Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дэймия тоже с удовольствием выпила стакан вина за обедом, но ей все равно было очень трудно расслабиться, когда они с Афрой отправились на покой. Она долго не могла найти удобного положения, хотя крутилась и так и сяк, как могла осторожнее, не желая разбудить Афру.

- Я тоже не могу уснуть, - сказал вдруг Афра, и его тихий голос испугал ее. Он перевернул ее на спину и наклонился над ней. - Спеть тебе колыбельную?

- Я больше не ребенок, чтобы засыпать под колыбельную, - запротестовала Дэймия, но ей было очень удобно так лежать, и она с удовольствием положила голову на плечо Афры.

К ее удивлению, капеллианин не только начал песню, но и стал слегка покачивать ее. И прежде чем она смогла открыть рот, чтобы запротестовать против такой глупости, ее глаза налились тяжестью, а сознание затуманилось.

На этот раз Дэймии показалось, что она вовсе не спала, когда снова пришел сон о пришельцах. А рисунки Яна стали его частью - частью расширенной и дополненной другими образами. Длинная дорога, ведущая на вершину холма, проходила в темноте, а над ней бесконечным потоком двигались звезды. На дороге появился маленький шарик, и гости резко остановились. Затем очень осторожно они подняли шарик и переместили его в сторону, так как он совершенно очевидно мешал их движению вперед. Затем группа пришельцев разделилась на двадцать отдельных фигур: высоких, худых, с веретенообразными нижними сегментами, с помощью которых они двигались, и верхними конечностями, умоляюще вытянутыми вперед. Спящей Дэймии сон показался бесконечным, она почувствовала себя просто измученной такой продолжительностью и жаждала хоть какого-то действия. Наконец пришельцы достигли вершины холма и встретились с шестеркой ожидавших их там фигур. Эти шестеро тоже протянули руки навстречу пришельцам, и хотя они сделали несколько шагов по направлению к ним, казалось, что они не достигли никакого прогресса в установлении контакта.

"Контакт!" - Дэймия внезапно проснулась и резко села в кровати.

"Что случилось, Дэймия?" - встрепенулся Афра, и этот вопрос был тут же повторен Истией.

"Мы не устанавливаем с ними контакта. Они хотят установить с нами контакт". - Затем она закрыла лицо руками, согнулась и, вся дрожа, опустила голову себе на колени. Она почувствовала, как руки Афры обнимают ее, и прильнула к нему в поисках защиты.

- Все в порядке, Дэймия, - сообщила Истия, проскользнув в комнату.

- Что приснилось Яну? Ваш план сработал? - спросил ее Афра.

- Еще не знаю, - сказала она, садясь на край кровати и гладя свою внучку по голове. - Все в порядке, малышка.

- Я больше не ребенок, бабушка, - пробормотала Дэймия и вздрогнула в последний раз перед тем, как поднять голову и посмотреть на них. - Они хотят установить контакт, Афра?

Он покачал головой:

- Мне приснился обычный сон.

Когда на следующее утро Ян окончательно проснулся, выяснилось, что ему тоже не удалось увидеть большего.

- Я пытался, мама, - грустно рассказывал он. - Я знал, что должен что-то сказать им. Я думал об этом всю ночь, но так и не смог произнести ни слова.

Дэймия ощутила что-то близкое к панике, и, должно быть, это ясно отразилось у нее на лице, так как и Афра, и Истия одновременно коснулись ее, чтобы успокоить.

- Я не хочу этого, - объявила она. - Я не хочу принимать в этом участия вообще.

И прежде чем Дэймия смогла увидеть их расстроенные лица, она хлопнула дверью, выбежала из домика и направилась по тропинке к озеру.

Она достаточно долго просидела на том месте, где больше всего любила удить рыбу, прежде чем Афра присоединился к ней. Она слышала, как он приближается, и "чувствовала" его беспокойство.

- Я трусиха, Афра, - пробормотала она, когда он подошел к ней.

Капеллианин опустился на камень рядом, и его заботливость послужила именно той броней, которая была ей так нужна, чтобы отгородиться от окружающей ее действительности.

- Нет, но ты осторожна по вполне понятным причинам. Думаю, мы должны проинформировать Джеффа, особенно после того, как ты получила такой определенный ответ.

- Ведь это Ян должен был его получить. В любом случае я бы хотела, чтобы это был он. Я не очень хорошо справилась с последним случаем.

- Истия вообще не хочет, чтобы ты занималась этим контактом, - сообщил Афра с ноткой неудовольствия в голосе.

Дэймия с удивлением посмотрела на него:

- И?..

- Несмотря на то, что ты сама думаешь о своих попытках установить связь с иногалактической формой жизни, ты прекрасно справилась с организацией этой связи.

- И у тебя хватает совести говорить мне это? - Шок пронизал все ее тело, и она посмотрела на Афру так, будто впервые увидела его за последние два месяца.

- Для того чтобы говорить правду, не нужна совесть, любовь моя, бросил он со смешком. - Проблема была в Содане и в его долгосрочных планах, а не в том, как ты действовала.

- Я не верю своим ушам.

- Придется, - мягко сказал Афра. - Ты преодолела коммуникационные барьеры и установила систему ориентиров. У тебя всегда была способность к этому. Вспомни, какие прекрасные у тебя всегда складывались отношения с корабельными котами, купи, пони. Я уже не говорю о том, как хорошо у тебя получается обучать кого-то. Или ты забыла Тевала Риземана?

- "Друзья не бросают камни!"

- Это действительно могут, быть друзья. И ты должна выучить их язык, чтобы перевести их послание.

Дэймия глубоко вздохнула и задержала дыхание, пытаясь где-то в глубине души найти прежнее юное самоуверенное "я". Содан поразил ее внутреннее содержание гораздо глубже, чем она до сих пор предполагала.

- Да, конечно, он лишил тебя чрезмерно высокой самооценки и уверенности в своих силах, - подтвердил Афра. - Мне больно думать, что он победил тебя в этом жизненном вопросе.

Дэймия посмотрела на него, своего любимого, с которым она делилась так многим, и вот он, осторожный Афра с Капеллы, предлагает, чтобы она...

- Ты единственная из всех нас, кто может осуществить тот контакт, которого они так хотят...

- Но...

- Я серьезно, Дэймия, - повторил Афра, настойчиво кивая головой. - Ты единственная, кто может это сделать.

103
{"b":"79810","o":1}