- Наверху, отдыхает. - Исмения выглядела так, будто сама нуждалась во сне от заката до заката. Она взглянула на раковину, где листовые овощи ждали ее внимания, но села, пожимая плечами.
- Отдыхает? - Кейсил пристально посмотрел на мать.
- Мы думаем, это так. О Мизаен, сделай, чтобы это было так! - добавила она в горячей молитве.
- У Эйриз будет ребенок? - сообразил наконец Тейриол. Исмения кивнула.
- Мы думаем, да, вот почему я хочу, чтоб вы оба прикусили языки, пока из них не потечет кровь, если нужно будет. Пусть Джирран играет в вождя, не мешайте ему. Если Эйриз сейчас беспокоить или... ну, вы знаете не хуже меня, если Джирран выйдет из себя, она будет первой, на ком он выместит свой гнев.
- Если он дурно с ней обращается, почему Эйриз молчит? - спросил Кейсил. - Она же знает, что мы ее поддержим! Если Эйриз мне позволит, я с удовольствием выбью из него дурь. Возможно, нам стоит самим пойти к Шелтиям, если эта холодная стерва Аритейн ее запугивает.
- Скорее у Эйриз вырастут крылья, чем она восстанет против Джиррана. Первый раз в голосе Исмении проскользнуло отчаяние. - Она не хочет слышать ни слова против него, стоит его чуть обругать, она тут же ударяется в плач, так что держите свое мнение при себе. Дай-то Мэвелин, чтобы это беременность делала ее такой чувствительной.
- Но так не может продолжаться вечно, - запротестовал Кейсил.
- Нет, не вечно. - Исмения потерла лицо морщинистой рукой. - Только пока не родится ребенок. А до тех пор вы будете тише воды ниже травы, потому что я не хочу, чтобы у Эйриз случился выкидыш, вы слышите?
- А что будет, когда ребенок родится? - Тейриол внимательно наблюдал за матерью.
- Тогда Эйриз найдется кого любить получше этого лощеного петушка, ответила Исмения, ее выцветшие глаза приобрели стальной блеск. - Он никогда не станет любящим отцом, и, возможно, это заставит Эйриз увидеть его таким, каков он есть. Джирран слишком привык, что его кормят с ложечки, чтобы благосклонно отнестись к кому-либо, претендующему на его место.
- И тогда мы уговорим ее развестись с ним? - с надеждой спросил Тейриол.
- А что, если ее следующий избранник будет так же плох? - пробормотал Кейсил. - У нее всегда было больше волос, чем ума, у нашей Эйриз. Коли на то пошло, и Тейлин может осчастливить нас кем-то, столь же бесполезным.
Исмения с укоризной посмотрела на сына.
- Ты думал о нем довольно хорошо, когда он ухаживал за Эйриз, не отрицай. Мы все думали о нем хорошо, не понимая, что красивые платья и еще более красивые слова маскируют золото глупцов. Теперь насчет Тейлин... Та высокомерная сестра Джиррана, затребованная им обратно от Шелтий, взяла ее под свое крылышко. Не говорите Тейлин ничего, о чем не должен узнать Джирран, особенно о ребенке. Вы вообще видели ее во дворе?
Тейриол нахмурился.
- Она не наверху с Эйриз?
- Нет. - Исмения устало поднялась и налила в раковину воды из тяжелого кувшина. - Она таскается за Аритейн или торчит в мастерских с этими развратниками.
- Мама! - возмутился Кейсил.
- Не повышай на меня голос, Кейси. - Она упреждающе подняла палец. Если Тейлин хочет, чтобы ее считали взрослой, пусть ведет себя как положено или отвечает за последствия.
- Но что, если... - Тейриол покраснел.
- Что, если она войдет с испачканными землей нижними юбками, клянясь, что нашла этот браслет?
Братья разинули рты от грубости матери.
- Тогда мы получим еще одного ребенка для дола, и если Мизаен хоть немного справедлив, это будет девочка. - Исмения сжала губы в бескровную линию. - И если после этого ни один мужчина не посмотрит сквозь пальцы на ее позор ради того, чтобы стать отцом своих собственных детей, то так ей и надо. Вы оба будете обеспечены рудниками, пока не кончится руда, верно?
- Не в этом дело... - вспыхнул Кейсил.
- Я велела тебе не повышать на меня голос, - отрубила Исмения. - Это не более суровая правда, чем все остальные, с которыми я столкнулась после смерти вашего отца. Я до сих пор хранила этот дол для своих детей и не собираюсь сдаваться теперь.
Тейриол кротко внимал горьким речам матери, а затем перевел взгляд на хмурившегося брата.
- Пойду поищу Тейлин.
Фыркнув, Исмения повернулась к раковине и принялась мыть зелень.
Кейсил закатал рукава.
- Как тебе ее порезать?
Тейриол выскочил из судомойни, чтобы не видеть брата, выполняющего женскую работу, но тут же остановился, не зная, куда податься.
- Эй, Тейро, иди сюда, - позвал его Джирран с другой стороны очага.
Юноша неохотно пересек комнату.
- День добрый, - буркнул он, изучая собеседников Джиррана.
Двое были пожилыми, один - с проседью в волосах, другой - лысый, руки у обоих стали мозолистыми от кирки, а у лысого на одной руке не хватало двух пальцев. Оба смотрели на Джиррана так, словно он мог предложить им юную невесту вместе с ее собственными золотыми жилами. Двое молодых мужчин ерзали на табуретах, то и дело оглядываясь на дверь, и беспокойно шаркали сапогами по плитам. Один был в некогда богатых одеждах, теперь изорванных и покрытых дорожной пылью. Когда он потянулся за чашкой, из-под рукава рубахи обнажились шрамы от порки. Второй выглядел довольно опрятно, но грязно-серые глаза смотрели хитро. Волосы у обоих были не столько белокурые, сколько песочные, а лица мягкие.
- Садись, Тейро. - Джирран толкнул ногой табурет и предложил юноше кубок меда; его потускневшее олово пестрело грязными отпечатками множества пальцев. - Послушаем, что скажет Икарель.
Хитроглазый мужчина пожал плечами.
- Не знаю, правда это или нет, но я слышал одну и ту же историю в двух разных деревнях. В Великом Лесу появились чародеи. Какой-то великий маг сплачивает Народ, с помощью колдовства побеждая любого, кто ему противится, чтобы подчинить себе весь дикий лес.
Тейриол брезгливо скривил губы.
- Фальшивая магия, - выплюнул беспалый.
- Надо сказать Эрескену. - Джирран нахмурился. - Где он?
- Найди Аритейн, найдешь его, - захихикал юноша со шрамами от плети, но умолк под свирепым взглядом Джиррана.
- Я пойду. - Тейриол торопливо поставил свой нетронутый кубок.
- Нет, погоди, я хочу...
Юноша хлопнул дверью и оборвал возмущенные слова Джиррана. Обходя рекин, он протолкался мимо группы чужаков, которые вяло стравливали двух заливающихся лаем собак, и увидел нужных ему дам.