Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он хотел было встать на транспортер, но боль с новой силой обрушилась на затылок, потом проникла в живот, наворачивая внутренности на сверло огромной дрели. Пот лил ручьями. Что-то здесь не так, неправильно... Зачем Лейтон мучает его?

Когда боль отступила, Блейд выпрямился и, пораженный ужасной догадкой, ощупал подмышки, потом пах... Волосы зашевелились у него на голове, когда он обнаружил мягкие выпуклости под кожей. Бубоны! Значит, не компьютер был причиной головной боли, терзавшей его уже несколько дней...

Чума! Она все-таки настигла его!

В носу защекотало, и он сунул в ноздрю мизинец; на пальце алели капельки крови. Желтая Смерть!

На мгновение его обуял ужас. Он едва мог вздохнуть, колени подгибались, дрожали руки. Неужели конец?.. Потом Блейд набрал воздуха в грудь, пристально посмотрел на башню и шагнул на ленту транспортера. Он еще жив, а значит, должен бороться. Бороться и надеяться.

Лишь только ноги его коснулись серой ленты, как скорость транспортера резко увеличилась. Все быстрее и быстрее движущаяся дорога несла разведчика к башне, ее неясные очертания становились с каждой минутой более четкими и осязаемыми.

Через четверть часа он вплотную приблизился к цилиндрическому зданию, поражавшему своими колоссальными размерами. Тот же самый сверкающий металл, из которого сооружены Врата, однако их унылая прямолинейность выглядела примитивной по сравнению с этой конструкцией. Немыслимое холодное совершенство! Он не мог подобрать подходящих сравнений. Остроконечный шпиль венчал башню, пронзая небеса; вокруг него плыли облака, серебрившиеся в лунном свете. Блейд прикинул, что высота огромного цилиндра составляет не меньше мили.

Дорожка замедлила бег и остановилась, доставив его к арке, обрамлявшей вход в здание. Стиснув подрагивающими пальцами рукоять меча, Блейд переступил порог грандиозного холла и увидел множество роботов. Роботы-стражники и роботы-слуги, роботы, напоминавшие праздношатающихся прохожих, которых можно встретить в любом большом городе, крохотные роботы, похожие на детей. Ни один из них не действовал, все застыли в разнообразных позах, словно их выключили совершенно неожиданно. Создавалось впечатление, что они именно выключены, а не сломаны, и произошло это по некоему указанию свыше.

Разведчик пересек холл, все время оглядываясь по сторонам. В его стены было встроено множество подъемников, но и они не работали. Он осмотрелся, невольно пытаясь разглядеть какой-нибудь рубильник или кнопку, способные пробудить от сна дремлющие механизмы и вознести его на милю в небеса. Ноги плохо слушались его, да и временем, чтобы подниматься самому, он не располагал. Наконец настороженный слух уловил слабое гудение - в дальнем конце зала работал простенький открытый лифт. Его пустые коробочки бесконечной чередой плыли вверх, сменяя друг друга.

Ловушка? Или приглашение? Он колебался, проклиная болезнь и свою слабость. Кто ожидал его в заоблачных высотах? А может, что? Монстр? Человек? Машина?

Едва ощутимое дуновение коснулось висков, осторожные мягкие пальцы, погладив кожу, проникли дальше и внедрились в мозг. Блейд вскрикнул и пошатнулся.

И тогда в голове у него зазвучал Голос, хотя в громадном зале было по-прежнему тихо. Нейтральный и бесцветный Голос - не голос даже, а призрак голоса - раздавался внутри него. Раз за разом он повторял свой настойчивый призыв, пока бесплотные звуки не начали складываться в знакомые слова. Блейд утер обильный пот и приготовился выслушать наставления.

Голос равнодушно произнес:

- Ты здесь, Ричард Блейд. Лифт ждет. Поднимись ко мне. Не бойся. Когда достигнешь моего уровня, получишь следующий приказ.

Блейд шагнул в одну из кабин, и она поплыла вверх. Подъемник тащился медленно; казалось, он никогда не остановится. Здесь не было ни дверей, ни окон, ни межэтажных перекрытий. Холл исчез внизу, и теперь разведчик находился в стальной трубе, глухой, непроницаемой, бесконечной. Все выше и выше. Выше и выше. К самым небесам.

Голос прозвучал опять:

- Скоро. Когда появится свет, выйди из кабины.

И снова вверх. Но вот впереди что-то забрезжило; кабина сбавила ход и замерла. Блейд покинул ее и очутился в узком, направленном под углом вверх стальном туннеле, в конце которого мерцал свет. Собрав остаток сил, он двинулся туда. Ветер пахнул в лицо свежестью: коридор выходил на балкон или террасу, обнесенную невысокой оградой. По-прежнему никого. Небо обступало его со всех сторон, облака купались в лунном свете. У Блейда перехватило дыхание. Далеко к югу, за стеной, он разглядел огни лагеря джеддов.

И снова Голос:

- Рядом с тобой лестница. Найди ее. Поднимись на следующий уровень.

Блейд тащился вверх, ему становилось все хуже и хуже. Он ощущал слабость в ногах, обливался потом, а приступы головной боли терзали его все сильнее и сильнее. Кажется, опухоли в паху и подмышками увеличились. Когда же начнется этот проклятый смех?

Он прошел половину пути. Бесстрастный Голос сообщил:

- Ты умираешь от чумы, Ричард Блейд, но немного времени у нас есть. Ты успеешь оказать мне небольшую услугу.

- Я не оказываю услуг даром, - пробормотал Блейд, цепляясь за перила стальной лестницы. - Скажи, откуда тебе известно мое имя?

- Я следил за тобой с первой минуты, когда ты появился в моем мире. Я ловил твои мысли...

Блейд замер у квадратного отверстия, ведущего на следующий уровень

- И что тебе известно? Ты знаешь о компьютере и моем родном мире?

Голос дрогнул; теперь в нем звучало что-то похожее на смех.

- В общих чертах. Но не теряй времени, у тебя его мало. Поднимайся. Ты мне нужен.

Лестница привела его в просторный зал с высоким потолком, без окон и дверей. Стены были обшиты прямоугольными панелями, которые мерцали слабым светом. Посередине располагался высокий резервуар на металлических опорах, квадратный, примерно сорок на сорок футов. Верх этой гигантской ванны огибала дорожка, к которой можно было подняться по лестнице.

Голос в мозгу Блейда прозвучал теперь с ноткой тревоги:

- Остановись. Выслушай меня и постарайся понять. Мне нужна твоя помощь.

56
{"b":"79346","o":1}