Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Львы людоеды Когиды

  Все лето шли сообщения о набеге кочевой орды. Король Карум устал ожидать, когда же каган решиться на нападение. Но когда он понял что это лишь набег то принял решение. Сегодня он пришел к королеве и ожидал, когда она появится после утреней прогулки.

  Королева появилась в сопровождении фрейлин и женщин воительниц. Она поклонилась королю и подошла одна не желая посвящать кого-либо в беседы с мужем.

  - Моя королева я пришел сообщить что уезжаю.

  - Опасность велика мой сао, наш сын не справится с такой ордой. Но не лучше ли послать Тандиса с войском.

  - Вы хорошо информированы моя сяо но я уверен что Веньено справится с набегом кочевников. Я уезжаю в Когиду, поохотится на львов.

  - Опять к своей поедешь наложнице. Нашего сына оставляешь на гибельное сражение с кочевниками, а сам бежишь спасать этих землекопов. Ты же король так поступи как подобает королю. У тебя, что мало охотников и загонщиков.

  - Я принял решение и не отступлю. Веньено справится я уверен но если ситуация ухудшится то Тандис остается здесь с войском. Думаю пяти сотен воинов достаточно для отражения набега.

  Король вышел, а королева еще долго стояла и смотрела ему вслед. Как же она ненавидела Когиду и Кики наложницу. Но еще больше она ненавидела Дорга бастарда.

  Через три дня король уехал, и королева обратилась к Тандису.

  - Мой сын прислал письмо, где говорит о несметном полчище врагов. Прошу вас отправится в Бенлур и привезти его сюда. Потом мой муж соберет войско и выкинет кочевников из Аш-Шемра.

  Тандис удивлено посмотрел на королеву.

  - Король ваш муж мне дал четкие указания не вмешиваться. Наместник имеет все силы для отражения нападения и его бегство может привести к плачевным последствиям.

  - Ты бы подумал о своем дальнейшем будущем генерал, - прошипела королева, - Карум не вечен и тебе придется отвечать перед мной за гибель принца. Поэтому решай, кому ты служишь и пошли людей в Бенлур.

  Тандис склонил голову и твердо произнес.

  - Моя королева я служу королевству и уверен, что король не может поступить самонадеянно. Поэтому я не стану посылать людей и позорить принца. Я уверен он поймет, что я поступил верно.

  Тандис ушел, а Тейя смотрела ему, вслед сгорая от бессильной злобы. Она ненавидела всех босяков которых Карум поднял и поставил возле себя. Они именуют себя ходонами и верны королю как псы. Когда ее сын сядет на трон она этих псов прогонит со двора и лишит ходонства.

  Повернувшись к фрейлине, она холодно произнесла.

  - Напиши приказ от моего имени, Веньено вернуться в столицу передав оборону генералу Тевальто. Отошлешь одного из курьеров с этим письмом.

  Среди охотников, собравшихся на охоту за львами, особо выделялся один шемрит по имени Бойс. Огромный как медведь он возглавил всех охотников и лично планировал план охоты. Это не нравилось королевскому ловчему Сангаву. Он считал охоту на львов личным делом и не одобрял, наплыв босяков из глухих селений.

  В день прибытия короля Бойс объявил охоту и ушел со своими людьми в джунгли. Вернулись они под вечер и принесли на шесте львицу. Они внесли во двор крепости свою добычу и положили перед крыльцом королевского дома. Король вышел и, посмотрев на львицу, одобрительно произнес:

  - Я вижу хороших охотников, не боящихся сразиться со свирепыми хищниками. Сегодня на ужин будет львица, и вас всех я жду, хочу послушать о ваших приключениях.

  Охотники поклонились королю.

  Вечером был пир, и голова львицы украшала королевский стол. Король был весел пил много пульке и слушал похвальбу Бойса. Рядом сидели принц Ламенто и княжич Дорг сыновья короля и с интересом слушали рассказ Бойса.

  - Мы закинули несколько сетей, но она порвала их всех. Вот тогда я и выстрелил ей в глаз. Она еще пыталась встать, и я убил ее ножом ударом в сердце. Так мы поступим и с остальными львами возжелавших человеческой крови.

  - Ты храбрый воин и достоин лучшего. Прими же от меня тунику из кожи этой львицы, предложение служить в моей дружине и испеченное сердце этой львицы!

  Бойс поклонился.

  - Спасибо мой король, это честь для меня.

  Сангав посматривал в сторону Бойса с презрением. Рядом сидели Корган и Орик они слушали похвальбу Бойса и веселились от души. Корган сказал Сангаву:

  - Не обращай внимание на этого болтуна. Такие охотники нужны королю иначе мы просто не справимся, ты же заметил, что тут целый прайд и действовать надо весьма хладнокровно. Сейчас этот нахальный тип нужен королю разберемся с львами, и он уйдет. Такие как он не могут сидеть на месте.

  - Я все понимаю Корган но как же он меня бесит. Чтоб его львы сожрали. То, что он убил эту львицу большая удача, но что будет, когда придут остальные. Я хочу увидеть, как он удирает от вожака стаи или еще лучше как тот разделается с ним.

  - Не будь столь кровожадным.

  Ламенто с интересом посматривал на Дорга. До сих пор он мало был знаком с бастардом в основном из-за ненависти королевы к королевскому отпрыску. Несколько раз он приезжал по велению короля отца в Когиду в основном из-за назначения князем Лелории.

  Лелория была северной частью Когиды но сильно отличалась от нее. Если в Когиде в основном преобладало население состоящие из шандалов, тогирцев и шемритов то в Лелории преобладали метурцы и переселенцы шемриты. Управлять этой землей желали все князья Метурии но опасались набегов с юга.

18
{"b":"801258","o":1}