- Сейчас уже лето, - тихо произнес Бубала если орда пойдет в набег, то это случится уже скоро.
Крепость Керборон располагалась в притоке реки Винкус. Поскольку на север и на юг шли гористые цепи, то это был единственный путь для торговых караванов в Амвалур. Керборон контролировал всю долину Винкус, и было время, когда это было угрозой для Аш-Шемра.
Пять лет назад, король Карум осадив Керборон, приказал построить плотину выше по течению, а затем ждать до сезона дождей. Поток воды смыл стены крепости (к тому же под них прокопали подкоп, что и привело к быстрому палению стен) и Керборон был затоплен и разрушен.
Но с недавнего времени здесь обосновалось несколько кочевых банд начавших грабить купцов. Карото по приказу наместника Эльведа вычистил всю долину Винкус и вот теперь назначен восстанавливать эту крепость. Стены пока далеки еще до восстановления, но вот купцы уже успели построить себе несколько гостиных дворов. Также появились таверны, где попадались весьма подозрительные люди.
Сейчас в Кербороне были гости из степей. Отары овец, табуны лошадей, кибитки кочевников все это Карото увидел, подъезжая к Керборону. Карото направился узнать что за гости и к нему сразу направились три всадника.
Трое приблизились к Карото и он сразу понял что это бывалые воины. Они ему не понравились и потому он начал разговор грубо без такта:
- Кто такие?
- Мы мирные торговцы. Идем в Бенлур торговать лошадьми и овцами.
- Как звать?
- Я Тхун мирный торговец из Амвалура.
- Знаю я, какие вы мирные. Мы только что перебили один такой отряд соглядатаев. Держи это кинжал их вожака. Передай его родне меня зовут Карото и я убью любого шакала что осмелится шпионить или грабить на моей земле. Ты меня понял Тхун.
- Мы не грабители, но я понял, что ты хотел сказать. Но это опасно отдавать кинжал убитого. Родня захочет мести и придется тебе бежать отсюда от шакалов.
- Буду ждать.
Тхун смотрел вслед Карото, сильно сжимая кинжал.
- Придет и наше время, - прошептал он.
Тхун вошел в юрту один, оставив Санту и Тандиса присматривать за людьми. Он поклонился сидевшему там человеку и положил кинжал у его ног.
- Мой сао Клем это передал Карото местный командир. Он был груб, и я еле сдержал себя. Я хочу его убить, когда все начнется.
- Наше дело разведка и захват ворот. Не время сейчас мстить. Одно плохо в том отряде был племянник хана Дуарте, он будет в ярости. Поэтому если мы не выполним свою задачу то боюсь, потеряем мы голову. Поэтому здесь не задерживаемся и завтра утром в путь. До Вакастлура путь не близкий.
Утром вниз по течению направилось большое каноэ. Хунолд отправлялся в Бенлур и вез он послание Карото. Затем ушел и степной караван, и не было повода задержать его. Карото смотрел вслед кочевникам и чувствовал тревогу.
Кочевые караваны, шпионы в степях все было цепью одного важного события, но вот какого. Если это вторжение, то необходимо провести разведку в глуби степей. Однако это было практически невозможно. Оставалось надеяться на то, что тревогу он поднял во время.
Пятая глава
Аграв фаворит
Аграв перебирал бумаги, донесения различных служб. Взяв в руки новое донесения, он устало потянулся и вышел на галерею. Служба при дворе наместника оказалась не такой веселой, как ему бы хотелось. Принц не желал заниматься делами и спихивал все на своих помощников.
Аграв был постоянно завален, какими-то донесениями, в которые принц не желал вникать. Веньено проводил все время на пирах или на охоте. Король побеспокоился окружить Веньено молодыми и перспективными ходонами. Тифон ли Урканос занял должность секретаря, а Санту ли Тевалос занимался всем хозяйством наместника.
Он уже достигли зрелости, миновав юношество, и король полагал их достаточно умелыми чиновниками, чтобы оградить наследника от неприятностей. На должность тысячника король назначил Тевальто Биллума. Сотниками были знатные юноши, такие как Бронт Корганус и Керген Тандисус.
При дворе наместника была жесткая конкуренция и борьба знати. Родовитые ходоны Аш-Шемра боролись против Метурских ходонов. И все вместе они презирали таких как Бронт, Керген и Тевальто. Их отцы выдвинулись из ваздонов и были приближены королем до ходонского звания. А семья Биллум была на особом положении поскольку Дино Биллум смени Ургандо на посту секретаря.
Аграв не знал, какую сторону принять. Он вроде такой же, как этот Керген хотя начинал еще службу во время осады Керборона. Но он был уважаем ходонами Аш-Шемра и Метурии за то, что по крови был родом из Баланагарского императорского рода, Кингарского княжеского рода и каганского рода амваджей. Лишь король был недоволен его присутствием при дворе Веньено.
Аграв вновь взял донесение с границы и внимательно прочитал. В идею Веньено восстановить крепость он не верил, однако нашлись энтузиасты. Этот Хунолд верит, что здесь можно основать свое княжество и исполнять роль защитника Аш-Шемра. Вот и сейчас он просит припасы и еще людей.
Взяв другой свиток, Аграв развернул его и увидел что это донесение капитана гарнизона Керборона. Капитан Карото очень подробно изложил обстановку на границе и приложил карту изъятую у соглядатаев. Аграв даже повеселел, пусть будет война, лучше воевать, чем сидеть и перебирать эти бумаги.
Наместник Веньено обязан был выслушивать доклады наиболее важных дел во время полуденного зноя. В это время все жители сидели по домам и пили терпкий какао. В прохладном помещении собрались сановники и распорядители. Они сидели на циновках вдоль стен, а на возвышении, на мягком ложе восседал принц Веньено.