Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тогда я была совсем другой Джулией. Умеющей радоваться жизни. Без комплексов и запретов.

Вот что делает с нами неудачный брак…

Заканчиваю со сборами, ловлю такси и приезжаю в галерею за полчаса до открытия.

– Ну что, мы все успеваем? – интересуюсь у Кристи, отвлекая ее от просмотра какого-то списка.

– Да. Не волнуйся. Картины развешены в нужном порядке. Музыкальное сопровождение готово. Шампанское разлито по бокалам.

– Отлично, – выдыхаю с облегчением.

Через два часа в галерее уже полно народа, и мне нужно успеть пообщаться с нашими художниками и другими потенциальными клиентами, картины которых я бы хотела когда-нибудь видеть в моей галерее.

Приходится ходить по залу и всем улыбаться. Интересоваться, все ли нравится. Спрашивать их мнение о выставке и продемонстрированных работах.

– Джулия, дорогая, – слышу обращение ко мне и поворачиваюсь.

– Миссис Робертсон, – улыбаюсь и подхожу к ней.

Миссис Робертсон близко дружила с моей бабушкой и часто бывала у нас в гостях. Помню ее помоложе, когда я еще училась в школе.

– Как вы поживаете? Как ваше здоровье? – интересуюсь, поцеловав ее в щеку.

– Замечательно. С удовольствием пришла сегодня к вам и ничуть не пожалела. Как всегда, все на высоте. Ребекка гордилась бы тобой, – улыбается грустной улыбкой и слегка сжимает мое предплечье.

– Спасибо, миссис Робертсон. Я очень надеюсь, что не подвела ее.

– Конечно, нет, моя дорогая. Она всегда знала, что ты справишься. Тебе бы еще хорошего мужа. Вот мой Томас отлично подошел бы. Вы были бы замечательной парой.

Томас – старший сын миссис Робертсон. Сорокапятилетний вдовец с двумя детьми, которого она всегда мне пытается сосватать.

И мне приходится каждый раз придумывать новые отговорки, чтобы избежать знакомства с ним.

– Спасибо, миссис Робертсон. Но брак в мои планы сейчас не входит. Слишком много работы.

– Жаль. Ты бы ему очень понравилась.

На секунду отвлекаюсь, увидев Кристи, которая подзывает меня взглядом к себе.

– Простите, миссис Робертсон. Мне нужно идти. Рада была вас видеть. Хорошего вечера.

– И тебе, дорогая.

Подхожу к Кристи и замечаю на ее лице странную улыбку.

– Что-то случилось? – интересуюсь, не разобрав выражения ее лица.

– К тебе кое кто пришел, – указывает взглядом в сторону и повернувшись вижу Стива.

Честно говоря, я совсем забыла о нем за всей этой суетой. Не думала, что он вообще придет. Мне кажется в тот вечер я была максимально отстраненной, чтобы как-то его зацепить. Лучше бы ему понравилась Кристи. Ей не помешало бы отвлечься от предстоящих судебных тяжб со своим мужем.

Наблюдаю, как Стив идет к нам и уже издалека замечаю, как проходится взглядом по моей фигуре.

– Я пойду проверю, хватает ли шампанского, – быстро ретируется подруга. Получив в спину мой гневный взгляд.

Ну, я ей устрою потом!

– Добрый вечер, Джулия.

– Здравствуйте, Стив, – пытаюсь натянуть улыбку.

– Какой замечательный вечер. Прекрасно выглядите, – отвешивает комплимент, от которого теряюсь.

– Кхм…спасибо.

– Я успел рассмотреть большую часть работ, – смотрит по сторонам. – И, честно говоря, некоторые особенно отложились в моей памяти, – поворачивается и задерживает взгляд на мне.

Кажется, он мысленно уже раздел меня.

Может быть, раньше мне бы понравилась такая реакция мужчины на меня, но почему-то сейчас я чувствую себя ужасно неловко.

– Рада, что вам понравилось, Стив. Если пожелаете, вы можете приобрести часть из них, – не упускаю возможности попробовать заключить выгодную сделку, чтобы отвлечь его от своей персоны.

– Да. Я уже поинтересовался о стоимости у вашего менеджера, – указывает взглядом на Бренду, которая разговаривает с другими потенциальными покупателями. – И обязательно что-нибудь приобрету.

– Это будет замечательное вложение. Уверена, вы не пожалеете. Прошу простить. У меня еще много дел, – собираюсь уйти, чтобы перестать чувствовать ужасное напряжение от его присутствия.

– Джулия, постойте, – останавливает меня, ухватив за запястье.

Кидаю взгляд на его руку, сжимающую мою и поднимаю взгляд. Вижу в глазах решимость.

– Вы обещали пойти со мной на ужин.

Конечно, этого следовало ожидать, но я до последнего тешила себя надеждой, что он передумает.

Смотрю в его голубые глаза и на секунду запинаюсь.

– Хорошо, Стив. Если только ненадолго. Ждите меня через час у выхода, – решаю дать ему шанс.

А может, просто я устала прятаться в коконе вечной жалости к себе. Пора жить дальше.

Хотя бы попытаться.

– Отлично. До встречи, – бросает мне вслед, когда я отхожу от него.

Сразу нахожу Кристи, чтобы высказать ей свое недовольство.

– Я думала, подруги не бросают друг друга в беде, – подхожу к ней, когда она стоит у столика и разливает шампанское по бокалам.

– А ты была в беде? – улыбается.

– Ты знаешь, о чем я. Он все-таки добился своего. Я согласилась поужинать с ним.

– Вот и отлично. Пойди и проведи замечательно вечер. А еще лучше займись с ним сексом, Джулия.

– Что? – мои глаза округляются.

– Что слышала. Получи, наконец-то удовольствие. Когда ты последний раз была с мужчиной?

– Ты прекрасно знаешь, – мой голос дрожит от такой откровенности подруги.

– Поэтому и хочу, чтобы ты оторвалась по полной. Подари себе шанс на нормальную жизнь. Ты еще совсем молода.

– Не могу поверить, что ты это говоришь, – качаю головой, все еще находясь в легком шоке.

– А кто тебе еще скажет правду, как не лучшая подруга, – улыбается. – Посмотри… – указывает взглядом в сторону. – Он просто пожирает тебя глазами, – поворачиваюсь и встречаюсь взглядом со Стивом.

– Я успела это заметить, – отвожу взгляд.

– Обещай мне, что проведешь этот вечер с пользой для своего тела, – смотрю на подругу, во взгляде которой замечаю огромное желание помочь.

– Я попробую…

***

Через час, когда в зале остается всего несколько запоздавших посетителей, Кристи со спокойной душой и очередными откровенными напутствиями отпускает меня на ужин со Стивом.

Приходим с ним в тихий уютный ресторанчик. Расположенный ниже по улице, недалеко от галереи. Размещаемся за свободным столиком у окна с видом на красивый бродвей, освещенный вечерними огнями.

– Джулия, может мы уже можем перейти на ты? – обращается Стив, отвлекая от просмотра прохожих на улице.

– Можем, Стив, – поворачиваюсь к нему, когда к нам подходит официант.

– Добрый вечер, – приветствует нас и вручает каждому меню.

Благодарим и он снова оставляет нас вдвоем.

– Честно говоря, не думал, что ты все-таки согласишься пойти со мной.

– Почему? – смотрю в меню, сразу перейдя к странице с сильными спиртными напитками.

Мне не помешает немного выпить. Или мое обещание Кристи оторваться по полной будет неосуществимо.

– Складывается впечатление, что кто-то однажды очень сильно тебя обидел.

Поднимаю взгляд на Стива, которому кажется совершенно все равно на лежащее перед ним меню.

– Не совсем так. Скорее я не правильно распорядилась своей жизнью однажды.

– В каком смысле?

– Вышла замуж не за того.

– Все мы совершаем ошибки. Это нормально.

– Да, но некоторые из них несут большие последствия.

– И какие же последствия разгребаешь ты?

Если он думает, что я сейчас начну откровенничать с ним на эту тему, то он сильно ошибается.

– Расскажи лучше о себе, Стив? Ты был когда-нибудь женат? – перевожу тему, дав понять, что дальше мою персону мы обсуждать не будем.

Знаю, что со стороны я могу показаться ему слишком холодной. Но это моя реальность сейчас. Я не могу открыться ему так просто.

– Нет. Я не был женат. Полгода назад я порвал отношения со своей возможной женой.

– И что же произошло?

– Она изменила мне.

– Ох…мне жаль.

– Я уже смирился. А ты, Джулия? Ты изменяла, когда-нибудь своему мужу?

4
{"b":"799846","o":1}