Линн Грэхем
Требование соблазнителя
Роман
Lynne Graham
The Greek Demands His Heir
* * *
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.
Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.
Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
The Greek Demands His Heir
© 2015 by Lynne Graham
«Требование соблазнителя»
© «Центрполиграф», 2022
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022
Глава 1
– Кстати, чуть не забыл сказать: на прошлой неделе я встретил твоего будущего тестя, Родоса. – Анатоль Зикос упомянул об этом в самом конце телефонного разговора с сыном, состоявшегося по случаю заключения очередной удачной сделки. – Он с нетерпением ждет, когда же ты наконец объявишь дату свадьбы. Вы помолвлены уже три года, Лео. Когда ты собираешься жениться на Марине?
– Как раз сегодня мы обедаем вместе, – ответил Лео. Неодобрение в голосе отца нисколько не тронуло и даже, пожалуй, немного развеселило его. – Никто из нас и не спешит к алтарю.
– Ты вообще уверен, что хочешь жениться на этой девушке? – поинтересовался Анатоль.
Лео нахмурился:
– Разумеется, хочу.
– Послушай, сейчас тебе уже ни к чему компания «Коурос электроникс»… – начал отец.
– Дело не в том, что мне нужно. Но я уверен: из Марины выйдет идеальная жена.
– Идеальных жен не бывает, Лео…
Вспомнив о покойной матери, Лео сжал губы, чтобы ненароком не сказать отцу что-нибудь резкое и не испортить не так давно налаженные отношения.
– Я хочу, чтобы ты был счастлив в браке, – со вздохом проговорил отец.
– Так и будет! – с уверенностью заявил Лео и завершил разговор.
Жизнь прекрасна, подумал Лео с улыбкой, перед которой не могла устоять ни одна женщина. Этим утром он заключил успешную сделку, которая сделала его богаче еще на несколько миллионов, именно по этому радостному поводу отец ему и позвонил.
Старик был прав, когда сказал, что Лео не нужно жениться на Марине только для того, чтобы заполучить компанию ее отца. Впрочем, Лео никогда и не хотел жениться на Марине из-за ее денег.
В детстве и юности Лео насмотрелся ссор между своими несчастными в браке родителями и в восемнадцать лет составил свой список качеств, которыми должна обладать его будущая жена. Марина Коурос в точности отвечала его условиям. Она была богатой, красивой, интеллигентной, ее семья была такой же влиятельной и знатной, как и семья Лео. У них было много общего, но ни любви, ни страсти они друг к другу не испытывали. В их отношениях были гармония и практичность, которые должны обеспечить им стабильное и спокойное будущее без всякой опасной страсти и эмоциональных бурь.
С Мариной они познакомились еще в детском саду, и Лео точно знал, что в их совместной жизни не будет неприятных и неожиданных сюрпризов.
С этими мыслями Лео остановился у причала и поднялся на борт своей «Греческой девы», одной из самых больших яхт в мире.
– Рады снова видеть вас на борту, сэр, – приветствовал Лео капитан-англичанин. – Мисс Коурос ожидает вас в салоне.
Его невеста – высокая стройная брюнетка, обладающая невероятным изяществом, – рассматривала картину, одно из последних приобретений Лео. Услышав его шаги, Марина повернулась с улыбкой.
– Я был удивлен, получив твое сообщение, – сказал Лео, поцеловав ее в щеку. – Что ты делаешь в этой части города?
– Я заехала по дороге в загородный клуб, мы с друзьями собираемся провести там выходные, – объяснила Марина. – Подумала, что пришло время поговорить. В последнее время мой отец все чаще говорит о свадьбе…
– Слухи быстро разносятся, – сухо заметил Лео. – Очевидно, твой отец начинает беспокоиться.
Марина стала расхаживать по просторной кают-компании.
– У него есть на то причины. В последнее время я вела себя несколько неосторожно…
– И как это понимать? – поинтересовался Лео.
– До заключения брака мы не должны друг другу ничего объяснять. Таков был уговор, не так ли? – напомнила Марина.
– Мы договорились, что будем жить каждый своей жизнью до тех пор, пока не поженимся, – согласился Лео, – но я думаю, что, как у твоего жениха, у меня есть право знать. Что ты имеешь в виду, говоря о том, что повела себя неосторожно?
Марина бросила на него раздраженный взгляд.
– Ох, Лео, не будь таким ханжой! Ты ведь даже не любишь меня!
Лео промолчал. Он давно понял, что во время вспышек гнева Марины лучше молча выжидать, когда она успокоится.
– Ну хорошо! – резко ответила Марина, небрежно скинув шелковый шарф на роскошный кожаный диван. – Я завела интрижку, пошли слухи. Да, мне следовало быть осторожнее, за это прошу прощения, хотя, собственно, как я могу запретить людям сплетничать обо мне?
– И насколько серьезна эта твоя интрижка? – спокойно спросил Лео.
Марина закатила глаза:
– Ты не испытываешь ни капли ревности, верно?
– Нет, но я хочу знать, что заставило твоего отца всполошиться.
Марина поморщилась:
– Мой любовник – женатый мужчина…
Лео охватили изумление и разочарование. Измены в браке для него были делом непростительным, и он допустил ошибку, посчитав, что Марина разделяет его убеждения относительно нерушимости брачных уз. Отношения отца с другой женщиной разрушили брак родителей и отравили его детство. Он никогда не связывался с замужними женщинами – это было единственным табу в его сексуальной жизни.
– О господи, Лео! – Марину охватила злость оттого, что ей приходится оправдываться. – Такие отношения быстро перегорают!.. Тебе, как и мне, хорошо известно об этом!
– Я не буду притворяться, что одобряю твое поведение. К тому же такие отношения могут нанести вред не только твоей репутации, но и моей, – с холодным недовольством заметил Лео.
– Помнится, я молчала, когда ты проводил время со стриптизершей на своей яхте. Не думаю, что связь с этой скандальной особой укрепила твою репутацию! – ехидно ответила Марина.
Лео даже глазом не моргнул, и Марина залилась краской под его пристальным взглядом. Мало что могло вывести Лео Зикоса из равновесия. Регулярный секс был для него так же важен, как еда и физические тренировки. Он был разумным мужчиной и не считал нужным объяснять свои поступки, тем более что они с Мариной еще ни разу не разделили постель, решив, что лучше оставить секс на потом, когда они будут женаты.
«Идеальных жен не бывает», – сказал отец около часа назад, но Лео не думал, что убедится в этом так скоро.
Его мнение о Марине было подпорчено тем, что она не видела ничего плохого в том, чтобы завести роман с чужим мужем. А может, это его взгляды на жизнь безнадежно устарели? Может, всему виной его детские воспоминания о ссорах родителей?..
– Извини, но отец всерьез за меня взялся. Он еще не готов выйти на пенсию и передать бизнес тебе, но ужасно беспокоится о том, что я могу тебя отпугнуть, – призналась Марина, – как тогда, с твоим братом…
Лео нахмурился, вспомнив о другом – до сегодняшнего дня единственном – проступке невесты. Марина имела глупость переспать с его младшим единокровным братом, с которым Лео и без того был в плохих отношениях.