Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Майк, - ее дрожащая рука ткнула в пространство кухни, - там... там...

Ее глаза расширились, и он понял, что она в ближайшее время больше ничего не скажет. Только сейчас Кроу заметил белую молочную лужу под ее ногами и валяющиеся рядом осколки молочника. Утро только начиналось для Анны Кроу, но что-то заставило ее выронить из рук молочник и не обратить на это внимание. Что она могла увидеть в кухне?

Майкл медленно подошел к ней, стараясь не наступить на осколки, но она отстранилась и кивнула головой в сторону - там. Он перевел взгляд и осмотрел кухню. Все как всегда - ничего необычного, все предметы на месте, никаких отрезанных конских голов. Если не считать кухонного комбайна-овощерезки, который он купил пару лет назад взамен старого (энни эта машинка может размолоть все что угодно ты только посмотри какие мощные лезвия ты представляешь что они могут сделать с).

Крышка от аппарата валялась на полу, но не это привлекло его внимание. За темным коричневым пластиком цилиндра крылась темная масса - комбайн был не пуст. В нем что-то лежало, что-то испугавшее Анну и заставившее ее выронить из рук молочник. Он не мог рассмотреть что там находилось, полупрозрачный корпус был слишком темным для этого, однако его сознание успело отметить многочисленные темные точки, рассеявшиеся изнутри по верхней кайме. Засохшие брызги. Что могло быть еще темнее коричневого пластика? Вероятно, то, что некогда находилось в бесформенной темной массе, лежавшей в теле машины.

Майкл медленно подошел к ней и заглянул внутрь. Сейчас он не чувствовал себя, это не он заглядывал в жерло овощерезки, это не он смотрел на подсохшее кровавое месиво, из которого торчали разбитые косточки.

Кроу не мог понять что же он видит. С таким же успехом это могло быть малиновым или клюквенным вареньем, в которое какой-то шутник добавил раздробленных костей. Если бы не запах.

Запах был резким и бил по носу привкусом железа и кислой сладости. Это было отнюдь не варенье.

В густой жиже кроме косточек проглядывали вкрапления и покрупнее. Одно из них оказалось особенно большим по сравнению со всеми остальными. Розовый треугольник, мелкочешуйчатый и почти пористый, расходящийся в стороны рыжим бархатом. Что-то знакомое. Рыжие волоски на острых лезвиях. Волоски и бурые точки на верхней кайме. Кусочек хвоста и почти утонувшая лапка. Кусочки сложились в единое целое.

- Рэйвен, - выдохнул он, еще не веря, но уже принимая этот факт.

- Ты, - неожиданно раздался позади него окрик Анны.

Он повернулся к ней, чтобы спросить в чем дело. Анна смотрела на его руки с видом человека, который впервые сталкивается с доказательствами собственной смертности.

Майкл опустил взгляд. Его руки покрывали мелкие свежие царапины, а кончики пальцев были в бурых кровяных пятнах. Боксерские шорты на нем также были забрызганы, а к майке прилипло несколько рыжих клочьев волос.

Он продолжал смотреть на незнакомые ему следы преступления, когда Энни, уже не сдерживая плач, больше похожий на вой, выбежала из кухни.

- Энни, постой. Выслушай меня, - он кинулся вслед.

- Hо кто же это сделал тогда? - спросила Анна, держащаяся от мужа на порядочном расстоянии.

Они стояли у лестницы, где Майкл буквально поймал ее за руку. Ему потребовалось несколько минут, чтобы успокоить ее и заверить, что он не имеет отношения к смерти котенка. Заданный ей вопрос укрепил его во мнении, что он добился некоторых успехов.

Майкл вздохнул - настал момент признания. Поверит ли она мне, подумал он. Верю ли я сам себе?

- Мне этого так просто не объяснить, - сказал он. - Давай лучше я тебе покажу.

Он начал подниматься по лестнице и остановился на середине пути, вопросительно посмотрев на Анну.

- Я никуда с тобой не пойду, - заявила она. - Особенно, после того, что ты сделал с Рэйвеном.

- Энни, это не моих рук дело, но я знаю кто в этом виноват. Ты говоришь, что я это сделал, я же утверждаю обратное. В моей комнате есть доказательство моей невиновности. Если мои слова, моя честность, тот факт, что я тебя ни разу не обманул за всю нашу совместную жизнь, что-то значат, то ты поднимешься со мной. Сейчас мне нужно понимание и доверие от тебя, и, если их в тебе нет, то любые мои слова или действия бесполезны. Скажи, ты готова мне поверить?

Ее глаза выискивали на его лице нечто в поддержку или, может быть, в опровержение его слов. Когда она вздохнула, Майкл понял, что убедил ее. Он хотел протянуть ей руку, но вовремя вспомнил, что на них еще остались следы покойного Рэйвена, непонятно как оказавшиеся там. Вместо этого он поднялся наверх с Анной, следовавшей за ним на почтительном расстоянии, и вошел в свою комнату.

Миша находился на своем привычном месте - столе. Он успел отметить небольшой слой пыли, скопившийся на мониторе.

- Что ты мне хотел показать? - спросила Анна.

- Возможно мои слова покажутся тебе ненормальными, но во всем виноват он, - сказал Майкл и указал на компьютер.

Затем он нажал на кнопку включения, но ничего не произошло. Он обернулся и увидел как Анна медленно отступает от него.

- В чем дело, Энн? - спросил он.

- Hе подходи ко мне! - почти крикнула она.

- Hо что случилось?

- Компьютер, говоришь, виноват?! - Анна продолжала делать мелкие шажки назад. - Как он может быть виноват, если стоит сломанным уже четвертый месяц, и ты до сих пор не сдал его в ремонт?

- Сломанным? - недоуменно переспросил Майкл, для которого окружающий мир скосился на несколько градусов. - Как сломанным? Ты что-то путаешь, дорогая, я же вчера вечером на нем работал.

Анна остановилась и посмотрела на мужа, словно впервые увидела его.

- Вчерашний вечер ты провел в баре, после чего пришел домой пьяный как свинья и сразу завалился спать.

Майкл затих, он пытался воспринять информацию, свалившуюся на него. Может, я все еще сплю, мелькнула у него мысль, которую он, впрочем, тут же отбросил. Он чувствовал себя человеком, который вдруг обнаружил, что находится во сне. Обычно люди при этой мысли вздыхают с облегчением, но на Майка она произвела обратное впечатление.

- Так, все ясно, - Анна подняла руки, будто оправдываясь, - ты переутомился.

25
{"b":"80031","o":1}