– Унтершарфюрер Август?
– Да, Шарлотта?
– Я не разбудила вас?
– Нет, ни в коем случае.
– Я принесла отчет, как вы и просили.
– Спасибо, я посмотрю его завтра, сегодня уже очень поздно. Шарлотта, скажите, могу я проводить вас?
– Да, конечно, если вас это не затруднит.
Они вышли из здания. Теплый апрельский ветерок ударил в лицо. Это была прекрасная ночь, они шли по улицам медленно и, растягивая прогулку, обсуждали все, начиная от чистых улиц, заканчивая новым правительством и изменениями.
– Честно признаться, Шарлотта, я не думал, что людей в гестапо частично будут набирать из СС.
– Ну, а откуда еще им их набирать? К тому же СС – уже сформированная действующая организация. Правда я думала, что они возьмут людей, которые стоят выше. Я не могу понять, зачем им мы, люди, вступившие туда только потому, что нам некуда деться?
– Им именно такие и нужны. Вы от них никуда не уйдете.
– А вы-то откуда знаете?
– Мой отец набирал на работу всегда таких людей. Им некуда было идти, а значит, какие бы плохие времена ни были, они никогда не уйдут, они всегда будут привязаны к месту.
– Ну, логика в ваших словах есть, жалко правда, что теперь мне придётся вставать еще раньше, чтобы успеть на работу. Она находится хоть и недалеко, но, все равно, еще нужно узнать, где это и понять все, с чем мне придётся работать.
– Я все хотел у вас спросить, а почему вы ушли с прошлого места работы?
Шарлотта хотела сделать вид, что не поняла вопроса. Но догадалась, что номер не пройдет. Она посмотрела на небо, посмотрела на Августа, вздохнула и сказала:
– Я не сильно люблю людей, в огромном количестве.
– Что? – Август сначала не понял.
Только потом до него дошло, что именно имела в виду Шарлотта. Все связистки работают в одном помещении, в наушниках, и хоть друг друга они не слышат, но, все равно видят и могут общаться, видимо именно это и напрягало ее.
– Так вы не любите сидеть в людных местах?
– Да нет, я не люблю работать, когда большое скопление людей.
– Я люблю сидеть с девочками в кафе и могу выносить присутствие людей, но не люблю сидеть в огромном пространстве, где есть только один стол, стул, и ты – посреди этого бардака.
– Так вот почему у вас была такая грусть в глазах, когда я говорил вам про ваш перевод. Простите, Шарлотта, людей для перевода выбирал не я, выбирали офицеры. Вам было там уютно, да? Вы сидели с краю.
– Да, вы правы. Надеюсь, что, когда окажусь на новом месте, там тоже будет место с краю, не люблю быть в центре.
– Понимаю вас отчасти, я был очень рад с вами работать и, как работник, вы меня полностью устраивали. Знайте, Шарлотта, я не прочь с вами встретиться в другой обстановке.
– Да мы с вами тогда хорошо посидели, это правда.
– Если что, я всегда рад вас видеть.
– Я вас тоже, надеюсь, что это наша не последняя встреча.
Подойдя к дому, Шарлотта вошла в подъезд. Посмотрев в ее глаза, Август понял, что если не сделает этого сейчас, то возможно, будет жалеть об этом до конца жизни. Он подошел и поцеловал ее в губы, которые сегодня оказались без красной помады. Этот поцелуй был легкий и ни к чему не обязывающий, это было лучше любого признания словами.
Идя домой к Рудольфу и вспоминая этот поцелуй, Август удивлялся, как так получилось, что в его сердце прорастало незнакомое чувство, которое он презирал, и которое вызывало у него только лишь ужас – любовь? Он не заметил, как дойдя до дома, еще минут пятнадцать просто стоял, как дурак, у двери и смотрел на нее. Пока какой-то мужчина не подошел и не спросил, все ли с ним в порядке?
Август зашел в квартиру. Рудольф был немного пьян, однако он не сидел на этот раз с проститутками, это уже радовало.
– Привет, друг!
– Здорово, снова пьешь?
– Ну почему сразу – пью? Так, расслабляюсь.
– Ты смотри, тебе завтра ведь в штаб, чтобы тебя никто из старших не заметил.
– Да не, не бойся.
– Как прошел день?
– Ну, – он потянулся, сняв китель и расстегнув рубашку. – Неплохо.
– Неплохо? Дружище, да ты светишься от счастья! Что-нибудь случилось?
– Ну, я…
– Ну, ты?
– Поцеловался с сестрой Франца.
– Да ладно?! Говорят, что ее никто не смог поцеловать, и вообще она мужчин не очень любит.
– Рудольф, это все сплетни. Перестань.
– Ладно, ладно, ты завтра поедешь на новый объект?
– А ты то откуда знаешь?
– Ну об этом все знают, всех подняли.
– Понятно, я спать.
Пойдя во вторую комнату, Август разделся и сразу лег спать. От переполняющих эмоций его клонило в сон, но мысли были только об этом поцелуе. Августу обещали повышение, если он справится. Поэтому его душу переполняла радость. Он не думал, что так быстро у него все пойдет. Поэтому Август должен был проконтролировать строительство нового объекта. Он много думал, что же будет дальше? Что еще придумает их новый фюрер? Август чувствовал, что это только начало. Начало чего-то большого, но очень пугающего.
– Доброй ночи, Шарлотта Браун, – сказав это, Август закрыл глаза.
Глава 8
Август ехал на объект ранним утром, и глаза так и слипались от усталости. Вчера он спал вполглаза: ему не терпелось увидеть этот объект, так как он был ответственный за него. Август должен проконтролировать все в наилучшем виде. Подъехав к штабу, который, пока что, был единственным постоянным зданием среди пустой земли, Август увидел несколько грузовиков, которые привозили людей – по всей видимости, рабочих. Но единственное, что насторожило Августа, это то, что они не были похожи на обычных рабочих. Этот момент он хотел уточнить у оберъюнкера, который стоял и ждал его. Выйдя из только что подъехавшей машины, он поздоровался:
– Здравствуйте оберъюнкер.
– Здравствуйте, унтершарфюрер Шольц, меня зовут Эрих Мейер.
– Август Шольц, я из оперативного штаба.
– Да, мне рассказали, что вы ответственные в большей части за это объект. Давайте введу вас в курс дела.
– Да давайте, но прежде, чем мы начнем, скажите, кто эти люди? – он указал на рабочих, которые стояли в колоннах, и к ним привозили еще и еще. – Они не просто рабочие, так ведь?