Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Мистер Хауз, в ваши руки попал человек, способный раскрыть старательно скрываемую тайну, - не моргнув глазом, ответил Финчли, - так неужели стоит взять его и вот так просто и банально уничтожить? У вас что, слишком много таких людей?

Хауз с интересом посмотрел на него:

- Та-ак! Что же привело вас на земли фирмы "Ромерсон"?

Окинув холодным взглядом молча сидящего у стола Сандерса, Финчли спокойно, но жестко ответил:

- Уберите отсюда эту противную рожу. Она наскучила мне за последние дни. Я ведь заранее предупредил, что буду говорить лично с вами.

Начальник личной канцелярии не шелохнулся, как будто и не слышал слов Финчли. Хауз поморщился.

- Прошу вас, инспектор, вести себя более деликатно. Вы находитесь в обществе джентльменов. К тому же я никому и никогда не позволяю оскорблять моих сотрудников. Однако вашу просьбу я, пожалуй, удовлетворю. Будь любезен, Рей, оставь нас с инспектором вдвоем, - повернулся босс к помощнику.

Когда тот вышел из комнаты, Хауз повторил еще раз свой вопрос.

- Необходимость проверки данных, полученных моим коллегой в СОБН от одного из ваших сотрудников, о которых вы так печетесь, - улыбнувшись ответил Финчли.

- Его имя и фамилия? - резко бросил Хауз.

- Они мне неизвестны.

- Не валяйте дурака, инспектор! - почти прикрикнул Хауз.

- На него вышел коллега из другого подразделения СОБН. Вы же знаете наши правила. Мы всегда опасаемся ваших агентов в нашей среде.

- Мы работаем неплохо, - сухо усмехнулся Хауз. - Продолжайте, я вас внимательно слушаю.

- Итак, на вашего человека вышел глава нашего парижского бюро, Жак Понтье...

- Погибший месяц назад в автомобильной катастрофе? Тот самый? лениво поинтересовался Хауз.

- Богу виднее, в катастрофе или нет. За день до смерти Жак разговаривал со мной. Имени его агента, завербованного среди ваших людей, не назвал, но ознакомил меня с переданной тем информацией. Сообщенные им данные меня весьма заинтересовали, чтобы подумать об их детальной проверке.

- И вы ждали целый месяц? - недоверчиво переспросил Хауз.

- Ну, мистер Хауз, вы же со своими мальчиками мне свободного времени почти никогда не оставляете... Пока то да се... Надо было подготовиться, подчистить все концы... Осложнилась обстановка из-за проклятой типографии, будь она неладна.

- В чем заключался характер полученной вами информации?

- Вы бы лучше сначала спросили меня, почему я требовал встречи с вами лично. - Финчли откинулся на спинку кресла и с удовольствием вытянул ноги.

- Так для чего же?

- Вы человек деловой. Я - тоже. Но вы еще, кроме того, хозяин. Мне нужны деньги.

- За что? - деланно поднял брови Хауз.

- За информацию, которую я намерен вам продать.

- Но мы не договорились еще о вашей жизни, - удивился Хауз. - Я передам вас в руки врачей, и через полчаса они выкачают все, что вы знаете. Впрочем, вы все равно уже почти покойник.

- А документы, которые я оставил, отправляясь в сельву, - их врачи из меня умудрятся выкачать? - насмешливо поинтересовался Финчли.

Финчли отчаянно блефовал. Никаких документов не существовало и в помине. Так же как и агента, якобы завербованного СОБН в стане Хауза.

- Где оставили? В вашем паршивом СОБН? - озлобился Хауз.

- Зачем же в СОБН? Есть более надежные места. Вот что, любезный мистер Хауз. Давайте уж я выложу все начистоту. Если вы меня укокошите, то сюда нагрянут другие...

- Давно бы так, - заулыбался Хауз.

- Я отправился на разведку, руководствуясь не столько интересами СОБН, сколько своими собственными. Мне все надоело, мистер Хауз. Годы идут, борьба не кончается, и неизвестно, кончится ли вообще в обозримом будущем. Короче, перспективы никакой... Весь собранный мною материал я продам вам же за пустяковую цену. Всего за два миллиона. И больше никто ни о чем не узнает. Если я не вернусь к установленному сроку, мой человек кладет документы на стол начальнику СОБН. Срок моего пребывания у вас истекает через три дня.

Теперь можете звать своих врачей, если не верите мне.

- Два миллиона? Да вы что, свихнулись? - искренне возмутился Хауз. Зачем вам, агенту СОБН, такие деньги?

- Я уйду из СОБН...

- Два миллиона - это чересчур много за товар, действительную стоимость которого я не знаю. Это все равно что покупать кота в мешке.

- Неужели вы хотите подождать, пока кота выпустят из мешка? усмехнулся Финчли.

Джеральд Финчли чувствовал, что ведет довольно рискованную игру, но остановиться уже не мог, так как вошел в азарт и причем совершенно неожиданно для себя. А дело было в том, что судьба послала ему шанс, на который он никак не мог рассчитывать, ожидая встречи с Хаузом и готовясь к разговору с ним. Проходя через приемную, он увидел Конни Паркер и понял, что она тоже узнала его. Хотя у обоих хватило выдержки и виду не подать, что они знакомы.

Конни показалась ему при первой встрече девчушкой сообразительной и очень славной. Правда, вначале он держался с ней несколько настороженно. Секретарша Хауза как-никак. Но потом убедился, что к скрытой стороне бизнеса своего босса девушка прямого отношения не имела. Нет, Конни его не продаст. Что она может сделать плохого? Сказать, что была знакома с Финчли раньше? Но тогда бы пришлось сообщить о своем знакомстве с Карповым. Ее вряд ли за это погладят по голове. На Конни можно даже положиться. Она может сообщить Карпову, что видела его, Финчли, при странных обстоятельствах... Сергей сразу сообразит - друг его влип в непредвиденную ситуацию, и сообщит в СОБН. Да и "Вестник" может пригодиться: "Хауз держит в плену на Острове сотрудника СОБН?!"

- Два миллиона за кота в мешке? Вы мне нравитесь, - расхохотался Хауз. - С такими способностями нечего гнить в этом паршивом СОБН. Лучше переходите работать ко мне. Вам же, насколько я знаю, когда-то делали лестные предложения? Ваша подноготная мне достаточно хорошо известна. Я изучаю достойных противников и воздаю им должное.

- Молод был, мистер Хауз, - вздохнул Финчли. - Идеалы разные там, то да се... А годы-то идут, и в конце концов неужели я не заслужил обеспеченную старость...

- Да, далеко пойдете, инспектор. Если, разумеется, вообще выйдете отсюда живым... Имя человека, у которого оставили документы, живо! - вдруг рявкнул Хауз, изменив тон.

35
{"b":"79778","o":1}