Литмир - Электронная Библиотека

— Наш первый ночлег. Ну разве не прелесть?

— Ночлег? — Асуна выгнула бровь. — Мы будем ночевать здесь?

— Ага.

— Да ты шутишь, — она закрыла глаза, едва ли не плача.

— Всё не так плохо! В рюкзаке есть всё необходимое для комфортного ночлега, — поспешил успокоить её Кадзуто, доставая из рюкзака тёмно зелёный рулон.

— Ещё и спальник один на двоих? — Асуна посмотрела на своего мужа, грустно усмехнувшись.

— Я не настолько уверен в себе, — широко улыбнулся он.

Кадзуто развернул рулон, который оказался брезентом, положил его на каменный пол пещеры у дальней стены и жестом пригласил Асуну присесть. Что она незамедлительно и сделала, поджав колени к груди.

Киригая вышел на улицу и вернулся довольно скоро, кинув стопку сухих веток напротив брезента. Кадзуто достал из рюкзака принадлежности для разведения костра и совсем скоро тёмная пещера была освещена ярко-оранжевыми языками пламени.

— У меня есть походный фонарик, — довольный собой, Киригая развернулся к своей жене, уперев руки в бока. — Мне кажется, он не нужен. Что думаешь, Асуна?

— Сойдёт, — тихо произнесла она, положив подбородок на колени.

Кадзуто ничего не сказал, и, нежно улыбнувшись ей, начал старательно складывать на брезент предметы: котелок, ковш, два обещанных рулона спальных мешков, компактную сумку-холодильник.

Последним он достал свёрток, что был пледом, который он развернул и накинул на плечи Асуне.

Тучи закрыли небо. Сгущались сумерки. Вдали прогремел гром. Тихо трещали ветки в костре.

— Ты уверен, что я ничем не могу тебе помочь? — спросила Асуна, продолжая задумчиво смотреть вдаль.

— Тебе не нужно. Мне действительно хочется сделать всё самому. Для тебя. — Кадзуто помешивал в котелке нарезанные заранее грибы и овощи со специями в сливочном соусе. По пещере распространялся пряный аромат. Кадзуто посмотрел на свою жену, которая грустно хмыкнула.

— Хах, — наверное, мне действительно стоит быть благодарной за это. Как мило.

Кадзуто нахмурился, крепче сжав деревянную лопаточку. Он заслуживал слышать от неё слова, наполненные фальшивой благодарностью. Она злилась на него и правильно делала.

— Мне жаль. Мне действительно очень жаль, — с искренним сожалением произнёс он.

— Неважно. Забудь об этом. Ты лучше всех знаешь, как это сделать.

— Да, наверное, — тихо пробормотал он, посмотрев на небо.

С первыми каплями дождя, Кадзуто поставил контейнер с фильтром на улицу, который мелодично стал заполняться дождевой водой.

Когда ужин был готов, Кадзуто протянул Асуне тарелку с ужином и налил в два стакана чай из термоса.

Они ели в тишине, нарушаемой лишь треском горящих дров в костре и тихой мелодией дождя.

Использованную посуду Киригая убрал в отдельный пакет. Он расстелил спальные мешки и повернулся к костру, дав Асуне небольшое уединение и сумку с её вещами, чтобы она смогла переодеться, и он сам смог сменить одежду на более удобную для сна.

— Это популярное место, — сказала Асуна, сев рядом с ним. Она накрыла его пледом, и он с благодарностью прижал плед к груди, — тем более на выходных. Но я не вижу поблизости никого, кроме нас.

— Может…не сезон? — предположил Кадзуто не слишком убедительно.

— Если не хочешь, то не говори, — проворчала Асуна.

— Это не такая большая тайна. Не злись.

— Я не злюсь! Я задала логичный вопрос, на который ты можешь не отвечать.

— Но я отвечу, — улыбнулся он и повернулся к ней, взяв за руку. Асуна вздрогнула и посмотрела на него. — Это место можно зарезервировать. Что я и сделал. В такие моменты я действительно рад своей работе.

— Из-за неё ты совсем отвернулся от нас, — Асуна посмотрела ему в глаза, нахмурившись.

— Для тебя она всегда стояла на первом месте. И оно того стоит? — она не дала ему отвектить, выкрикнув: — Конечно стоит! И если ты думаешь, что можешь вот так просто всё вернуть, то у тебя ничего не получится! — Асуна вырвала руки из его нежной хватки. — И зачем тебе мы?! У тебя на работе так много замечательных сотрудниц, — выплюнула она, — ты зря только теряешь время, взяв поход свою бывшую жену!

— Ты не моя бывшая жена! — выкрикнул Кадзуто в ответ, снова поймав её за руки, заставляя посмотреть на себя. Асуна изо всех сил старалась отодвинуться от него, но он только сильнее потянул её к себе и прижал к груди. Его любимая брыкалась и била кулаками его кулачкамив грудь, тихо всхлипывая, но Кадзуто только ближе прижимал её к себе, положив подбородок на её макушку.

— Как ты могла подумать, что в моей жизни есть кто-то, кроме тебя? — отчаянно шептал Кадзуто, чувствуя, как разрывается его сердце от тоски и боли с каждым всхлипом Асуны. Он никогда не видел, чтобы она плакала при нём. Всегда всё держала в себе. Такая сильная!.. — Кроме нашей маленькой семьи, кто для меня может быть важнее? Никто, — твёрдо ответил он, сжав губы, — абсолютно никто.

— Тебя никогда не бывает дома, — тихо шептала Асуна, дрожащим голосом, — никогда, когда ты был нужен нам. Когда был нужен мне. Всегда ты находил причину, чтобы не быть рядом.

— Я очень сожалею, Асуна, — ответил Кадзуто, чуть сильнее прижав жену к груди. — Мне очень жаль.

— Конечно, — не веря его словам, ответила она, — ты так и делаешь. Но имеет ли это хоть какой-то смысл сейчас? — Она что есть силы оттолкнулась от него и легла в спальный мешок, отвернувшись к стене.

Слёзы текли по его щекам. Замерев, Кадзуто мог только наблюдать, как дрожала Асуна, тихо, почти неслышно плача.

Он должен был что-то сказать. Хоть что-то, чтобы она прекратила плакать из-за него.

Кадзуто втянул воздух и спросил на выдохе: — Почему ты подумала, что у меня кто-то есть?

— Об этом говорили, — ответила Асуна спустя мучительно долгое время. — Видели тебя обедающим с некоторыми девушками.

— И ты поверила?

— Нет. Не сразу.

— Почему?

— Ты стал задерживаться на работе. Мы уже давно не были вместе.

— Это не причина для тебя, Асуна. Скажи мне правду.

— Правду? — она грустно усмехнулась. — Что ты хочешь услышать? О том, что это была главная тема для обсуждения моих колег? «У мужа Киригаи новая любовница», — выплюнула Асуна. — «Успех на работе и такой провал в семье». «Может она такая же прямая и холодная в постели» …И так каждый день. Каждый день!

— Они завидовали тебе.

— Ты не отрицаешь слухи, — она развернулась к нему и села. — И не нужно, потому что ты был бы тогда невероятно подлым лжецом. Я видела тебя с ними, Кадзуто Киригая. Не единожды. И чаще всего — с Алисой. Она такая привлекательная для тебя, правда? Восходящий искусственный интелект. Чудо!

— Не говори так, — осторожно остановил её Кадзуто.

— Ты хотел правды, Кадзуто. И теперь вспомни, что ты слышал до правды, и сложи два факта. Или тебе нужно больше правды?

— Алиса моя подруга! Как и Шинон. У меня никогда ничего с ними не было!

— Про Шинон я уверена — у неё скоро свадьба, — но Алиса или кто-нибудь ещё… Кто они, Кадзуто?

— Погоди, — Кадзуто подошёл ближе к ней и сел рядом. — У Шинон скоро свадьба?

— Надо же, как ты внимателен ко мне, Кадзуто. Я тебе говорила об этом. И уверена, что ты даже не поздравил Шинон.

— Я долгое время был занят проблемой безопасности, ты же знаешь это, — устало произнёс он.

— Мы все заняты, Кадзуто. Каждый из нас. Но даже так мы находим время для своей семьи. Спокойной ночи.

Асуна легла обратно и отвернулась от него, больше не дрожа.

Дождь стих, принося с собой приятную и успокаивающую прохладу.

Кадзуто встал со своего места и наполнил очищенной дождевой водой бутыли. Завтра им предстоял долгий день и он уже не был уверен, согласиться ли Асуна пройти с ним этот путь до конца.

Несмотря на ссору, он открыл для себя кое что полезное. Он нашёл одну из стен, которая разделяла его и Асуну. Ревность, необоснованные слухи и его собственная работа.

Кадзуто вышел из пещеры и вдохнул полной грудью воздух. Он запрокинул голову назад и закрыл глаза.

49
{"b":"796661","o":1}