Литмир - Электронная Библиотека

— Сегодня бал осенней жатвы в поместье. Много людей пойдут через лес, мы должны обеспечить безопасность…

— Никто в здравом уме не пойдёт сейчас через лес. Ни днём, ни ночью, — перебил Поттера Эрик. — Из-за Красной мантии. Это, разумеется, дурацкая детская страшилка, но в связи с убийствами, вряд ли кто-то осмелиться пересечь Тёмный лес.

— Что за Красная мантия? — Гарри вытащил пергамент из кармана и принялся изучать небольшой клочок.

Эрик переглянулся с братом, а после остановил взгляд на Джейке. Тот лишь закатил глаза, показывая пренебрежительное отношение к местной легенде.

— Расскажете по дороге. Нужно осмотреть место, где нашли старые трупы.

— А новый? — не отступал Килиан, пытаясь выведать хоть какую-то информацию.

— Скорее всего, меня ввели в заблуждение, — отмахнулся Поттер и направился к двери. — Аппарируйте как можно ближе к лесу с восточной стороны, у вырубленных деревьев, дальше пойдём пешком.

Братья молчали, а Джейк хмыкнул, скрывая раздражение, что Пэнси отправила его на это идиотское задание, не такое, как у остальных. Присматривать за проклятым мракоборцем, чёрт бы его побрал. Не дать волколаку, или кто там поселился между деревьев, сожрать особенного мальчика…

Поттер переместился прямо к краю леса. Через секунду боевые маги стояли совсем рядом, слегка покачиваясь от трансгрессии.

— Что там насчёт вашей Красной мантии?

Килиан вытащил карту из внутреннего кармана и коснулся кончиком палочки края пергамента.

— Ею пугают непослушных детей. Старая сказка о Красной мантии, ужасе этого леса. Если гулять поздно ночью, то можно нарваться на ламию или оборотня, который утащит в своё логово и съест. Человекоподобный монстр. Я лично считаю, что легенда появилась благодаря средневековой форме Авроров, которые патрулировали здешние места. Она была сшита из кожи Бурого дракона, да и плащи… Грубо говоря, голодный скрытень мог бы стать тем самым ужасом, а любой мракоборец мог сойти за вымышленную Красную мантию. У напуганных людей часто всё смешивается в голове, не говоря уже о том, что именно этот цвет лучше всего видно в лунном свете и на белом снегу.

— Местные решили, что сказка на самом деле не совсем сказка, — мрачно проговорил Гарри. — Что ж, это хорошо. По крайней мере, не полезут ночью куда не надо. Я распоряжусь, чтобы вечером сюда прибыли другие Авроры. Для безопасности.

Им точно понадобится подкрепление. Чёртов бал может стать пирушкой для дикого зверя. Ситуация не должна выйти из-под контроля.

Вдалеке снова послышался вой. Волчий вой. Гарри взмахнул палочкой, пуская вперёд Исследовательские чары. Никакой отдачи. Зверь далеко. Что же тут, чёрт возьми, происходит?

Поттер прислушался. Полагаться на свои инстинкты — первое правило хорошего мракоборца. Магия казалась всесильной, но ничто не могло заменить отточенной реакции собственного тела.

— Здесь полной всякой нечисти, сэр. Со времен первой Зимы Пяти Лун, но они не нападали на местных больше пятидесяти лет.

— Сколько волшебников страдают ликантропией? Мне нужен графский реестр.

— У нас его нет. Как и оборотней, сэр, — тихо проговорил Эрик. — И никогда не было.

Поттер сощурился. Быть такого не может. По всей Британии после эпидемии в каждой третьей семье числилось как минимум по одному оборотню, а в некоторых количество заражённых доходило до пяти. А в Уилтшире ни одного.

— Но есть волколаки, верно?

— Мы можем судить об этом только по следам, которые иногда замечают охотники или дети, идущие мимо леса собирать ягоды.

— Может мне кто-нибудь объяснить, в чём принципиальная разница между оборотнями и волколаками? И те, и другие превращаются в волков, и те, и другие могут убить человека, так где эта грань? — приподнимая ветку, поинтересовался Джейк. — Лично я не вижу разницы. Оба вида надо держать под контролем и …

— Оборотень трансформируется только при полной луне, и его превращение можно облегчить с помощью аконитового зелья. По большей степени, оборотни — больные люди. В отличии от волколаков, которые превращаются когда захотят, чья животная форма намного сильнее и опаснее. Аконитовое зелье не поможет, хоть пинту выпей, хоть целую бочку, — с умным видом начал объяснять Эрик. — Волколаки питаются плотью своих жертв. По уровню опасности, я бы сказал, девять из десяти.

— Ты забыл главное. Волколаками рождаются, а оборотнями становятся, — негромко добавил Гарри.

— И почему это главное? Какая разница…

— Оборотни могут убить по незнанию. После укуса многие новообращённые не понимают, как жить с этим дальше, как управлять внутренним зверем. А волколаки… Они учатся контролю с рождения и убивают людей осознанно. Из-за голода или забавы, — холодно добавил Поттер.

Килиан лишь многозначительно посмотрел на брата, который только открыл рот, чтобы что-то добавить, но под строгим взглядом тут же сжал губы и отвернулся в сторону.

— Мы почти пришли. Вон за тем деревом были трупы.

Гарри ускорил шаг. Под ногами послышался хруст. В глубине леса выпал снег? Слишком необычно для ноября, да еще и в южном графстве Англии. Через несколько футов легкий белый слой уже был достаточно высоким, чтобы ноги оставляли глубокий след.

— Возле того дерева! — Килиан указал рукой на старый кедр.

На его коре виднелись запекшиеся следы крови, Гарри прикрепил кубы с места преступления, и через секунду появилась иллюзия. Именно то, что видела Спиннет, проецировалось на белый снег.

Поттер разглядывал расположение тел и характер ран. Более подробный осмотр он сможет провести, когда вернётся в штаб и получит доступ в «Чистилище». Так назывался морг, очевидно, кому-то показалось смешным назвать помещение, где хранились трупы, именно так. Очередной идиотизм Министерства.

Странная картина. Волколак так не нападает. Слишком мало ран и слишком много плоти осталось на телах. Зверь бы съел больше, не довольствовался бы только какими-то мелкими кусками. Возможно, убийство ради забавы. И следы…

Словно волчьи, но было в них что-то странное. Только вот что? Да и отпечатки ног самих жертв располагались слишком хаотично. Как будто шёл бой. Как будто мужчины защищались от кого-то человекоподобного, а не бежали в диком ужасе от огромного волка.

— Во сколько начинается бал?

— Темнеет рано, сэр, поэтому леди Паркинсон решила начать сразу же после обеда. В два часа гости уже должны быть в поместье.

— Солнце садится в шесть. Пусть к этому времени боевые маги и авроры стоят на границах с лесом, стерегут тропы, чтобы никто случайно или специально не оказался в рощах. Слишком опасно, — проговорил Гарри. — Я прибуду к вечеру, привезу зелья и охранные ловушки.

Килиан переглянулся с братом, а после кивнул Джейку, который не сводил глаз с Поттера и держал палочку наготове. Эрик не двигался, всматриваясь куда-то вперёд. Неожиданно он вытащил из кармана зачарованный монокль и продолжил что-то разглядывать.

— Сэр, похоже, что там, за холмиком что-то есть.

Гарри вытащил из кармана собственную линзу, чтобы рассмотреть, о чём говорил боевой маг. Видимо, клочок пергамента не был шуткой. Вдалеке виднелась разодранная рука.

Окровавленное тело с вырванными кусками плоти. Глазных яблок не оказалось, так же как и языка. Самая лакомая часть для любого зверя. Свежая смерть, не прошло и пары часов. И если это дело рук…

— Волк! — закричал Килиан и выпустил из палочки красный луч.

Огромная пасть приближалась, клацая зубами. Вся морда в крови, в глазах алчный огонь. Зверь готовился напасть, Поттер взмахнул рукой, приказав остальным остановиться.

— Не двигайтесь! Это молодой волколак! Медленно отступайте, но не поворачивайтесь спиной, — Поттер смотрел прямо в жёлтые зрачки, не прерывая зрительного контакта с волколаком. — Мы угроза для добычи.

Хладнокровность и чистое сознание. Совсем не так, как с Паркинсон. Страх за её жизнь слишком сильно туманил разум.

Волколак принюхался. Наклонил голову в сторону и оскалился, продолжая медленно подбираться к волшебникам.

4
{"b":"792563","o":1}