Литмир - Электронная Библиотека

— Што? Хто? — Орга замотал башкой пытаясь найти откуда издается этот странный, шипящий шепот, пока другие главари застыли, в недоумении, дивясь странному поведению воеводы.

"Меня слышишь только ты, Орга, никто из этих червей не должен узнать обо мне, твоём великом боге Горке. Я научу тебя книгам, я научу тебя таинственной силе"...

Внезапно Орга разразился свирепым хохотом, и остальные присоединился к нему пускай и не знали в чем собственно дело.

"Как желает хозяин, так желает и Орга", — послушно, мысленно согласился он, умолчав о том, что было у него на сердце.

Орк махнул рукой, тем самым дал знать что встреча окончена. Вожаки быстро удалились, словно скользкие черви, забились в свои щели, бросая пытливые взгляды на странную ухмылку вожака.

Горк — воплощение жестокости и склонности к бою врукопашную, в то время как его близнец Морк воплощает хитрость и использование нетрадиционной тактики ведения войны. Эти различия можно легко понять на примере орков и гоблинов: для орков более характерно поклоняться силе Горка, чем хитрости Морка, в то время, как гоблины предпочитают коварство Морка воинственности Горка. Если Скарснику благоволил Морка и он сумел достичь таких побед.. то и Орга сумеет возвыситься под покровительством Горка.

Почему же все это происходит так непонятно и неожиданно? а как иначе? Разве часто боги говорят? Нет! Но сейчас они говорят с ним, и как они это делают для Орги не имеет значения, если это сулит Силу!

"Это правильно. Тебе нужно знать все это, Орга. Тебе нужно учиться убивать быстрее и больше. — Неожиданно, будто кто-то положил руку на огромное плечо воеводы. Орк вздрогнул.

"Я хочу, чтобы ты научился понимать эту силу, потому что однажды это может дать тебе преимущество перед противником. Я прослежу, чтобы ты овладел "силой", которую мне только приходилось видеть. Я научу тебя хитрости и разным уловкам. Ты прославишься как величайший вождь всех орков. Твоё имя будут выкрикивать тысячи, стоит тебе только появиться. Ну, как это тебе, нравится"?

О да! Конечно Орга был рад такому знакомству! Ведь Горка и Морка чаще являются лишь шаманам, но сейчас Горка говорит с ним, а значит посчитал его достойным...

Орка вновь разразился диким хохотом. Все ещё смеясь, он зашагал к своему шатру внимая странному голосу в голове, о таинственной неосязаемой "силе".

Глава 4 Ворчание предков

Книга обид Карак-Азум (СИ) - _5.jpg

Принц Гумли был так оскорблён внешностью принцессы Дертейн, что она была отправлена обратно в Карак Изор. Записано, что у неё было лицо, как у тролля, жующего камень. Мы оставили её приданое в компенсацию за тот ужас, который пришлось вынести нашим глазам— Современные Обиды

3. "Да будет записано, что мы отомстили за смерть неизвестного гнома и тех, кто пал от клинков гроби в окрестностях Карак-Акула. Торвальд Молотобоец навсегда войдет в нашу историю, поскольку он вновь сплотил разообщенных гномов в окрестностях гор Карак-Азума".

4. Весть разносится среди подножия Карак-Азума и других далёких земель, что кланы должны браться за оружие. Множество обид потерпел наш народ и по сей день для нас не окончен Великий траур. За эту несправедливость мы не отступим, пока головы всех и каждого гроби не будут сострижены с плеч. Ещё до нас дошла радостная весть, что деревня Карак-Акул, всем своим числом, направляется в Кил-Азар для воссоединения со своими братьями…

После небольшой победы в Змеином ущелье, отряд Торвальда окреп и вооружился лучшим оружием из того, что было у поверженных орков.

Хаакам говорил долго и красноречиво, прежде чем тройка Громобоев из Карак-Акула решилась помочь, и эта помощь повлекла за собой первые признаки лавины. Ведь теперь новый клан рос с каждым днём, но ему предстояли естественные для любого народа проблемы.

После битвы новоприбывшие расселись в доме Хаакама, за столом. Обычно Хаакам держался спокойно, а в то напряженное время, когда вёл обездоленных гномов к этим горам, показал себя одним из самых справедливых, незашоренных старейшин.

Не смей сейчас ворчать, славный Снорри! Не смей! — яростно процедил Хаакам и ткнул пальцем в рыжебородого гнома, старосту деревни Карак-Акула. — Все мы знаем, что нашим воинам нужны настоящие доспехи и оружие. Но и все мы знаем, что нашим женщинам, детям и мужчинам потребуются припасы.

Недовольный гомон усилился. Хаакам замахал руками, стараясь успокоить, призвать к тишине, но и сам еще не знал, что сказать этим старым ворчунам. Правда на любой случай, всегда есть хороший способ…

Хаакам подозвал молодого гнома и приказал ему разлить новоприбывшим последний бочонок пива в деревне.

Парень попытался было возразить, но Хаакам остановил его жестом.

— Если бы я не был Долгобородом, я был бы сегодня с Молотобойцем. Когда у тебя выросла длинная борода, ты начинаешь понимать, чего стоит кусок гнолленгрома (уважения), и почему нужно уважать гнома за пышность его бороды. Вот эта борода говорит тебе, что я стар, а значит мне лучше знать, и ты это тоже понимаешь, поэтому ты слушаешь мои советы, чтобы потом вырасти, став настоящим гномом, и передать свои советы следующему поколению. Запомни, гнома можно оценивать только по его бороде!

Щеки парня, только обросшие щетиной покраснели от стыда. Низко поклонившись, он быстро скрылся за дверью.

"Что за времена настали", —думалось Хаакаму. — "Нынешние гоблины измельчали и стали хлипче, да и ничего уже не делается так, как в старые добрые времена".

Однако, есть дела поважнее.

Он перевел гневный взгляд на восседающих пред ним — троицу гномов Долгобородов.

— Мы это обсудили ещё в Карак-Акуле, — медленно проговорил он, наконец. — Торвальд и его воины...

— Наши воины, — поправил Снорри.

— Нашими они были в те времена, когда ты и я могли сражаться в полную силу и были камнем, а не рваными мешками с песком! Я знаю, что ты был Железнобородом, Снорри, и защищал самые мрачные шахты Железной Скалы, вместе с бронеломами, но наше время ушло. Поэтому они воины Торвальда и не нужно забывать об этом, ради общего блага!

Снорри и другие хотели ворчать, но истинные слова Хаакама заставили их заткнуться и уткнуться в деревянный, сколоченный на скорою безобразный стол.

Бронеломы обучены сражаться в плотном строю, зажатые стенами узких тоннелей с обеих сторон. Они находят такую позицию крайне удобной для себя, и враги разбиваются об их стену щитов, словно приливные волны о скалы. Непроницаемые, непримиримые и недвижимые, бронеломы формируют непреодолимую громриловую стену, которая сдерживает тьму, изрыгающую потоки ползучих ужасов. Враги падают от ударов топоров, словно озимая пшеница под взмахами косы, а редкие контратаки не могут пробить превосходные доспехи и с лёгкостью отбиваются крепкими щитами. Вот почему Снорри мог думать лишь о хорошем доспехе и не знал других видов войны.

— Поэтому, благороднейшие Долгобороды, — продолжал Хаакам, — в первую очередь, Торвальд и его воины, непокладая рук трудятся над поиском ресурсов, которые помогут нам не умереть с голоду и построить должные укрепления для нашей быстро растущей общины.

Другой старейшина, Седогрив Белый Ус внезапно и злостно потянул себя за бороду.

— Но оружие! Доспехи! — крикнул Седогрив. — Мы не можем сражаться палками! Предки и так гневаются на нас, ведь всю нашу историю…

— Всю нашу историю дави сражались лучшим оружием в мире, и будьте уверены, старейшие, мы его получим! — В дверях показал Торвальд с орочьим мечом в руках, а за его спиной стояли прочие гномы-воины.

— Мне не в радость сражаться этим, призренный хламом гроби. Мне нужен молот, из стали, созданной руками нашим предков, но если мои воины умрут от голода, то и молот предка не стоит ни гроша. Я уверен, они согласятся с этим.

7
{"b":"802871","o":1}