Литмир - Электронная Библиотека

Далматин понял, что щенок теперь с ним, а вместе… они единое сознание.

Помассировав лоб, Лайм стал продумывать, что можно сделать в их ситуации, после чего он отправился обратно.

Уходя, он не заметил, что за ним всё время наблюдала Оливия.

Она была в недоумении, так как видела, что Лайм говорил с самим собой, но поняв, что произошло, она с легкой улыбкой отправилась за ним, заметив, что взгляд далматина хоть и немного, но подобрел…

Далматинцы с друзьями взволнованно перебирали варианты, как им поступить, попутно пытаясь успокоить щенков.

Родители же пытались сдержаться и не зарыдать, зная, что не все могут уцелеть.

Неожиданно их прервал голос Лайма: “Стоило мне самому податься панике, как вы и шагу сделать без меня не смогли”.

Обернувшись, они увидели, что далматин спокойно оперся о стеллаж и смотрит на них.

“У тебя созрел план?!” - с надеждой спросила Перл.

Подойдя к ним, Лайм произнёс: “Во всяком случае, лучше ваших заготовок… если вы согласны, то я его расскажу”.

Никто особо не препирался, поэтому все согласились и стали его слушать.

Конечно, в середине его рассказа у многих возникали вопросы, но когда Лайм сказал им о предполагаемых последствиях все стали соглашаться.

“Мы поняли… но как люди то нас поймут?! Они же не знают нашего языка!” - взволнованно спросила Делайла.

Лайм же посмотрел в сторону, где находились дети и водители автобуса.

“Может и не знают, но один из них точно меня понял… так ведь?!” - воскликнул Лайм.

Последние слова предназначались Хантеру Де`Виль, который вздрогнул, когда далматин посмотрел на него.

Все удивились такому и спросили: “То есть, он всё время нас понимал?! Но как?! И как ты это понял?!”.

Удивлённо спросила Снежок.

Лайм стал подходить к мальчишке, говоря: “У пацана есть что-то типа ментальной связи… видел я таких людей, когда служил Трёхголовому, но встреча с ними один на несколько миллионов!… Я это понял еще несколько месяцев назад, видя, что он озирается на нас, когда мы только начинаем говорить”.

Хантеру стало немного не по себе, а когда далматин подошёл к нему вплотную, спросил: “Ты всё слышал?”.

Мальчишка лишь кивнул в ответ, шокировав животных и людей.

“Тогда передай всё, иначе быть беде”, - осторожно произнёс Лайм.

Хантер согласился и начал говорить детям и водителю всё, что слышал.

Естественно у них возникли вопросы, как Хантер его понял, на что мальчишка просто развёл руками ‘мол - просто потому’.

Пока он объяснял, все начали готовиться, так как поняли, что времени в обрез.

Лайм же сидел рядом с людьми и ждал, когда он им всё расскажет.

Закончив, люди с водителем лишь удивлённо покосились на далматина, но тоже стали готовиться.

Перед тем, как они разошлись, Лайм попросил, чтобы Хантер и Иннокентий остались, так как ему нужно кое-что рассказать последнему.

Мальчишки согласились, а когда все ушли Лайм сказал Хантеру, чтобы тот не переводил громко, и начал говорить.

Выражение далматина было грустное, но и мальчишкам стало еще хуже, особенно, когда Хантер с ужасом стал пересказывать Иннокентию.

Когда рассказ закончился, последний упал на колени, и, закрывшись ладонями, горько зарыдал.

На это вновь вернулись дети и водитель, задаваясь вопросом, что случилось и, пытаясь успокоить мальчишку.

Лайм же с сожалением опустил уши, и ушёл к центру.

Спустя время

Подготовка была завершена, и все готовились к старту, надеясь, что план сработает.

Снежок, Рокси, Рико и Орландо уже были на разных точках выхода, при этом они держали по одному маячку.

Вчетвером, они должны были разбежаться в разные стороны, что сбить людей с толку.

Перл же ждала, когда Хантер, Алиса и Брэнда сядут на её спину.

Первый же надевал пиджак Иннокентия, поэтому все ждали.

“Надеюсь, это сработает”, - взволнованно проговорил Танк.

Лайм же задумался и ответил: “Иннокентий их приоритет, так что по детям они стрелять не будут, а маячки должны сбить их с толку, если уж не от всех, то хотя бы от людей избавимся”.

Увидев, что всё почти готово, Иннокентий попрощался с Рико и Орландо, а затем подошёл к Лайму и, погладив его по голове, сказал: “Ты не виноват…”.

После этого, он вместе с водителем автобуса пошёл на верхние этажи склада.

Далматинцы вместе с Фергусом, Биг Фэ, Сидом и Оливией тоже поднялись наверх и стали занимать верхние стеллажи.

Уходя, с виноватым взглядом, и чуть ли не плача, Дипак подошёл к Лайму и произнёс: “Простите меня, мистер Лайм!… Похоже вы были правы, еще несколько назад!… Учение Гуру Мяу…”.

Тут взрослый далматин положил лапу ему на голову, отчего щенок испуганно замолчал.

“Забудь, что было… и продолжай своё дело, талантливых карапузов редко встретишь”, - произнес Лайм, похлопав Дипака по голове.

Это приободрило щенка, после чего он вздохнул со спокойной душой, и ушел к остальным наверх.

При этом на мгновение все удивлённо застыли на местах, не ожидав, что далматин кого-то похвалит, после чего продолжили подготовку.

Но и тут не обошлось без проблем, так как Дилан начал противиться, и когда все ушли, он подошёл к Лайму и заявил: “Ты же меня обучил! Я тоже готов сражаться!”.

Далматин лишь тяжело вздохнул и ответил: “Вот поэтому я тебя и не ставлю в авангард! Мой план не столь надежный, и если мы с Тосом помрём, то кто будет защищать остальных?! Ты нужен на внутренней линии обороны! Или ты считаешь, что этим займутся твои родители?! Я не делаю расчётов, что многие уцелеют!”.

Поначалу Дилан задумался, но понимая, что спор может затянуться, Лайм пошёл на крайние меры.

“Долли! Уведи его! Иначе он прямо сейчас побежит с ними драться!” - недовольно воскликнул далматин.

Это сработало на неё, как триггер, поэтому она мгновенно спустилась вниз и, схватив Дилана за уши, с силой повела наверх, хоть тот и начал возникать.

Понимая, что скоро всё начнётся, Лайм попытался перевести дух.

Он знал, что его план крайне ненадежный, но для минимизации потерь, пришлось пойти на риски… ненароком думая, осталась ли с семьей далматинцев их удача.

“Лайм”, - послышалось со стороны.

Из-за того, что далматин потерял бдительность, он не заметил, что Долли вновь спустилась вниз, желая что-то сказать.

Посмотрев на неё, далматинка продолжила: “Насчёт Дилана… я хотела сказать тебе спасибо… это сильно ему помогло…”.

Лайм видел, что она пытается подобрать слова, поэтому сказал: “Хоть я его обучил, но Дилан ещё ‘зеленоват’, так что если уцелеете, то следи за ним, чтобы не влез, куда… хотя зная вас… я тебе не друг и не враг, разойдёмся на благоприятной ноте”.

Удивлённо на него посмотрев, перед тем, как уйти обратно наверх, Долли произнесла: “Оказывается ты неплохой дог”.

Проводив её взглядом, Лайм произнёс вслух: “Зря ты так думаешь”.

Спустя минуту, все были на позициях, а Фергус вместе с Биг Фэ и Сидом были готовы оказать поддержку.

По плану, они должны были доложить обо всём, что увидят, а также скидывать ящики на тех, кто окажется внутри.

Поэтому на верхние стеллажи все затащили тяжёлые коробки, которые они собирались скидывать на головы к врагам.

“Я готова!” - воскликнула Перл, стоя у входа.

Алиса, Брэнда и Хантер, переодетый в пиджак Иннокентия, сидели на ней, и вцепились в поводья полицейской лошади, чтобы не упасть, так как они понимали, что Перл будет бежать очень быстро.

“Тогда начинаем!” - закричал Лайм на весь склад.

С этими словами он сломал один из жучков, чтобы озадачить людей.

После этого Перл, Снежок, Рокси, Рико и Орландо одновременно выбежали со склада.

Если доги выбежали через разные проходы, не попадаясь на глаза своры, полицейская лошадь побежала мимо машин людей.

Как и предполагал Лайм, приспешники Трёхголового не стали стрелять, так как они не ожидали увидеть лошадь, которая вылетит со склада.

Вдобавок, на ней сидели дети, причем на одном из них пиджак Иннокентия, который они должны заприметили, так как он выделялся.

33
{"b":"798165","o":1}