- При таком гомоне он не очень-то поспит. - От усталости в моем тоне проскользнула насмешка.
- Он же старик, измученный и больной, - мягко попенял мне Шив. - Будь снисходительнее, ему осталась всего горсть лет до третьего праздника поколения.
Я изумленно воззрился на мага, пытаясь вспомнить, знал ли я еще кого-нибудь такого же старого. Придется нам сделать для Вилтреда скидку, раз он несет в своем кошельке целых семьдесят лет. Дядя мессира Д'Олбриота, бывший до него сьером, примерно этого возраста, но я вынужден был признать, что он вряд ли способен усидеть на лошади, не говоря уж о том, чтобы ехать куда-то день за днем.
В обоих концах поля мужики связывали рамы для подвешивания пузыря.
- Они готовят бей-башку, да? Это такая грубая игра, как я слышал?
- Бывает и грубой, - хмыкнул Шив. - Если кто-нибудь из игроков захочет свести с кем-то счеты на поле.
У ворот загона собирались две команды. Побродив немного взад и вперед, игроки разбились на местных торговцев и фермеров с одной стороны и стражников и возчиков с дарийского каравана - с другой. Обе команды проходили на поле и выстраивались друг против друга. По четырнадцать участников в каждой - таково было число, на котором наконец все сошлись.
- Только игроку с палкой нельзя заходить за линию броска или всем? поинтересовался я, глядя, как мужчины, размечающие поле, проводят глубокую черту в неровном дерне по обеим сторонам площадки.
- Только тому, что с палкой. Разве вы в Тормалине не играете в башку? - удивился Шив.
- На севере играют и на западных границах, но не забывай, что я из Зьютесселы. Если пройдешь чуть дальше на юг, то свалишься с Мыса Ветров.
Началась игра. Люди из каравана явно привыкли играть вместе и вскоре лихо передавали палку друг другу, обегая местных парней. Зрители дружно охнули, когда их человек бросил биту в подвешенный пузырь, но промахнулся всего на палец. Пятеро игроков сбились в кучу, дерясь за палку, но добыл ее кто-то из конюхов, и действие переместилось по полю к нам.
- Попробую найти Ливак. - Шив оттолкнулся от ограды. - Ты идешь?
- Нет, побуду здесь. - Я не сводил глаз с поля. - Здорово, правда?
Маг засмеялся и скрылся в толпе, а я внимательно следил за игрой. Мы в Тормалине не увлекаемся командными соревнованиями, мы предпочитаем состязаться в личном мастерстве. Я начал прикидывать, как мое мастерство в метании копья пригодилось бы в такой игре. Вся штука в том, чтобы получить возможность его использовать, решил я. Но вот игрок, уже готовый к броску, исчез под грудой пыльных курток. Одному не удалось встать так же быстро, как остальным, и он захромал с поля, придерживая руку на груди. После короткой заминки другой погонщик мулов перепрыгнул через ограду, чтобы занять место пострадавшего.
- Есть охота войти в команду? - раздался над ухом голос Найла.
Я обернулся. Что нужно от меня этому человеку?
- А как насчет твоих друзей? - продолжал он. - Нам бы не помешал хороший бегун.
Я пожал плечами.
- Это надо спросить у них.
- Ты тормалинец, верно? На востоке играют в бей-башку?
- Там, где я живу, - нет. А ты будешь играть позже? - Я не хуже других умею вести праздный разговор, но мне было интересно, ради чего он затеян.
- О да. - Найл придвинулся чуть ближе и наклонился вперед. - Просто я хотел сперва поговорить с тобой. Я тоже помаленьку торгую - так, для себя, - в основном оружием. Я заметил твой меч - Старый Тормалин, верно? А ты часом не думал о продаже?
- Вообще-то нет. - Я снова пожал плечами.
- Я мог бы дать хорошую цену. У меня есть знакомый, который ищет как раз такой клинок.
Возможно, Найл не расслышал мой ответ из-за криков с поля, но колючий взгляд его серо-стальных глаз заставил меня усомниться в этом. Так что же это такое - просто случайная встреча или чьи-то гончие напали на наш след, пока мы вынюхивали свою добычу?
- Прости, друг, но он не мой, чтобы его продавать.
Я позаботился, дабы в моих словах звучала только скука и никакого подозрения, и вновь сосредоточился на игре. На поле разгорались страсти команды бурно выясняли, переступил возчик линию броска, прежде чем выпустить биту из руки, или нет.
- Ты мог бы заработать своему патрону целый сундук золота. Подумай об этом. В нем был бы толстый кошелек и для тебя, полное сезонное жалованье.
- Нет, спасибо.
С поля донесся крик - один из местных заехал кому-то кулаком, - и погонщики завопили, призывая Найла. Его широкие ноздри раздувались от плохо скрываемого раздражения.
- Еще увидимся. - Капитан выдавил любезную улыбку, но взгляд его оставался жестким; этот человек явно не собирался принимать отказ за окончательный.
Он сиганул через жерди и с ходу включился в игру, предоставив мне размышлять об этом странном разговоре. Толпа взревела - Найл завладел палкой и побежал с ней. Для такого здоровяка он двигался на редкость проворно. Какой-то незадачливый скотник попытался отнять биту - Найл отбросил его вращением палки так, что бедняга влетел прямо в зрителей.
- Отлично сработано! Гидестанский прием. Неудивительно, что такого здесь еще не видели. - Хэлис протолкалась сквозь все прибывающую толпу и тяжело облокотилась на ограду рядом со мной.
Что делал Найл в Гидесте? Он не похож на горняка, зверолова или лесоруба, а никакой другой работы в северных горах нет. И акцент у него не гидестанский. Впрочем, какое мне до этого дело?
- Где Ливак?
- Принимает ставки.
Хэлис махнула рукой на другую сторону загона, и я увидел медную макушку Ливак в центре разгоряченной кучки людей, размахивающих кошельками.
- Что она им дает?
- Два к пяти за караван мулов, три к семи за местных, - сообщила бывшая наемница, задумчиво наблюдая за игрой. - Лучше, если они выиграют больше, чем пятью головами.
- Головами? - озадаченно переспросил я.
Хэлис показала на пузырь - из тех, что слегка раскачивались на ветерке.
- Горные Люди подвешивали взятые в битве головы, когда придумали эту игру. Соргрен говорит, будто так они оттачивали свои боевые искусства. Он клянется, что еще его дед видел, как в нее играли с головами рудокопов, слишком далеко зашедших в горы, а я сама видела, как в Западной Гидесте использовали головы свиней.