Литмир - Электронная Библиотека

Бывает у людей аллергия на лактозу, на арахис, на цитрусы, а у меня аллергия на мистера Бейкера-старшего. А сегодня, словно специально, нас так и сталкивают обстоятельства.

Когда я зашла в банкетный зал, то была полна решимости не пересекаться с Ходжем. Избегать контакта любыми способами. Однако, вселенная снова подстроила для меня неприятный сюрприз. Сев за столик, я оказалась по левую руку от того, кого так отчаянно пыталась избегать.

— Похоже, что судьба сегодня решила устроить мне испытание силы воли, — тихо сказал Ходж, но я всё равно услышала.

— И не говорите, просто засада со всех сторон, — мило улыбаясь ответила я и, похоже, даже смутила мистера «чопорность и чванливость».

Весь вечер мы общались сквозь зубы, приклеив улыбки к лицам. Мне кажется, каждый в зале заметил, что мы не ладим. Ну и ладно.

А прекрасным завершением не самого лучшего дня стал наш совместный танец. На подобную авантюру нас уговорили родители невесты. Было очень некультурно отказывать. Тем более, что это нормально, когда брат жениха, а по совместительству ещё и шафер, танцует с подружкой невесты.

Я рада только тому, что молодожёны уже покинули банкет к тому моменту и не видели моей выходки. Обычно я так себя не веду, но, видимо, нервы сдали окончательно. Именно поэтому на очередное подтрунивание Ходжа я толкнула мужчину и, высвободившись из его объятий, направилась к столу за сумочкой.

«Всё! С меня однозначно хватит!»

— Ты что вытворяешь? Решила устроить скандал? На свадьбе? Ты действительно такая глупая и завистливая?! — остановил меня Бейкер, схватив за локоть.

— Убери руку, — прошипела я.

— Ты не уйдёшь. Праздник ещё не закончился. И у тебя есть обязанности.

— Отпусти я сказала, — но, кажется, у Ходжа сегодня тоже был не самый лучший день.

И тогда, на очередное высказывание, я не выдержала и ударила его по лицу. У него на щеке тут же вспыхнул отпечаток моей ладони.

— Психопатка! — зло прошипел мужчина мужчина.

— Самовлюблённый мерзавец! — ответила я и, разворачиваясь на каблуках, ушла прочь.

«Да, свидетели из нас получились, мягко говоря, не очень».

========== Глава 2. Новая встреча ==========

Спустя годХодж

— Доминик, если что — я на связи, — мне было непривычно не работать в середине недели.

Конечно же у меня были выходные, как и у любых нормальных людей, но после женитьбы Брайана я стал больше времени проводить на работе. Брат даже как-то сказал, что я женат на чертовой работе. Что ж, может так и есть.

— Всё будет хорошо, босс. Не волнуйтесь, — ответил мне мой помощник.

Конечно, я уверен в своём персонале и в Доминике в особенности, но перестать беспокоится не могу. Странно, наверное, выглядит со стороны.

Я провёл рукой по волосам, приглаживая их, и, выдохнув, направился к выходу. Сегодня был семейный праздник, а в такие моменты я чувствовал себя не в своей тарелке. Как будто я был лишним в собственной семье.

«Нужно заехать по дороге в детский магазин и выбрать подарок. Правда я понятия не имею, что может пригодиться месячному ребёнку!»

У Лиз и Брайана родилась дочка. Новоиспечённые родители были в восторге от своей малышки. Я же не особо понимал их улюлюканий над обычным младенцем. Наверное, это родительская особенность.

Прогуливаясь между колясками, ходунками, манежами и целым ворохом пёстрых игрушек, я чувствовал себя дураком, так как понятия не имел, что можно купить в подарок месячному ребёнку. В конце концов я сдался, признал свою некомпетентность в данном вопросе и отправился за помощью к продавцу-консультанту.

После двадцати минут болтовни я вышел из магазина с целой охапкой подарочных пакетов. Сомневаюсь, что всё это пригодится младенцу, однако меня заверили, что без этих вещей маленький член семьи просто погибнет. Причём мучительной смертью.

Загрузив покупки в машину и сев за руль, я протёр лицо ладонями.

«Родители были бы счастливы, но взялись бы серьёзно за меня. Ведь я старший брат, но по-прежнему холост и бездетен», — я вспомнил улыбку мамы, которая мечтательно говорила о том, что хочет понянчиться с внуками. Отца, сурово смотрящего и постоянно твердившего, что работа не главное. Она не согреет тебя холодной ночью и не позаботиться в болезни. — » Я скучаю…»

Родители не дожили до свадьбы Брайана примерно год. Глупый несчастный случай забрал двух самых важных людей в моей жизни.

Однако, в этот момент я понял, что моя уже бывшая девушка должна остаться в прошлом. В то время, как мне нужна была поддержка любящего сердца, моя невеста настаивала на скорейшей свадьбе. Как позже выяснилось — из-за своей беременности. И ребёнок был не моим, но она всё просчитала и даже с врачами договорилась о том, что ребёнок родится раньше срока. Что же делает жажда денег с людьми?

После этой истории я перестал верить во взаимные чувства, тем более в любовь. Может, именно поэтому свадьба брата стала для меня сущим наказанием. Ах да, ещё была мисс Хилл… Девушка, что раздражала меня одним своим присутствием.

«Черт! Она же сегодня тоже будет у Брайана в гостях. Лиз не простит лучшей подруге отсутствие в такой важный для неё момент. Вот повезло, так повезло».

Настроение упало ещё ниже, но отвертеться от визита не было возможности. Придётся терпеть мисс «ходячее недоразумение». Ничего, всего один вечер. Этот день не навсегда. А я цивилизованный человек и вполне смогу контролировать себя пару часов.

Придя к такому выводу, я завёл машину и поехал на встречу к своей племяннице. Дорога прошла без инцидентов, и вот через полчаса я уже стучался в дверь. Открывал мне счастливый, правда немного изможденный брат.

— О, Ходж! Рад тебя видеть, брат. Проходи, девочки в гостиной.

— Брат, ты вообще спишь? Выглядишь ужасно, — честно спросил я.

— Да, всё хорошо, просто последние пару дней Холли капризничает и плохо спит. Наверное, животик болит.

Я сочувственно улыбнулся Брайану и вручил пакеты из магазина. Там было всё: подгузники, смеси, игрушки, салфетки, всякие коврики для развития и куча подобной ерунды.

— Ого! Ты ограбил детский магазин? — округлив в удивлении глаза спросил Брайан.

— Нет, просто посоветовался с консультантом, — пожимая плечами ответил я.

— Брат, тебя просто развели на деньги, — с усмешкой сказал Брайан и понёс пакеты наверх, наверное, в детскую.

«Пригодится. Зря я что ли тащил всё эти безделушки?»

Вернувшийся Брайан повёл меня в гостиную, и первой, кого я увидел, была девушка в красивом розовом платье из шифона. Волосы Кэтрин были собраны в тугую косу, и от этого девушка казалась совсем юной. А на руках у неё был белый сверток.

— Ты же моя красавица! Вылитая мама, — такой мисс Хилл я ещё не видел. Было что-то умиротворяющее и до безумия привлекательное в девушке, воркующей с посапывающим свертком.

Мне даже стало не по себе от странных чувств, застигнувших меня врасплох. Прокашлявшись я сказал, привлекая внимание дам:

— Всем добрый вечер, — затем я подошёл к Лиз и расцеловал её в обе щеки. — Поздравляю, красавица. Хорошо выглядишь.

— Льстец, — с ухмылкой ответила новоиспеченная мать. — Рада, что мы все сегодня собрались.

Дело в том, что Лиз очень тяжело переживала роды. У девушки была куча осложнений, и почти месяц после родов ушёл на восстановление. Но и сейчас было заметно, что у Лиз болезненная бледность на лице, а под глазами залегли чёрные тени.

— Как ты себя чувствуешь? — с искренней озабоченностью спросил я.

— Ничего. Уже получше. Кэтрин мне помогает по мере возможности, и Брайан всегда рядом, — девушка бросает ласковый взгляд на своего мужа, а я чувствую себя неуютно, словно подглядываю за их счастьем в замочную скважину.

Чтобы отвлечься осматриваю комнату, и снова мой взгляд цепляется за девушку, держащую на руках младенца. Кэтрин поднимает на меня взгляд, и впервые в её глазах нет воинственности. На мгновение мне даже кажется, что я ошибся, и это совсем не Кэтрин Хилл. Разве может человек измениться за такое короткое время?

2
{"b":"800794","o":1}