Литмир - Электронная Библиотека

— О, да, ты абсолютно прав, — растекается в улыбке Анджелина.

А ведь этот день я тоже хорошо помню.

Солнце ярко светило в своём зените, когда я и Алисия стояли на мосту, рассматривая горные хребты, которые окружали замок. Неожиданно со стороны двора с часами к нам навстречу выбежали близнецы Уизли и Анджелина Джонсон. Все такие довольные, слегка запыхавшиеся, они схватили нас и повели дальше. Мы с Алисией в недоумении: «Неужели они вновь во что-то вляпались?» Проигнорировав все мои вопросы, близнецы практически кубарем, ведя нас за собой, скатились по склону в сторону Черного Озера. В мгновение на берегу мы наткнулись на мальчишку, который в одиночестве сидел под деревом, наблюдая на огромными щупальцами, которые лениво показывались над гладью воды и также исчезали. Как же это было незабываемо!

— Ли, мы тебя как раз искали! — выкрикнула Анджелина, привлекая внимание сидящего.

— Хей, Джордж! Смотри! — позвал брата Фред.

Конечно, на его зов обернулся не только Джордж, но и все остальные, и то, что я увидела, меня поразило. Рыжеволосый близнец стоял по колени в воде, откуда то и дело появлялись огромные щупальца кальмара, который живёт тут с самого основания Хогвартса. Конечно, если верить легендам, которые описываются в учебниках и книгах. Одну из розовых и склизких рук кальмара мальчишка схватил и потянул на себя. Существо лишь лениво ударило выростом по воде, от чего брызги полетели в разные стороны, заливая не только Фреда, но и Джорджа, который уже тоже стоял в воде.

— Это весело! Ребята, давайте к нам! — позвал один из близнецов.

Анджелина практически сразу сломя голову понеслась в солёную воду, которая нагрелась от солнца. Близнецы Уизли и Джонсон весело хохотали, хватая и дергая щупальца кальмара. Ли тоже не смог долго сопротивляться, поэтому, сняв обувь и мантию, присоединился к веселью. Я же и Алисия остались на берегу. Честно сказать, эта четвёрка всегда любила находить приключения на свою пятую точку, а частенько они впутывали и других учеников, которые совсем не хотели нарушать школьные правила. Но близнецы любят говорить, что нарушать правила весело, ведь именно для этого их и создали.

Кальмар уже забрызгал всех, кто был в воде, но ребята не хотели останавливаться, они смеялись и веселились. Мы с Алисией мирно наблюдали за ними, неужели это и вправду так весело: хватать и дёргать кальмара за щупальца… Они мне казались такими противными и скользкими. Даже не хочу представлять, насколько это неприятно, когда тебя касается это существо.

— Как думаешь, кальмары боятся щекотки? — на полном серьёзе спросила Алисия после нескольких минут молчания.

— Не знаю, — я пожала плечами, но уже буквально через минуту решительно встала, доставая палочку из кармана.

Направив её на существо, я громко произнесла: «Риктусемпра», после чего серебристая струя полетела к кальмару, обволакивая всё его тело. Реакция была незамедлительной, потому что щупальца существа стали ударяться по глади воды сильнее, создавая ещё больше брызг, которые теперь долетали и до берега. Несколько волн практически достали до моих ног, но я вовремя успела отскочить, чтобы не намочиться. Хотя намокнуть в этот день мне всё же пришлось, потому что через несколько секунд близнецы, выбравшись из воды, решили обнять меня для того, чтобы поблагодарить за хорошую идею: применить заклинание щекотки на кальмаре.

Веселье не прекращалось даже тогда, когда Фред заметил рыжеволосого парня, идущего в нашу сторону. «Серьёзная шишка идёт» — хихикнул Джордж, подталкивая меня локтем. А ведь близнецы Уизли любят подшучивать над всеми, кто попадётся им под руку, от этого даже наш староста, Перси, не застрахован. Ещё один Уизли подошёл к нам через минуту, и я приметила, что всё его лицо приобрело красный оттенок. Он злился и потому начал очередную лекцию:

— Вы знали, что этот Гигантский кальмар — редкое животное, которое практически невозможно встретить в природе. И я не мог поверить своим глазам, что кто-то смеет издеваться над ним, пока не увидел вас…

Это длилось долго, хотя не настолько, насколько могло быть. Перси всегда был занудой, даже мне он иногда надоедал. И я просто не понимаю, как семейство Уизли его терпит, конечно, над ним просто подшучивают, но жить с таким человеком под одной крышей… Он ведь постоянно чем-то недоволен, постоянно причитает и делает замечания. Он любил снимать баллы даже у своего факультета, если замечал хоть какое-то нарушение. Думаю, это честно, но не особо логично. Так вот, почему же его лекция на этот раз длилась недолго… Боковым зрением я заметила, как Ли наслал заклинание щекотки на кальмара, который тут же начал плескаться, создавая огромное количество брызг. Хорошо, что Перси этого не заметил, потому что через мгновение он уже стоял с открытым ртом, полностью мокрый. Близнецы залились смехом, наверное, они ещё никогда не видели настолько шокированное лицо своего старшего брата.

— Видишь, Перси, твоя лекция даже кальмару показалась скучной…

— И он тоже решил тебя обрызгать водой, — смеялись близнецы.

Как сейчас помню, через минуту мы уже шли по тропинке вверх к замку, оставив старосту наедине со своим шоком. Пускай, что мы были все мокрые, но этот день определённо один из самых весёлых и запоминающихся в Хогвартсе.

— А ведь тогда мы смогли избежать снятия баллов, — припоминает Алисия, открывая очередную бутылочку Сливочного пива.

— Да, ты права, — Ли тоже берёт новую из второго ящика.

— Это ведь всё благодаря тебе, — напоминаю я, смотря на Джордана с легкой улыбкой.

— А ведь точно, — Джордж слегка хихикает, после чего переводит взгляд на меня. — Лизи, воспоминание или желание?

— Давай воспоминание, а то загадаешь какую-нибудь ересь, — закатываю глаза я и беру палочку лакрицы.

— Ну, вообще-то, если бы ты выбрала желание, я бы попросил тебя открыть для меня новую бутылочку Сливочного пива, потому что мне ужасно лень вставать со своего места.

Я лишь закатываю глаза. Ага, загадал бы он. Врёт и не краснеет. Я слишком хорошо знаю тебя, Джордж Уизли. Неожиданно передо мной пролетает кем-то кинутая бутылочка Сливочного пива, а после Анджелина выдаёт сквозь смех:

— Ну да, ты бы загадал… Мог же просто воспользоваться акцио, чтобы взять эту «заветную бутылочку».

— Да ладно, ладно, — отмахивается близнец и внимательно смотрит на каплю воды, которая стекает по холодном стеклу, — Лизи… Навозная бомба, профессор МакГонагалл и наказание.

На меня тут же обращаются три пары ошарашенных глаз.

— Ты уверен, что это точно связанно с Лизи? — Анджелина практически соскакивает со своего места.

— Да, это точно связано с ней! — поддерживает Фред брата.

Постойте, не так быстро. Я просто не успеваю сообразить. О чём это он говорит? Навозная бомба, наказание и профессор МакГонагалл? Как это может быть связано, ведь я никогда не попадалась, если что-нибудь совершала… Хотя…

— Это случайно не тот момент, когда мне пришлось спасать нас от Пивза? — озадачено смотрю я на близнецов.

— Ха-ха, да! — озорно выкрикивает Фред.

Неужели в этот раз они захотели раскрыть все мои секреты? Рассказали о том, что я была с ними, когда их поймали и они украли карту Мародёров. Теперь и этот случай. А ведь это произошло сразу после того, как мы выбрались из этой тесной и затхлой комнатушки Филча. Ух! Если так продолжится, беды точно не миновать. Анджелина, скорее всего, рассердится, потому что не знала ни о чём подобном. Да и Ли наверняка тоже. Мы ведь когда-то обещали, что ничего друг от друга не скроем, но у меня просто не было шанса, чтобы рассказать. Да и зачем вообще кому-либо знать о подобном. Я ведь всегда была прилежной ученицей, никто и никогда, конечно, если не считать Умников Уизли, не подозревал меня в совершении каких-либо проказ. С другой стороны, это было настолько давно…

— Когда такое было? — всё ещё с непониманием смотрит на нас Ли. — Почему я такого не помню?

— Кажется, первый курс. Ты тогда куда-то ушёл, а Фред и Джордж потащили меня взрывать навозные бомбы в коридорах… — припоминаю я и начинаю свой рассказ.

10
{"b":"794614","o":1}