Литмир - Электронная Библиотека

Стараясь не смотреть на Джорджа и Ли, у которых явно происходит борьба взглядов: кто же кого удавит своим выражением глаз, я подхожу к столу, около которого пританцовывает Алисия. «Они же не могут ревновать меня друг к другу», — в надежде думаю я, беру свой стакан с коктейлем и сажусь на диван рядом с Фредом, который похихикивает, смотря на своего брата и друга, а после почти шёпотом спрашивает у меня:

— Тебя что ли не поделили?

— Можно и так сказать, — вздыхаю я, закатывая глаза, а после обращаюсь к Алисии. — Мисс Спиннет, не хотите ли задать вопрос Джорджу?

— М? — оборачивается девушка в мою сторону, но после улыбается и произносит: — Если вы так настаиваете, мисс Дэвис. Конечно же я не буду против, — она переводит взор на близнеца, который уже успел проиграть Ли в «дружеских» гляделках. — Мистер Уизли, воспоминание или желание?

— Воспоминание, — вздыхает он и садится в одно из кресел.

Кажется, их сопротивление с Ли окончено. Всё же мне не очень хочется быть объектом их споров, а тем более ругани или драк. Уж, надеюсь, до последнего очередь точно не дойдет, они всё-таки друзья, и восемь лет дружбы не могут пройти за зря.

— Болотце. Фейерверк. Шум. — каждое слово она произносила отдельно, вспоминая действительно что-то забавное и интересное.

После этих трёх слов в голове тут же появляется картинка: Умники Уизли улетают на своих метлах из Хогвартса. Наверняка Алисия говорит именно о том дне, когда близнецы напоследок задали Амбридж встряску, а после улетели. Последний курс был не только самым трудным, но ещё и самым интересным в моей жизни, а этот момент запомнился лучше, чем всё прочие проделки этих братьев-озорников за семь лет нашей совместной учёбы.

Мы сидели на уроке заклинаний, но тогда я ничего не конспектировала, не читала и даже не слушала профессора Флитвика. Ведь это был последний урок, на котором мы сидели вместе с Фредом и Джорджем. Свой уход из Хогвартса они обсуждали уже несколько недель и совсем недавно сообщили о нём мне и Ли. Я нервно посмотрела на часы, подметив, что до конца занятия оставались какие-то пять минут. Хоть бы у них всё получилось.

— Хей, Лизи! — хлопнул меня по плечу Фред.

— Кажется, ты переживаешь в десять раз сильнее, чем мы, — усмехнулся Джордж, выглядывая из-за спины своего брата.

— Конечно я переживаю, — прошептала я, наклоняясь ближе к парте. — Что, если что-то пойдёт не по плану? Что, если вас поймают?

— Да ладно тебе! — закатил глаза Фред и посмотрел на мой пустой свиток.

На нём до конца урока так и не было выведено ни строчки. Долгожданный звонок разнёсся по всей школе, сотни студентов вышли из кабинетов, наполняя коридоры топотом ног. Вот и братья Уизли, улыбаясь, схватили свои сумки и первыми покинули кабинет.

Фред и Джордж уже неслись в соседний коридор, где через несколько мгновений раздались крики студентов. Ли потянул меня посмотреть, что же уготовили близнецы, ведь они поведали нам не о всех своих задумках. Мы остановились позади нескольких второкурсников, которые помогали своим одноклассникам выбраться из болота на весь коридор Григория Льстивого. На другой стороне этого «Портативного болота», так они назвали свое очередное изобретение, стояли братья Уизли, рекламируя своё творение.

— Представляем вашему вниманию несокрушимую преграду, которая готова поглотить каждого! — громко говорил Фред.

— «Портативное болото» можно перенести и установить в любое место, куда пожелаете! — вещал Джордж.

В коридоре, расталкивая учеников, появилась Амбридж. Эта жаба со злостью на лице смотрела, как братья Уизли стояли на противоположной стороне преграды, рассказывая о всех её преимуществах.

— Оно не только преградит путь вашим врагам, но ещё и доставит огромное количество проблем профессору Амбридж, — подметил Фред, увидев подоспевшего преподавателя.

— Гарантируем, убрать его ужасно трудно, потому вам предстоит наблюдать забавную картину, — смеялись близнецы, уходя ниже этажом, через потайной ход за картиной.

Амбридж в бешенстве от такого нахальства повернулась и направилась в противоположную сторону, также расталкивая учеников, которые глазели на это зрелище. Теперь мне и Ли нужно было спуститься в холл и занять лучшие места для наблюдения за шоу, ведь именно там после происходило всё самое интересное. Выйдя к лестнице, мы понеслись вниз. И когда оказались около второго этажа, на лестнице пятого показались братья Уизли, они весело что-то говорили, попутно взрывая фейерверки и петарды. Тысячи разноцветных огоньков наполняли школу.

— Давай, они тоже скоро придут в холл и устроят там неповторимое представление, — напомнил Ли и потянул меня за руку.

И вправду, через пять минут, когда я и Ли уже стояли около подножья главной лестницы, по мраморной лестнице вниз пронеслись братья-близнецы. Заметив нас, они заулыбались шире обычного и энергично замахали руками. В это же время Фред взорвал ещё несколько петард, и в воздух взмыл огромный красный дракон, он сверкал и дымился, уносясь куда-то вверх по лестнице, откуда с радостным шумом бежали ученики. За несколько секунд они образовали огромный круг, в середине которого стояли Фред и Джордж. Прилетели даже приведения, а Пивз, просочившись через стену, теперь болтался под потолком, смотря на близнецов.

— Итак! — торжествующе произнесла Амбридж, которая замерла, остановившись на третьей ступеньке до конца лестницы. — Вы полагаете, что превратить школьный коридор в болото — это смешно?

— Мы полагаем, что да, — усмехнулся Фред, глядя на неё без малейшего страха.

— У меня есть документ, директор, — уже хрипел Филч, махая куском пергамента. — У меня есть документ, и розги готовы… Прошу вас, позвольте мне сделать это сразу…

А ведь завхоз уже несколько раз пытался утвердить указ о телесных наказаниях. Если бы Фреда и Джорджа поймали, мало бы им не показалось. От страха мои руки сжались в кулаки, а ноги слегка тряслись. Ли незаметно приобнял меня, видя моё волнение, и прошептал на ухо: «Они справятся, не переживай».

— Очень хорошо, Аргус, — сказала Амбридж, а после обратилась к братьям Уизли, смотря на них сверху вниз. — А вам двоим предстоит узнать, что бывает с нарушителями в моей школе…

— Знаете что? — перебил её Фред. — Боюсь, у вас ничего не выйдет. Джордж, по-моему, в нашем с тобой случае идея школьного образования себя исчерпала.

— Да, у меня тоже такое чувство, — весело откликнулся брат-близнец, в это же время подмигивая мне.

И, прежде чем Амбридж успела вставить хоть слово, они подняли свои палочки и хором воскликнули: «Акцио, мётлы!». Где-то вдалеке послышался громкий треск, а через секунду в вестибюле показались мётлы Фреда и Джорджа. На одной из них ещё болталась тяжелая цепь с железным крюком, к которому приковала их Амбридж, ведь совсем недавно она исключила близнецов Уизли из команды по квиддичу, впрочем, как и многих других студентов.

— Надеюсь, мы больше не увидимся, — сказал Фред профессору Амбридж, перекидывая ногу через свою метлу.

— И не стоит нам писать, — подхватил Джордж, оседлав свою.

Сказав напоследок ещё несколько слов, братья-близнецы улетели, оставив после себя множественные огоньки и замечательное «Портативное болото», с которым Амбридж и Филч никак не могли разобраться до самого возвращения Альбуса Дамблдора. Фейерверки и петарды летали до глубокой ночи, пока сами не затухли, а от любого заклинания они только увеличивались в количестве. После вся багровая от злости Амбридж ещё несколько дней ходила по замку, а другие учителя словно и не замечали этой проделки шутников Уизли.

Именно так близнецы покинули школу, а после основали свой магазинчик «Всевозможные волшебные вредилки». Наверное, это самое яркое воспоминание, которое ещё долго будут помнить в стенах школы чародейства и волшебства «Хогвартс».

— Алисия, это слишком легко, — протягивает Джордж. — Этот день вошел в историю, когда близнецы Уизли начали настоящую жизнь, где их никто не ограничивает, — усмехается парень, посмотрев на своего брата.

22
{"b":"794614","o":1}