Литмир - Электронная Библиотека

- Неужели Вам самому не надоел этот балаган?

- Даже не представляешь насколько. Порой от них вообще отбоя нет.

- Давайте так. Если к Вам вдруг должна будет прийти девушка, предупреждайте. А весь этот проходной двор пора прекращать - твёрдо заявила я и вышла из кабинета.

В редкие минуты, когда меня никто не трогал, мне все-таки удалось разгрести и тщательно изучить всю кипу бумаг, что я взяла сегодня утром со стола своего босса. Когда ко мне подошла очередная размалеванная девица и попыталась прошмыгнуть в кабинет Казекаге, я просто не выдержала.

- Слушай сюда, девочка моя, господин Казекаге сейчас работает и о вашем визите меня не предупреждал, так что проваливай отсюда, пока кости целы - злобно уставилась я на девицу.

- А ты кто такая, чтобы мне тебя предупреждать. Я иду к господину Гааре, ты вообще не лезь - нахально ответила она, смерив меня презренным взглядом и направилась дальше к двери.

Тут я не выдержала. Я медленно вышла из-за стола с самым спокойным выражением лица, на которое только была способна, и схватила девушку за волосы, наклонив вплотную к себе.

- Для особо доходчивых, повторяю ещё раз. Пока господин Гаара лично не предупредит меня о Вашем визите, чтоб я больше тебя здесь не видела - девушка шипела и изворачивалась. - И остальным передай - я отпустила ее, развернула в сторону выхода, легонько подтолкнув. Она смерила меня злобным взглядом, посылая куда подальше, но связываться со мной больше не решилась и покинула помещение.

- Нечего здесь околачиваться и днём и ночью - я в демонстративном жесте отряхнула ладони. Из своего кабинета вышел Гаара.

- Не думал, что в твоем лице я нанимаю себе ещё и личную охрану – усмехнулся он. - Хейл, а почему ты вообще ещё здесь? Твой рабочий день кончился ещё два часа назад - непонимающе смотрел на меня мужчина.

- Господин Казекаге, я ваш личный помощник, а поскольку вы ещё не ушли и работы ещё хватает, считаю правильным оставаться здесь.

- Сверхурочных все равно не будет, иди домой - холодно произнёс тот и скрылся в своём кабинете.

- Плевать - проследовала я за ним, держа в руках стопку бумаг и папок. Я разложила все это перед ним на столе.

- Смотрите - стала показывать я. - Здесь самые простые миссии, которые выполняли генины, исход во всех благоприятный, кроме одной. При поимке кота пострадал сад мисс Бэнкс. Она жалуется и просит возместить ущерб - я отложила отчёт об этой миссии и лист с жалобой в сторону, назвав имена членов команды, выполнявших данное задание. - Остальное можно смело подписывать. -Здесь миссии ранга s и ранга а - я в подробностях рассказала Казекаге о ходе каждой миссии со всеми нюансами и со всеми вытекающими. - В принципе, теперь вы в курсе событий и все это тоже можно подписать. А здесь - я положила перед мужчиной два свитка - соглашение с Конохой на поставку целительных трав в обмен на уголь из наших шахт и запрос тумана на покупку одной из наших шахт. Они предлагают за неё 1**** ре, но на мой взгляд эта цена слишком мала и мы смело можем запросить больше. Мы – их единственный вариант, потому они всё равно согласятся. Что касается предыдущего соглашения, то изучив подробно местность Суны, нам гораздо выгодней будет продать Конохе несколько партий угля, а на вырученные деньги построить теплицы. В западном направлении Суны как раз есть подходящая под это дело местность. Таким образом, Суна не будет ни от кого зависеть.

Гаара с недоверием смотрел на меня.

- Ты разобралась во всем этом за день? Мои предыдущие работники максимум были способны раскладывать всё по стопочкам и приносить отчеты… и то не всегда верные.

- Пока я жила в своем мире, меня с детства обучали разбираться в подобной ерунде. Предполагалось, что в будущем мне это пригодиться… - пожала плечами я.

- Предполагалось?

- Не об этом, ладно? – с какой-то мольбой в голосе попросила я. – Может быть расскажу когда-нибудь, но сейчас я не готова делиться личным.

Мужчина взял со стола несколько принесенных мною ему бумаг и стал перечитывать

- Не доверяете?

- Я Казекаге, Кэрэл, я никому не могу доверять. К тому же, я вижу тебя второй раз в жизни и работаешь ты тут всего первый день.

Я понимающе посмотрела на Гаару и взяла с его стола еще одну небольшую стопку новых бумаг. Усевшись на диван, я стала изучать их, откладывая то и дело то в одну, то в другую сторону. Гаара исподлобья наблюдал за моими действиями, но так в итоге ничего и не сказав, ушел с головой в свою работу. Мы просидели так почти всю ночь, пока у него на столе не осталось неподписанных документов.

========== Глава 4 ==========

Мы проработали всю ночь, и за окном уже начинал зарождаться рассвет. Гаара устало встал из-за стола, разминая затёкшее тело.

- Наверное, мне стоит больше доверять тебе. Все твои отчеты верны и я полностью согласен с твоими корректировками по соглашениям с другими деревнями.

- Я же говорила, Фома неверующая - в победном жесте сложила я руки у себя на груди и усмехнулась.

- Наверное, мы бы даже сработались, не будь ты такой язвой - скривился парень.

- Кто бы говорил – как-то по-детски показала я ему язык.

- Идём - он протянул мне руку, будто бы хотел, чтобы я взяла ее.

- Ну нет. Трогать я Вас больше точно не собираюсь. Мне прошлого раза хватило - я потёрла своё запястье, на котором сейчас красовался и переливался фиолетово-желтыми оттенками приличный синяк.

- Нечего было лезть, когда не просят - прошипел парень. - Дай руку, я тебя не трону - выжидающе смотрел он на меня.

Я с недоверием ухватилась за него. У него были тёплые и на удивление мягкие руки, что контрастировало с его холодным образом. Как только я схватила его ладонь, вокруг нас стали вздыматься песчинки, закручиваясь в какой то вихрь. Легкие больно сдавило и я начала кашлять. Благо это мерзкое ощущение быстро исчезло, а когда песок осел я увидела, что мы стоим посреди улицы.

- И что это только что было? - орала на мужчину я. - Предупреждать надо!

- Телепорт - спокойно ответил он.

- Не самый приятный способ перемещения - снова откашлялась я. - Если Вам в следующий раз вздумается куда-то переместиться, давайте сделаем это нормальным человеческим способом - я поморщилась. - На худой конец просто попросите об этом меня.

Парень будто бы проигнорировал мои слова и пошёл в неясном мне направлении. Я поспешила его догнать.

- Куда мы идём?

Мужчина продолжал идти молча, игнорируя меня, и свернул за поворот. Там перед моими глазами предстало небольшое уютное кафе. Мы зашли внутрь.

- Доброе утро, господин Казекаге! - лучезарно улыбнулась официантка, тут же начав прихорашиваться и оттягивать свой и без того глубокий вырез на кофте ещё ниже, выкатывая на всеобщее обозрение свои достоинства.

- Буэ – я наигранно высунула язык, изображая, что меня тошнит от подобных дешевок вроде этой девицы. Гаара проигнорировал и эту мою выходку.

- Вам как обычно? – продолжала лебезить перед ним официантка.

- Да - ответил красноволосый.

- А вашей спутнице?

- Мы с этим каменным изваянием не способным хоть на какие-нибудь эмоции не вместе, попрошу заметить - не упустила возможности вставить свои пять копеек я. - И мне ничего не нужно.

- Не обращайте на неё внимания, она язва, каких ещё поискать, а вот работник хороший - спокойно ответил мужчина.

4
{"b":"797865","o":1}