Литмир - Электронная Библиотека

— Теперь разделимся, — сказал я, пролетая над толпой к выходу, — Тебе нужны новые силы?

— Нет, мы будем у Мины в лаборатории, — сказала сестра, — Потом сразу на похороны, там и встретимся.

Аврора телепортировалась.

У меня было в запасе три часа. Мне надо было узнать у Финиана насчет этого кинжала.

Когда я вылетел на улицу, сразу опустился на землю. Как раз в это время к парадному входу подъехал целый кортеж из бронированных автомобилей. Репортеры, которые были на улице, зашумели и двинулись к машинам.

Прислушавшись к разговорам, я понял, что это были члены совета директоров организации. Охраны было полно. Я насчитал около семидесяти человек, разный уровень, разные силы, в основном защитные.

— Они бы еще первый отряд наняли, — усмехнулся какой-то зевака за моей спиной.

— Ты что не слышал? — ответил другой человек, — По новостям недавно говорили, что был убит чиновник, он был в совете директоров!

— Ну и что? — опять усмешка.

— А то, что это не первый случай убийства членов, — зашептал второй, — За пару месяцев уже двоих убили…

Я вспомнил, что говорил дядя Хенк, вспомнил новости. Кто-то целенаправленно убивал этих ребят, поэтому столько охраны!

Но мне не было дела до этих подковерных игр. Я телепортировался два раза и оказался у себя в городе. Скорее всего, в следующий раз я попробую это сделать за один раз.

Я по памяти пошел к магазину Финиана. Было утро, поэтому солнце не успело разогреть землю. Дул прохладный ветерок, и где-то вдалеке щебетали птицы.

Магазин уже был открыт. Хозяина было видно через витрину. Сидящий за прилавком старичок никак не походил на бывшего секретного агента. Я не стал медлить и зашел внутрь. Над входом зазвенел колокольчик, сигналящий о приходе нового клиента. Финиан сразу воодушевился, встал во весь свой невысокий рост и улыбнулся, демонстрируя золотые зубы. Я подошел поближе, чтобы он мог меня разглядеть.

— Ой! — воскликнул радостно старичок, — Ты же сын Лилии… — он защелкал пальцами, — Натан, если не ошибаюсь?

— Верно, — улыбнулся я, — Здравствуйте!

По его загорелому лицу было видно искреннюю радость от встречи со мной.

— Как мама? — затараторил он, — Как те браслеты?

Я закатал рукав и продемонстрировал его работу. Он довольно улыбнулся и похлопал себя по животику.

— Мама хорошо, — кивнул я, — Недавно мы нашли отца, — я сделал паузу, чтобы посмотреть на его реакцию.

Улыбка превратилась в удивленное лицо. Он захлопал глазами, не зная, что сказать на это.

— Дэниэл, — выдохнул он, — Он его нашел?

— Да, — кивнул я, — Это он нашел отца…

Старичок громко засмеялся, запрыгал и захлопал в ладоши. Выйдя из-за прилавка, он обнял меня, да так сильно, что дыхание перекрыло. Вот это силища. Он был искренне раз услышанному.

— Ох, а чего они не заходят? — он вытер слезы с глаз маленьким платочком, — Нам есть о чем поболтать!

Финиан так радовался, что мне было неловко огорчать его следующими новостями. Если он работал с папой и учителем, чего он только не пережил. Этот опыт отразился на его загорелом лице, на шрамах по всему телу, на мозолистых руках.

— Мы можем поговорить у вас в мастерской? — спросил я.

Финиан с подозрением окинул меня с ног до головы, а я про себя отметил, как быстро у него меняется настроение.

— Это по поводу смерти Артура? — серьезно сказал он, — Я смотрю новости.

— Да, — коротко ответил я.

Владелец магазина прошел к двери и перевернул табличку на «Закрыто».

Глава 18

— За мной, — махнул рукой Фин и прошел за стойку.

Мне пришлось идти за ним. Оказалось, что за витриной было еще одно помещение — складское. Тут располагался товар, который либо дублировался на витрине, либо тот, который не поместился. Все было аккуратно расфасовано по полочкам и закрыто серыми коробками.

За это комнатой располагался небольшой проход с винтовой лестницей в конце, ведущей вниз. Спустившись, проход за моей спиной закрылся. Точнее металл, как пластилин, залепил дыру. Мы оказались в просторной комнате, заставленной кучей инструментов и приборов для обработки металла. По ухоженному виду всех предметов ощущалась любовь мастера к своему делу.

— Присаживайся, — он махнул рукой на табуретку возле наковальни.

Я пододвинул ее себе под зад с помощью телекинеза. Старик даже не отреагировал.

— Рассказывай, — коротко сказал Финиан.

— Мы нашли отца, он был у метеорита без сознания, — начал я краткий пересказ, — Когда он очнулся, мы вернулись домой и начали спокойно жить, затем пришел мой учитель…

— Кто? — переспросил Финиан.

— Ах да, — улыбнулся я, — Первый — мой учитель.

Старичок присвистнул от удивления. Он скрестил руки на груди и нахмурил брови.

— Артур Берг позвал моего отца и учителя к себе, — продолжил я, — Затем, как сказал учитель, мой отец убил Артура кинжалом, потом хотел задушить его самого. Охрана успела его остановить и запереть.

Когда я закончил свой краткий пересказ, старик продолжал сидеть и смотреть на меня угрюмым взглядом. Мне не хотелось рассказывать подробности, потому что я не доверял этому человеку до конца.

— И чего ты замолчал? — сердито сказал он, — Ты бы не стал приходить ко мне просто так и рассказывать все это.

Он был проницательнее, чем казался. С другой стороны, что еще ожидать от человека, раньше работающего на организацию вместе с учителем.

— Я знаю, что вы — ученик Милы, — я решил перейти сразу к делу.

— О, ты знаешь про нее, — он поднял одну бровь, — Тебе удалось меня дважды удивить.

— Мне надо кое-что у вас узнать, — сказал я, — Вы могли сделать кинжал, который способен запечатать силу Артура?

Фин тихонько захихикал, и с каждой секундой его смех только усиливался, пока он не стал хохотать во все горло.

— Ох, малыш, — он вытер слезы тряпкой со стола, — Ты мне льстишь…

— Это значит «нет»? — спросил я.

— Я тебе, вот, что скажу, — просмеявшись продолжил Фин, — На земле есть только один человек, который может сделать подобный предмет — это Мила. Я, дожив до седых лет, так и не освоил всех тонкостей создания оружия, а ведь я контролирую металлы!

Выглядело все так, словно, он не врал. Да и я не находил поводов.

— То есть, такое оружие может существовать? — спросил я.

— Натан, зная твою маму и папу, я уверен, что ты — хороший парень, — спокойно сказал он, вставая со стула и отряхивая штаны от пыли с тряпки, — Я расскажу тебе одну историю, — он прошелся к станку и достал железную болванку. Она в его руках накалилась докрасна, и он стал мять ее, как тесто, — Когда-то давно, до вашего рождения, мы с Милой работали в ее мастерской. Это был обычный день, она объясняла мне, как выковать оружие под определенного человека, и я спросил ее, возможно ли сделать оружие, которое может поглотить силу Артура, твоего отца или Первого? По началу она смеялась, говорила, что даже если возможно сделать такие предметы, они будут слишком опасны.

Кто-то наверху постучал в дверь. Я посмотрел через стены и увидел девушку. Она постучалась еще раз, а когда увидела табличку «закрыто», расстроилась и ушла.

— Случайный посетитель, — сказал я, — Продолжайте.

— У нее была своя комната в мастерской, где мы работали, — продолжил Финиан, растягивая железо в длинную палку, — Она никого туда не пускала, даже свою сестру, вообще никого. Однажды я попытался подсмотреть в замочную скважину, что же там такое, но Мила на меня так накричала, что я думал она выгонит меня, — улыбнулся старик, вспоминая былые времена, — Как-то раз, она уехала на тест оружия с твоим дедом, а я занимался уборкой, она всегда оставляла всю грязь на меня. Может она торопилась, может забыла, но дверь в ее комнату была открыта, — он оторвал маленький кусочек метала и расплющил его, сделав тонкий кружок, — Мое любопытство само подтолкнуло меня зайти, и я это сделал. На стенах, полу и столе — везде лежали записи по созданию оружия, и меня это не удивляло. Поначалу я даже обиделся, что тут не было никаких секретов, и Мила меня не пускала сюда просто из вредности.

19
{"b":"801818","o":1}