Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     - Не понял, - я растерянно развёл руками.

     - Ка-а-а-ар! - протянул сирей и пошёл на посадку. Но приземлился он не мне на голову. И не на стартовую площадку, аки космический корабль. Он приземлился на выставленную руку Иберика.

     - Нашёл таки, - улыбнулся парень. - Вот уж не думал, что он меня запомнит.

     - В чём дело? - я был удивлён не меньше, чем десятки людей, топчущихся рядом и бормотавших слова восхищения.

     Иберик протянул руку и погладил птицу по крыльям. Сирей не возражал и продолжал равнодушно сидеть.

     - Это последняя птица, ани... - Иберик вовремя спохватился, наклонился поближе и дальше говорил шёпотом. - Помнишь, которую мы отправляли за помощью в Обертон? Он намекнул, что я пришёлся ему по душе. Но я не поверил. И вот, он меня всё же отыскал.

     - Чего-чего? Кто кому намекнул? Он тебе?

     - Угу, - ничуть не смутился Иберик. - Сирей слишком независим, чтобы делать то, чего не желает. Он добр к тем, кто добр с ним. Ну, или кто кормит от пуза. А этот пообещал помочь, когда я очень хорошо его попросил. И не забыл это. Он выполнил обещание и теперь готов принять мою благодарность... Как ты выбрался из клетки заводчика? Перегрыз прутья, что ли? - Иберик засунул руку в карман и вытащил наполовину сгрызенную полоску вяленого мяса. Затем протянул птице, которая даже не каркнула в ответ, но мясо проглотила в мгновение ока.

     - Чудеса какие-то, - пожал я плечами. - А мне можно?... Не мясо, блин! Можно с ним как-то войти в контакт?... Ну, я имею в виду: если протяну руку, он не вцепится в палец?

     Иберик задумался.

     - Ты не чинил ему зла. И, я уверен, он тебя помнит. У сиреев прекрасная память. Но ты же... не простой. Не такой, как... Ну, в общем, не один из нас. Я не знаю, как он отреагирует. Извини, ани...

     В этот раз, выскользавшее из его рта секретное слово остановил взмах моей руки. А затем, этой же рукой, я потянулся к крыльям сирея. Я ни капельки не сомневался, что эта птица - аналог матана. Не в плане физиологии, конечно, а в плане ментальных способностей. Не может в таком большом городе простая птица отыскать человека, которого видела лишь однажды. Не может рассмотреть с высоты именно его. Единственно верный ответ - она этого человека чувствует.

     Сирей нахохлился, как попугай, когда я тянул руку. Но не клюнул и не слинял. Он недовольно замахал крыльями, возражая против нежностей, а затем я будто услышал в своей голове картавый голос.

     - Не знаю! - раздалось короткое и хриплое.

     Я отпрянул. Неужели мне не показалось? Мой матан ведь не умел разговаривать. Он же, вроде, только картинки посылал. На то и телепат. Но эта птица...

     Я снял перчатку и вновь осторожно протянул руку. Сирей тюкнул меня клювом в палец.

     - Не лезь! - вновь прозвучало в голове.

     - Невероятно, - прошептал я. - Вы же не слышали, да?

     - Чего не слышали? - спросил с интересом наблюдающий за этой сценой Фелимид.

     - Я или спятил, или он действительно разговаривал со мной.

     - Значит, у тебя есть задатки заводчика, - улыбнулся Иберик. - Не каждый может понять сирея с первого раза. Понимать его надо учиться. Да и сам сирей не особо дружелюбный. Как я и говорил: или за еду, или за доброе отношение.

     - Значит, с ним можно установить ментальную связь, - сказал я про себя и с интересом смотрел на сирея. Он угомонился и смотрел на меня с не меньшим интересом, как мне казалось.

     - Я нареку тебя Сумман, - неожиданно произнёс Иберик. - Всевидящий, на старом языке Флазирии. Как тебе такое имя?

     Сирей потерял ко мне интерес и склонил голову, будто раздумывал. Затем хрипло каркнул, расставил крылья и замер на руке Иберика, как статуя.

     - Ничего себе, - присвистнул я. - Ну позёр.

     - Значит, имя пришлось ему по душе, - Иберик был доволен. - Теперь он мой друг. Он сможет отыскать меня, если я попрошу о помощи. И сам может моей помощи попросить. Стоит лишь позвать его.

     - Ментально позвать? - спросил я.

     - Как?

     - Ну, я имею в виду, как позвать? Подумать о нём, или что?

     - Произнести его имя, - по-простяцки пожал плечами Иберик. - Про себя или вслух. Он услышит рано или поздно.

     - Чудеса да и только, - не удержался я от комментария.

     Сирей ответил на мои слова карканьем, вновь замахал крыльями и, не прощаясь отчалил. Даже не завис над головой для красоты сцены.

     - Это даже хорошо, - заметил Фелимид, провожая птицу взглядом. - Неожиданно, конечно. Но очень хорошо. Будет теперь секретные письма доставлять.

     - Он только у меня из рук будет брать что-то, что не является лакомством, - Иберик развёл руками. - Они все ленивые, как я говорил. Надо регулярно прикармливать.

     - Прикормим.

     Случай с сиреем заставил меня задуматься. Я смотрел вслед удаляющейся чёрной точке и думал над перспективами. С тех пор, как я узнал про удивительных птиц, идея собрать авиационный почтовый флот нет-нет да заглядывала на огонёк. Передача важных или не важных посланий гонцами на лошадиной тяге занимает слишком много времени. Сиреи справляются с этой задачей намного быстрее. Глупо не воспользоваться возможностью и не организовать почтовую службу. Уверен, Иберик и королевский заводчик смогут решить вопрос и обучить пару-тройку сиреев, которые бы сослужили анирану добрую службу. Доставляли бы письма туда, куда анирану надо.

53
{"b":"798840","o":1}