Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Римо схватился за голову.

- Он убьет меня...

Из-под шевелящегося черного шелка внезапно раздался пронзительный крик. Мастер Синанджу вопил так, будто увидел привидение.

- Кимоно! Мое кимоно!

- Поздравляю, - мрачно кивнул Римо. - Дошло.

Подойдя к громоздившейся на песке черной куче шелка, он заметил, что она перестала двигаться.

- Ты жив, папочка? Или ждешь чего-то?

- Жду, пока пройдет сжигающий меня стыд, - раздался из-под складок голос Мастера.

- Мы в пустыне, папочка, в буквальном смысле. Вокруг никого и ничего нет.

Римо легко сдернул купол. Чиун поспешно оправил полы кимоно и встал, озираясь.

- Если это так, значит, мы напрасно проделали весь этот долгий путь.

- Это мы сейчас выясним. Следы паровозов тебе не попадались?

Встав на цыпочки, Чиун посмотрел в сторону светлеющего горизонта.

- Нет.

- Отлично. Тогда в путь.

- Этот злонамеренный ветер почти сорвал с меня кимоно. Если бы не мое небывалое самообладание, я сейчас бы предстал перед тобой почти нагим.

- Но этого не случилось. Идем.

- Это могло случиться! И виноват в этом был бы ты.

- Разумеется. Принимаю на себя всю ответственность. Ну, видишь что-нибудь?

- Песок. Без конца и края.

- Может быть, пилот ошибся в координатах, - пожал плечами Римо. - Если нет, бункер должен быть где-то здесь.

- Я чувствую какой-то ужасный запах.

- Да? Какой?

- Не пойму. Но он просто отвратителен.

- Точно, теперь и я ощутил. Что-то вроде жидкости от насекомых.

Римо широкими шагами взбирался на гребень высокой дюны. Следом озабоченно семенил Чиун.

- Может, за этой дюной он и есть. - Взойдя на гребень, Римо огляделся.

Но за дюной ничего не оказалось. Так же как и за следующей. Ничего, кроме бескрайнего песка, по которому ветер гнал золотистые змейки.

- Чувствуешь, земля дрожит? - неожиданно спросил Римо.

- Я как раз собирался задать этот вопрос тебе.

Внезапно дюна под их ногами начала расходиться в разные стороны.

- Осторожно! - отпрыгивая, успел крикнуть Римо.

Прямо из песка на их глазах вырос бетонный восьмиугольник, покрашенный в камуфляжный песчаный цвет.

- Там дыра, - произнес Чиун, указывая на вершину восьмиугольника.

Подойдя ближе, Римо заглянул в зияющее в плоском срезе восьмиугольника черное отверстие. Диаметр подходящий - паровоз спокойно войдет, подумал он, а вслух произнес:

- Даже дна не видно.

- Может, это тайный ход в страну летающих паровозов? - предположил Чиун.

- В любом случае, - Римо наклонился над краем дыры, - выяснить это можно лишь одним способом.

- Не самым лучшим, - поджал губы Чиун.

- Почему? Другой дыры здесь все равно нет.

- И эта мне тоже не нравится.

- Ничего со мной не случится, - отрезал Римо, нагибаясь над краем дыры.

В ту же секунду зияющую черноту бездны пронзили голубые молнии. Миг спустя Римо понял, что откуда-то с невидимого дна прямо на него несется гигантский локомотив. С бешеной скоростью. С такой, что - Римо осознал это в тот же короткий миг - среагировать на это он не успеет.

"Боже праведный! - мелькнула короткая, как оставшиеся мгновения жизни, мысль. - Какой нелепый конец!"

Лежа в контейнере, генерал Мартин Лейбер прислушивался к голосам снаружи. Им опять не удалось открыть и сегодня, судя по всему, пробовать больше не будут. Замечательно. Как только они уберутся, он вскроет контейнер изнутри, для этого он захватил с собой электрорезак на батарейках. Выйдет - и тогда его "кольт" покажет им, кто здесь прав. Он в который раз пожалел, что не взял с собой несколько запасных обойм: восьми патронов может оказаться недостаточно. Особенно в небольшом помещении, битком набитом противником, говорившем, судя по всему, по-арабски. К тому же, Мартин Лейбер не стрелял боевыми патронами с пятьдесят третьего года.

Но страха он не испытывал. Он сделает это ради своей страны.

А самое главное - ради собственной задницы.

Римо почувствовал, как непреодолимой силы волна подняла его в воздух. Все завертелось перед глазами, но боли не было. Может быть, ударная волна поразила его нервную систему, поэтому он утратил способность ощущать. А может, подумал он, я попросту уже умер.

Заставив себя раскрыть глаза, он увидел над собой в предутреннем небе крупные звезды. Теперь я - одна из них, умиротворенно подумал он. Жалел Римо только об одном - он не успел попрощаться с учителем. Но, может быть, еще не поздно. Может, Чиун еще сможет услышать его.

- Прощай, папочка, - прошептал Римо.

- Что значит "прощай"? - услышал он прямо над ухом недовольный голос Чиуна. - Ты так далеко зашел в своей неблагодарности, что собираешься куда-то без меня, да?

- Ч-чиун?

В поле зрения Римо возникло насупившееся, с нахмуренными бровями лицо наставника.

- А что ты здесь делаешь? - удивился Римо.

- Это как раз я хотел у тебя спросить. - Тон Чиуна стал совсем минорным. - Хотел спросить, что побуждает тебя валяться в песке, когда у нас еще пропасть работы.

- А... а где паровоз?

- Вон там, - указал Чиун на темное небо.

Римо огляделся вокруг. Он лежал на песке, в этом не было никакого сомнения.

- А как я здесь оказался?

- Я бросил тебя сюда. Но для тебя непосильный труд сказать спасибо старому учителю, который снова спас твою никчемную жизнь.

- Ты успел выхватить меня из-под паровоза?

- У меня не было выбора. Ведь только у тебя есть эта проклятая пищалка. А без нее я не смогу заказать самолет домой.

Поднявшись на ноги, Римо почувствовал, что у него ощутимо дрожат колени. Он приказал им прекратить - не дай Бог Чиун догадается, как здорово перетрусил его ученик.

- Спасибо, папочка, - опустил голову Римо.

- Не за что. Ну вот, мы нашли, где гнездятся смертоносные паровозы.

- Не смею спорить, - Римо развел руками. - И что теперь?

- Теперь, думаю, мы можем без страха туда спускаться. По-моему, больше они не будут их запускать.

- Тогда ты первый.

Скосив глаза на подрагивающие колени Римо, Чиун молча кивнул.

Спускаться оказалось довольно легко: рельсы сильно упрощали задачу. Вскоре туннель пошел на пологий изгиб и ближе к концу шел уже почти горизонтально. Рельсы обрывались у толстенной стальной стены.

74
{"b":"80391","o":1}