Литмир - Электронная Библиотека

— Я не слуга, — Эдвард помрачнел, стиснув в руке прибор. — Я помогаю, потому что сам этого хочу.

— Ах, ну да, я просто забыла, — она безразлично повела плечами. — Ты ведь Принц, а не Исполнитель. Правда Ирвин — Истинный… — как бы между прочим заметила она. — А ты лишь Полукровка*. Интересно, а если бы у него были дети — они кем бы здесь считались?.. Наверное, такими же Полукровками, как и ты?

— И ты тоже, Кристина! — вспыхнул Эдвард.

— Ну, да, — она кивнула и ухмыльнулась, довольная тем, что ей удалось пробить его броню. — Ирвин мной уже сейчас командует. Не представляю, что будет дальше!..

— Ты мне мешаешь, — после долгого молчания заметил Эдвард и отвернулся от сестры.

— Конечно, прости, братик! — она наклонилась и чмокнула его в щёку. — У тебя такое важное дело!.. Пойду я, лучше крестиком повышиваю. — и она, притворно вздохнув, направилась по тропинке к дому.

— Ты починил экслайдер? — Джеймс оторвался от дисплея и посмотрел на сына, который вошёл в лабораторию.

— Нет, — Эдвард покачал головой и бросил прибор на столик. — Похоже, легче новый сделать.

— Ладно, оставь, пусть Ирвин займётся.

— Я же сказал, что его не починить! — неожиданно взорвался принц и, схватив экслайдер, швырнул его о стену. Прибор разлетелся на сотни крохотных частей, серебряным дождём осыпавшихся на пол.

Джеймс удивлённо посмотрел на сына, затем нахмурился и встал.

— В чём дело, Эдвард? — резко спросил он.

— Ни в чём! — огрызнулся принц и отвернулся. Повелитель взял его за локоть, разворачивая обратно.

— В чём дело? — повторил он с нажимом, пристально вглядываясь в его зрачки. Эдвард несколько секунд молчал, но потом, всё же кивнул.

— Ладно, хорошо, я скажу! — он вырвал локоть, и отступил к стене. — Всё дело в тебе! Ты мне не доверяешь! Ты считаешь меня глупым мальчишкой, не способным даже починить чёртов экслайдер! У тебя всюду Ирвин! Что бы я ни предлагал — ты всегда возражаешь, отец! Всегда сомневаешься! А если он предложит — ты даже не споришь!

— Вот, оно что, — протянул Повелитель, с досадой покачав головой. — Тебе слава Ирвина не даёт покоя? Хочется, чтобы я считался с тобой так же, как с ним?

— Я хочу, чтобы ты хотя бы постарался мне доверять! — перебил принц. — Но ты не даёшь мне шанса! Отец, скажи, почему Исполнителю ты веришь больше, чем мне? Потому что он Истинный?!

— Нет, не поэтому, Эдвард.

— Тогда почему?

— Потому, что у него больше опыта и знаний.

— Но он всего лишь слуга!

— Хватит, Эдвард! — жёстко оборвал сына Джеймс. — Думаю, наш разговор окончен, — и он недвусмысленно указал юноше на дверь.

Принц помедлил, но всё-таки склонил голову и быстрым шагом покинул лабораторию.

— Ирвин! — мысленно позвал Джеймс слугу.

— Я здесь, сир, — Исполнитель тут же появился в дверях.

— Ты можешь починить экслайдер? Он мне очень нужен.

— Где он, сир?

— Вон там, — и Джеймс кивнул слуге на валявшиеся на полу осколки.

Ирвин хмыкнул, но всё же кивнул. Он провёл ладонью над полом, и все осколки собрались в его кулаке, словно притянутые магнитом. Через десять минут он подал Повелителю готовый прибор.

— Ещё есть поручения, сир? — спросил он, склонив голову.

— Пока нет. Но хочу тебя предупредить: мы возвращаемся на Землю. Подготовь всё.

— Хорошо. Когда вы планируете переход, Повелитель?

— Завтра в полночь.

— Хорошо, сир. Всё будет готово, — Ирвин вновь склонил голову и исчез.

— Санта, — окликнул Ирвин девушку, увидев её в коридоре. Она остановилась и обернулась. Подождала, пока он подойдёт. — Завтра мы все возвращаемся на Землю. Ты сама соберёшься или мне помочь?

— Я сама, Ирвин. У тебя и так дел хватает, — она улыбнулась. — Я рада, что мы возвращаемся. За Чертой прекрасно, но… Немножко недостаёт океана и свежего ветра.

— Зато нет пыли и не нужно убираться, — Ирвин улыбнулся в ответ.

— Мне нравится быть хоть чем-то полезной, а здесь я совсем разленилась.

— Что ж, тогда собирайся, Санта, — он кивнул и направился дальше по коридору. Дойдя до комнаты Эдварда, Исполнитель постучал.

Принц открыл дверь, неохотно пропуская Ирвина в комнату.

— Повелитель приказал подготовиться к переходу, принц. Завтра в полночь мы возвращаемся на Землю, — сухо и официально проинформировал Исполнитель. — Соберите необходимые вещи и позаботьтесь о запасе Эльфоника* на первое время.

— А разве это не твоя обязанность, Ирвин? — с неожиданным вызовом бросил принц. — Кажется, это ты у нас Исполнитель? Или тебя повысили?

— Нет, я всё ещё Исполнитель, — Ирвин невозмутимо покачал головой. — Но у меня много дел, принц, поэтому вам придётся справляться самому, — он склонил голову, и прежде, чем Эдвард ответил, вышел из комнаты и направился к Кристине.

Стучать он не стал. Просто открыл дверь и вошёл. Девушка сидела на постели, поджав под себя ноги, и задумчиво покусывала ногти.

— Ты так проголодалась, что готова съесть саму себя? — язвительно заметил Исполнитель, подходя к шкафу и вытряхивая оттуда небрежно сложенные вещи принцессы.

— Ты когда-нибудь научишься стучать прежде, чем врываться в мою комнату? — огрызнулась она.

— Не раньше, чем ты научишься стучать, девочка, — в тон ей заметил Исполнитель.

— Что ты делаешь вообще? — глядя, как Ирвин переворачивает её шкафы, возмутилась принцесса.

— Отбираю вещи, которые ты возьмёшь с собой.

— Вы отправляете меня в ссылку?

— Пока нет. Завтра мы возвращаемся на Землю.

— Не может быть! — девушка даже подпрыгнула. — Ты серьёзно?!

— Да. Но хочу предупредить: если забудешь хоть одну вещь, и не наведёшь здесь порядок перед уходом — останешься за Чертой одна.

— Не будь занудой! — она бросилась к ящичкам шкафа и начала выгребать оттуда многочисленные флакончики с духами и тюбики с кремами.

— Собери сумку и аккуратно убери остальное, — не обратив внимания на её протест, спокойно приказал Исполнитель. — Возьми запас Эльфониака. Утром я всё проверю, учти.

— Почему ты всегда такой злой? — поморщилась Кристина. — Может потому, что у тебя нет девушки?.. Хочешь, познакомлю с кем-нибудь?

— Спасибо, мне и тебя хватает, — пробурчал Исполнитель, закрывая шкаф. — Вот, я отобрал всё нужное. Остальное сложи, как следует, — и он направился к дверям.

— Кстати, — уже у порога, остановил его язвительный голос девушки. — Давно хотела у тебя спросить, Ирвин… Это правда, что ты пытался убить мою маму, когда вы только познакомились?

 Исполнитель обернулся и холодно взглянул в почти невинные глаза принцессы.

— Правда, — подумав, кивнул он. — Я хотел перерезать ей горло и бросить к мутантам.

Кристина побледнела. Улыбка медленно сползла с её лица.

— За что? — чуть слышно выдохнула она.

— Я уже и не помню, — Исполнитель небрежно повёл плечами. — Кажется… она слишком много болтала! — добавил он жёстко, и скрылся в дверях.

Они пересекли Черту сразу после полуночи. Джеймс, неся на руках ослабевшую после перехода Санту, первым поднялся по ступеням виллы. Он отнёс девушку в спальню, и, напоив Эльфониаком, вернулся в гостиную.

— Вы двое, отправляйтесь спать! — приказал он, кивнув Эдварду и Кристине. — Ирвин, ты задержись ненадолго.

Он подождал, пока его дети не скроются в дверях, потом обернулся к слуге.

— Ирвин, я знаю, ты не обязан этого делать, — начал он после паузы — но не мог бы ты…

— Присмотреть за вашей дочерью, сир? — опередил его Исполнитель.

— Да, — Джеймс устало кивнул. — Возможно, мне понадобится встретиться с Отцом*, чтобы уточнить наши действия по Юноне. На этой планете резко падают энергетические поля. Слишком похоже на воздействие Кантадоров. Я должен разобраться.

— Я могу помочь вам, сир.

— Нет, Ирвин. Я и так взвалил на тебя столько, что тебе скоро дышать будет некогда. Занимайся другими делами — они тоже не терпят отлагательств. К работе на Земле привлеки Эдварда, пусть набирается опыта.

2
{"b":"793519","o":1}