. Вот в гневе видели. И видевшие потом боялись на Его Величество лишний раз глаза поднять, чтобы снова не вызвать его неудовольствия. А сегодня монарх был растерян и разозлён, и даже не скрывал этого.

Джэффас с Гэйнисом тоже заметили непривычное поведение деда и недоумённо переглянулись.

Тот, заметив их переглядывания, сердито сжал губы и бросил на стол открытый конверт:

3
{"b":"804424","o":1}