Литмир - Электронная Библиотека

Его тон смягчился.

— Арания, ты в безопасности.

— Стерлинг? Это были ФБР?

— Спарроу в безопасности, и Уолш тоже.

— Слава Богу, — я вздохнула с облегчением. — Кто?

— Езжай домой. Скажи всем, что карантин теперь официально объявлен. Это должно закончиться сегодня вечером.

— Подожди, — сказала я, — Мейсон, я подставила своего мужа? Я подставила Стерлинга?

— Ты сделала именно то, о чем мы просили. Езжай домой.

То, что меня попросили сделать.

Я вспомнила, как Патрик предупреждал, что на карту поставлена ​​верность.

Неужели меня использовали?

Я не могла думать об этом — не могла понять этого.

— Ты сказал, что он в безопасности, — сказала я, слезы заставили слова звучать невнятно.

— Доверяй нам, Арания. Доверяй своему мужу.

Я доверяю.

Всем своим сердцем и душой.

Я доверяла Стерлингу, Патрику, Мейсону и Риду. Я доверяла Ромеро, Марше и всем Спарроу, которые защищали наши жизни своими.

Я быстро кивнула, вытирая слезы со щек. Ромеро сказал Мейсону что-то еще, прежде чем телефонная линия оборвалась, и внутри седана воцарилась тишина. Марша все еще держала свой пистолет, наблюдая за окнами.

У меня заболели виски, когда я вспомнила разговор со специальным агентом Уолшем.

Я сделала что-то не так?

Я продолжала вспоминать комментарии Уолша.

— Твой муж — монстр.

Я потянулась за телефоном в сумочке, не зная, кому позвонить. Хотя мне и хотелось самой услышать голос Стерлинга, я не хотела создавать еще больше проблем. Не было ни одного человека, который не был бы вовлечен в то, что сейчас происходило. Пока я обдумывала свои варианты, включился экран телефона. Я уставился на фотографию Голди на плечах ее отца.

«Он не монстр».

Я покачала головой.

«Нет не монстр».

Глава 12

Стерлинг

Клятвы (ЛП) - img_1

Дверь лифта открылась в коридор пентхауса. Звук голосов встретил меня, когда я ступил на мраморный пол. Я едва успел сделать шаг, как меня остановили. Руки Арании обвились вокруг моей шеи, когда она бросилась ко мне.

— Никогда больше так не делай.

Потянувшись к ее щекам, я приблизил ее губы к своим.

— Я в порядке.

— Нет, Стерлинг. Я серьезно. Ты напугал меня до смерти. Я думала… — Ее налитые кровью глаза наполнились слезами. — Я думала, что сделала что-то, что причинило боль тебе, причинило боль нам.

Я покачал головой, когда снова коснулся ее губ своими.

— Ты была идеальна, Солнышко. Мы все знали, что так и будет.

— Я не сказала ему…

— Мы слышали все, что ты ему сказала.

Ее глаза открылись, отчего еще больше слез потекло по щекам.

— Моя сумочка.

— Ты знаешь, что за сумочкой и обувью следят.

Она высвободилась из моих объятий и опустилась обратно на пол.

— Я забыла.

Двери лифта снова открылись позади нас. Мейсон, Рид и Патрик присоединились к нам, голоса из передней части пентхауса донеслись до нас. Хотя мы покинули башню всего несколько часов назад, все были встречены приветственными объятиями.

Я посмотрел вниз, когда маленькие ручки обхватили мои ноги. Красивые большие карие глаза смотрели на меня снизу вверх.

— Папа, почему мама грустит?

Наклонившись, я поднял Голди на руки.

— Думаю, мама счастлива.

Наша дочь повернулась к Арании, теперь держась за мою руку.

— Ты счастлива, мамочка?

Она кивнула с остекленевшими глазами.

— Я очень счастлива.

— Хорошо. Тетя Лорна испекла пирожные, — сказала Голди, высвобождаясь и убегая на кухню.

— А ещё я злюсь, — прошептала Арания. — Ты напугал меня.

Другие пары теперь шли впереди нас на пути к пирожным, когда я крепко обнял жену за талию и притянул к себе.

— Я не хотел пугать тебя. Мы не знали наверняка, что встреча привлечет новую группировку.

— Я не думала об этом. Ты говоришь о людях, которые подставили Спарроу? Они были там?

Я кивнул.

— Уолш тоже их ожидал. Вот почему он не возражал против нашего подкрепления. Я отказался подвергать тебя опасности.

Улыбка тронула ее губы.

— В меня стреляли.

Я поцеловал ее в макушку.

— В бронированной машине с одним из лучших телохранителей рядом. Я же сказал тебе добраться до машины Ромеро.

— И я сказала да.

Она сказала: «Да, мистер Спарроу».

В то время я не мог позволить этому дойти до меня. Теперь, когда я всё понял, то хотел погрузиться в нее. Я поцеловал ее в макушку.

— Из-за меня ты слишком рисковала.

— Да уж, с этого момента сам разбирайся с перестрелками.

Позволив нашим пальцам переплестись, мы вместе прошли на кухню. Оглядев большую комнату, я мысленно отметил то, что увидел. Мейсон стоял, прислонившись к стойке. Его длинные, обтянутые джинсами ноги были небрежно скрещены в лодыжках, виднелись ковбойские сапоги, а у рубашки на пуговицах были закатаны оба рукава, обнажая его яркие предплечья. В одной руке он держал пирожное, а другой держал Лорел за руку. С того места, где стоял, я мог только представить, на какие вопросы он отвечал.

Рид сидел за столом, улыбаясь своему сыну, который пытался украсть его пирожное. Все еще одетый в прежние удобные спортивные штаны и футболку, его сердечный смех наполнил воздух. Лорна тоже была там, ее ярко-рыжие волосы были собраны на макушке, и она с любовью наблюдала за своей семьей. Ее взгляд был прикован не только к Риду и Джеку, но и ко всей комнате.

Мы все семья.

За окнами все еще светило летнее солнце, а миллионы людей бродили по городу, не подозревая о том, что произошло.

Патрик и его семья находились рядом с большими окнами. Его пиджак был снят, и Эдди сидел у него на руках. На его рубашке виднелись следы брауни. Мэдлин и Руби стояли неподалеку, завершая круг. Четверо Келли прикасались друг к другу и разговаривали. Несмотря на разницу в возрасте их детей, они были семьей с большим будущим.

Когда Голди взобралась на стол, мой взгляд вернулся к Лорне.

Она думает о том же, что и я?

Более десяти лет назад она присутствовала при том, как рухнули наш мир и наши мечты. Сегодня нам нужно было преодолеть препятствие, и мы это сделали. Пока эти люди вместе, мир был правильным.

Лорна улыбнулась мне, когда я кивнул.

Иногда слова были лишними.

Так много можно было сказать улыбкой и кивком.

— Итак, расскажите нам всем, что произошло, — сказала Арания.

Мэдлин приняла меры, чтобы отвлечь детей и дать нам поговорить.

— Кто хочет посмотреть «Холодное сердце»?

— Мы можем смотреть телевизор и есть пирожные? — спросил Эдди.

— Да, — сказала Мэдлин, выводя всех троих детей из кухни.

— Я хочу смотреть "Холодное сердце 2», — сказала Голди.

— Я хочу смотреть «Моану», — сказал Джек. — Хочу на пляж.

— Я хочу «Луку», — сказал Эдди.

— «Холодное сердце 2»…

Их голоса затихли, когда они направились обратно в мой кабинет, в недавно спроектированный медиа-зал. Он идеально подходил для проведения небольших кино-вечеринок.

— Я могу пойти с детьми, чтобы мама могла быть здесь, — вызвалась Руби.

Я улыбнулся племяннице.

— Твоя мама устроит их. Помни, ты теперь взрослая. Ты должна знать, что происходит.

Она перевела дыхание.

— Небо падает?

Я покачал головой, и выражение ее лица смягчилось.

Несколько минут спустя мы все сидели за столом, когда вернулась Мэдлин.

— Это должно дать нам около десяти минут. Пятнадцать, если повезет.

— Кто победил? — спросила Руби. — Какой мультфильм?

— Джек уговорил их на «Моану». Он действительно хочет на пляж.

Я обменялся взглядами со своими людьми, прежде чем откинуться назад.

— Карантин закончился. Я бы предпочел, чтобы мы затаились еще на несколько дней, но непосредственная угроза миновала.

— Бьянка? — спросила Арания. — Она повернулась к остальным за столом. — Это настоящее имя Мишель. Она не бездомный подросток и не замешана в торговле людьми.

16
{"b":"797218","o":1}