Дон Нигро
Письма из Квебека в Провиденс, купленные под дождем
Don Nigro
Letters from Quebec to Providence in the Rain/ 2008
Перевел с английского Виктор Вебер
* * *
Действующие лица:
ПЕТРУС
ВАНЕССА
ДЖОНАТАН
МАРИАННА
Декорация:
Старый дом в Квебеке, другой старый дом в Провиденсе. Оба дома одновременно представлены на сцене. Мебель – часть обоих домов. Время и пространство проникают друг в друга. Письменный стол и стул на авансцене справа, кровать справа, старомодная ванна на ножках по центру, диван слева, стул и маленький круглый стол на авансцене слева.
(Крики козодоев в темноте. Свет падает на ПЕТРУСА, который сидит за письменным столом справа. Одновременно чуть подсвечивается ДЖОНАТАН, сидящий за маленьким столом слева, и МАРИАННА, в ванне по центру).
ПЕТРУС (достает несколько писем из старой книги). Это очень странно.
ВАНЕССА (выходит под свет, в банном халате, босиком). Это Квебек. Здесь все странно. Но не очень странно. Чуть-чуть странно. Словно немного сбита настройка, и ты живешь в двух местах одновременно. У всего здесь два отражения.
ПЕТРУС. В этой старой книге я нашел письма.
ВАНЕССА. Чья это книга? Твоя или моя?
ПЕТРУС. Я не знаю, чья это книга. Ладно, теперь моя. Я купил ее этим утром, под влиянием момента, у девушки, которая продает книги у реки. Когда пришел домой, раскрыл, и из нее выпали письма.
ВАНЕССА. Ты не раскрывал книгу перед покупкой?
ПЕТРУС. Шел дождь. Я хотел побыстрее добраться до дома.
ВАНЕССА. Ты хотел побыстрее добраться до дома, вот и остановился, чтобы купить старую книгу?
ПЕТРУС. Внезапно возникло такое желание. Под этим дождем она выглядела такой одинокой.
ВАНЕССА. Девушка продавала книги под дождем?
ПЕТРУС. Это «Оккультные записные книжки» Драго. Я искал эту книгу много, много лет. Думал, что мне ее никогда не найти.
ВАНЕССА. Кто такой Драго?
ПЕТРУС. Эн-Джей Драго. Румынский писатель. Мало кому известный, читать его трудно, но ум у него блестящий. Это очень редкая книга. Я купил ее практически даром.
ВАНЕССА. Значит, ты обокрал бедную девушку?
ПЕТРУС. Никого я не обкрадывал. Я заплатил, сколько она просила.
ВАНЕССА. Но ты знал, что книга стоит дороже. Это существо явно не в своем уме, продавать книги под дождем, и тебя потянуло к этой девушке, несомненно, из-за ее меланхолической красоты, а потом ты обокрал ее, купив редкую книгу за бесценок.
ПЕТРУС. Ты упускаешь главное.
ВАНЕССА. Ничего я не упускаю. Я всегда высоко ценила романтику найденных вещей. По крайней мере, вроде бы помню, что ценила. В голове у меня все слегка затуманено. Найденные предметы могут излучать мощную нуминозность. Ох, даже не знала, что мне известно это слово. Нуминозность. Я правильно его использую? Чувство, что предметы, или события, или даже определенные люди или места обладают невероятной значимостью, и человек, сталкивающийся с ними с неведомой ему целью, внезапно обретает способность уловить связь вроде бы совершенно случайных событий. Получается, что я более интеллектуальная, чем мне казалось. Или, возможно, просто чокнутая.
ПЕТРУС. Что здесь действительно интересно, так это письма.
ВАНЕССА. Ты нашел несколько писем в старой книге. Между страниц старой книги можно найти, что угодно. Засушенные цветы. Визитки. Лоскуты человеческой кожи.
ПЕТРУС. Они адресованы некой Ванессе.
ВАНЕССА. И это интересно, потому что?..
ПЕТРУС. Потому что тебя зовут Ванесса.
ВАНЕССА. И?
ПЕТРУС. Не кажется тебе сие странным совпадением?
ВАНЕССА. Я не сомневаюсь, что в Квебеке Ванесс хватает. Это же Квебек, так? Иногда я просыпаюсь в полной уверенности, что нахожусь совсем в другом месте. Полагаю, это побочный эффект действия лекарств.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.