Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я осмотрю тебя, - ответила Ланрана. И пояснила, - всех царских дочерей маг Ордорима учит медицине. Я сниму с тебя усталость.

Блейд злился на свою глупую реплику. Он проклинал себя последними словами. Он разделся до пояса и встал перед ней, играя великолепными бицепсами.

- Весь раздевайся и иди сюда, - она подошла к магическому светляку висевшему прямо в воздухе у дивана. - Ложись!

Блейд повиновался и лег на диван на спину. Кто платит - тот и приказывает. Он сейчас состязатель секстета, за который она отвечает. Он сейчас для нее не мужчина - механизм, о нормальной функциональности которого она заботится. И не больше.

Но что с ним происходит, он едва сдерживает рычание, едва унимает дрожь в руках и биение сердца.

Она ловко ощупывала его грудь, руки, мышцы живота, ног. Пальцы у нее были холодные (нет, - подумал Блейд, - прохладные!), властные, опытные, знающие, и в то же время нежные, от прикосновения их к коже, мороз и жар пробирали одновременно.

- Повернись на живот! - приказала она.

Блейд послушно стал выполнять распоряжение и в этот момент встретился с взглядом ее черных глаз.

И он сошел с ума, он обезумел.

Даже если бы он знал, что сотни вооруженных солдат сейчас ворвутся и разрубят его на куски, он не удержался бы все равно. Лишь желание - одно желание, и только ее, ее одной! - и ничего больше жило в его голове.

Он схватил ее осторожно за нежную талию и прижал к груди, где гулко колотился важнейший человеческий орган. Он ожидал резкого окрика, пощечины, ожидал, что она будет биться и царапаться, защищаясь.

Она вдруг сама подалась, ткнулась лицом ему в грудь и заплакала.

Кожей Блейд почувствовал влагу слез, плечи в прекрасной тонкой ткани с золотым шитьем тряслись мелко у него перед глазами. Она была прекрасна, она была достойна того, чтобы отдать за нее жизнь, а не то, чтобы победить голыми руками полсотни безоружных разъяренных бойцов, причем не всех сразу, а по очереди.

Волна нежности (когда он испытывал в последний раз подобное давно позабыл) охватила его к этой гордой, своенравной и такой беззащитной женщине.

Очень осторожно, словно опасаясь сломать своими ручищами, он отодвинул ее лицо. Она посмотрела в его глаза. Какие у нее глаза, в них можно утонуть! И хочется утонуть.

- Не надо, доблестный Ричард...

Он жарким поцелуем заставил замолчать эти такие прекрасные и недоступные губы! Жизнь пройдет он не насытится их чудесным вкусом! Сейчас ему хотелось стать тем скелетом из идиотского фильма, которой за руку прошел всю жизнь с единственной и любимой... Как ему хотелось сейчас, чтобы Ланрана была единственной и любимой! И как не вовремя мысль, что Лейтон не даст ему прожить жизнь здесь, в прекрасном Таллахе, с не менее прекрасной дочерью этого мира! Недоступного всегда хочется больше всего!..

Дорогие застежки брызнули в разные стороны, праздничный костюм слез с нее, как кожура с экзотичного фрукта!

Какая она стройна, хрупкая, нежная...

Сознание мутилось, Блейд задыхался. Ему хотелось поцеловать каждую клеточку восхитительного тела, два бутона груди ослепили его, он стал словно неопытным юношей, в первый раз увидевший прелесть женского тела.

- Не надо, - слезы лились по ее щекам, размывая косметику, - не надо! - Она не становилась от слез менее прекрасной - наоборот!

Блейд провел рукой по длинным шелковистым волосам, по спине... словно электрический разряд обжег царскую дочь.

- Не надо-оо-оо... - возглас перешел в тихий стон, женское тело гордое и неприступное - вытянулось у него на коленях, став податливым и манящим.

Блейд знал, что делать, но в этот момент он не думал об этом - он делал. Он наслаждался, он вкладывал в движения рук и губ, все выстраданное за время пребывание на суровом Паттахе, все чувства - прекрасные и благородные, что внушил ему этот фантастический, неправдоподобно и невозможно прекрасный мир...

Он, наверное, спит. Это проклятый компьютер лорда Лейтона внушает в него такие сновидения - не может быть в реальности такого счастья! Как она прекрасна, как подается ласкам и отвечает на них.

- О-о! Как трудно мне было все эти дни! - неожиданно выдохнула она. Я боюсь, Блейд, дорогой, я боюсь, не надо!

Он не говорил ничего, он ничего не мог сказать от охвативших чувств лишь бы ей было хорошо, лишь бы она не боялась ничего, ведь все так хорошо!...

Совершенно неожиданно в голову пришла несвоевременная мысль, что двери комнат открыты, что купец Кух должен придти объясниться...

"Боже великий, если Кух сегодня не придет - я ему все прощу!". А ведь всего четверть часа назад Блейд и желал только, что объясниться с Кухом, как все быстро меняется... Но только бы он не пришел!

Не надо, Ричард, не надо... Бери же меня, любимый, вся я твоя! Не надо...

Он взял ее на руки, как пушинку, как перышко, не чувствуя веса, лишь наслаждаясь трепетной ее дрожью, и понес в спальню - прочь от непристойного света магического шара, в уютный полумрак... мрак... небытие, которое полностью заполняет она... одна она... Ланрана...

Он взлетал и падал, она стонала от наслаждения и он поднимался вновь. Мир заполнил запах ее тела, стон ее голоса, нежность ее пальцев - не было в мире больше ничего, и ничего не надо было...

Он умирал от блаженства и счастья и хотел умереть... Он не знал сон это или явь, но ему было... хорошо, чудесно, прекрасно - любое слово не могло отразить чувств, которые он испытывал.

- Ты первый мужчина в моей жизни, - сказала она, теребя его черные волосы. - Первый!

- Да, прекрасная Ланрана, - проговорил он, не просыпаясь от блаженной фантазии.

- Два мужчины - муж и абсолютный чемпион могут обладать мною. И если теперь ты не победишь, отец приговорит тебя к жестокой казни и маги поддержат его. Но я люблю тебя, люблю, я хочу чтобы ты был со мной всегда, был моим мужем. Я не хочу, чтобы тебя казнили на площади. Будь навечно в сердце моем победителем. Победи, Ричард, ты должен!

Он слышал лишь ее голос, который был чудеснее самой нежной симфонии, у него не было сил вникать в смысл сказанных слов. Он и не вникал.

- Я обязательно одержу победу, Ланрана. Обязательно. Ради тебя...

6

Открытие Великого Праздника Десятилетия на центральном стадиуме Таллаха превосходило все самые смелые ожидания. Блейд был на Венесуэльском Карнавале, присутствовал три года назад на открытии Олимпийских игр в Мюнхене, бывал на ежегодных национальных корридах в Наварре. Он знал, что такое открытие крупного спортивного праздника и настраивал себя на долгую пышную церемонию.

26
{"b":"79340","o":1}