— Нет, спасибо, — ответил Паркер, — можно… можно спросить кое-что о маме? — пробормотал он.
— Ну, конечно, малыш, — Никки отвела его на диван, где спала еще одна собака — питбуль Хантер, — ты можешь спрашивать все, что тебя интересует.
— Какой она была? — интересуется парень. Он совсем не помнил их. Помнил лишь, что у них всегда было мало денег, так как карьеру ученого отец построить не смог, как и мама, и они оба работали на низких должностях в небольшой лаборатории. Питер обычно был с кем-то из друзей семьи или в садике, так как родители работали очень много, чтобы оплатить аренду квартиры и прочие расходы.
— Она была очень хорошим человеком, Питер. Очень любила науку — биологию и химию, по большей части, — сказала миссис Холланд, — она много рисовала. Твоя мама всегда помогала тем, кто нуждался в помощи, была открытым и искренним человеком, я уверена, что они с Ричардом гордились бы тобой, — она приглаживает его волосы, — знаешь, я кое-что тебе покажу, подожди тут, — просит женщина и встав с дивана, направилась куда-то в дальнюю комнату, где Питер не был. Том говорил, что это вроде офиса родителей, где мама хранит свою фототехнику, а папа работает над сценариями выступлений и книгами.
Питер выжидающе ждет, поглаживая Хантера. Никки вернулась минут через десять и в ее руках была коробка. Обычная бордовая коробка, довольно большая.
— Вот, смотри, — женщина села рядом и убрала крышку, — тут некоторые вещи Марии. Она оставила их, когда уезжала в Нью-Йорк, — в коробке были фотографии, какие-то блокноты, рисунки, заколки и музыкальная шкатулка, — я хочу, чтобы ты забрал их.
— Я…я не могу, — Питер понимал, что эта коробка — память Никки о ее сестре. А ведь возможно, она даже и не знала о том, что Мария погибла до того момента, пока не встретила Питера.
— Можешь, — заверила женщина, сжав его руку, — это вещи твоей мамы и я уверена в том, что она хотела бы, чтобы эти вещи были на тебя, — она улыбнулась ему и моргнула, чтобы не заплакать, — ты очень похож на нее, Пит…
========== Часть 15. ==========
Питер еще никогда так не волновался перед возвращением домой, как сейчас. Его буквально трясло от страха и волнения так, что он с трудом смог ответить на вопросы и заполнить анкету на паспортном контроле, так как его рука постоянно тряслась и он с трудом попадал по строчкам. Ему даже пришлось соврать, что у него боязнь полетов, чтобы его не отправили на проверку содержания алкоголя и наркотиков в крови.
— Да не парься, — похлопал его по спине Том, — твои родители потрясающие и я на миллион процентов уверен, что они будут рады за тебя.
— Он прав, — не отрываясь от игры, которую проходил на планшете, поддержал друга Харрисон. Они, чтобы немного отвлечь Паркера от переживаний и размышлений о предстоящем разговоре, распланировали остаток каникул, уболтав друга пойти на концерт «Imagine dragons».И хотя Питер не был фанатом данной группы, предложение ему явно понравилось. Еще они давно хотели сходить на картинг, а в Нью-Йорке как раз был один крытый и довольно хороший.
— Да я понимаю, что все будет хорошо, — Питер нервно перебирал завязки на капюшоне своей толстовки. О прекрасно знал, что его родители — самые лучшие и понимающие люди во всей вселенной, но что-то внутри его сжирало до костей. Он почему-то позволял себе думать о том, что они могут отреагировать как-то не так. Прогнать его, не понять, проигнорировать. Нет, Питер давал себе отчет о том, что так его родители с ним точно не поступят.
— Я думаю, — начал Остерфилд, заметив, что Питер снова ушел в себя, — что твои предки позовут в гости предков Тома, ну типо познакомится там, все дела…
Питер пожал плечами. Вообще-то, Харрисон был на удивление прав. Его родители были весьма гостеприимными людьми и вероятность того, что в скором времени Холланды станут гостями Башни Старка, была просто огромной. Питер никогда не думал о том, что простая поездка в Лондон с друзьями, может обернуться чем-то подобным. Что у него появится семья, ну кто-то родной, по крови.
— А вот и мальчики, — Пеппер поочередно обнимала мальчиков, — Питер, все в порядке? — она обеспокоенно посмотрела на сына, так как он был слишком бледным.
— Да, мам, — быстро кивнул парень, — немного укачало во время перелета и устал сильно, — ответил он, так как решил, что аэропорт не лучшее место для разговоров о семье.
— Ладно, — она погладила его по руке, — у нас с папой есть для тебя одна важная новость, но сначала доедем до дома, — Вирджиния мягко улыбается и Питер ощущает, как ему становится еще хуже. Что за важная новость? Что если они уже что-то знают? Что если Никки звонила Пеппер? Нет, последнее парень тут же отмел, так как считал, что миссис Холланд не стала бы так поступать.
Теперь уровень волнения Питера утроился и он ерзал по сидению всю дорогу до дома, так что Тому и Хезу пришлось его часто одергивать, чтобы парень успокоился и вел себя адекватно. К счастью, родители были так заняты обсуждением какого-то договора, который было необходимо подписать до конца января, что не замечают передергиваний на заднем сидении.
Харрисон и Том идут в подготовленные для них спальни, а Питера мама просит пройти в кабинет отца. Так что кинув рюкзак и чемодан у себя в комнате, он идет в огромное помещение, которое расположено тремя этажами выше, на самом верху Башни. Тут же мастерская отца, где он создает новое оружие и все в этом духе.
Стены кабинета отца выкрашены в молочный цвет и украшены многочисленными картинами. Большое окно открывает вид на не менее огромную площадку, где спокойно мог сесть вертолет. У окна два угловых дивана, между которыми квадратный стол темного дерева. Еще тут стоит длинный рабочий стол с компьютером и оборудование для работы.
— Питер, милый, — Пеппер усаживает сына рядом с собой на диване, отец садится на соседний и судя по выражению их лиц, новость будет скорее радостная, чем нет.
— Ты же знаешь, что мы с мамой долгое время пытались завести ребенка, и что у нас из этого ничего не выходило, — для Питера это не было новостью. Как-то раз он спросил у тети Наташи, почему у его родителей нет родных детей, и она сказала ему о том, что так бывает и не все могут иметь детей. Когда же Питеру было около шестнадцати, то отец по секрету рассказал ему, что в молодости он перенес серьезное венерическое заболевание, так как вел не очень порядочный образ жизни и это было расплатой, за многочисленные связи с девицами легкого поведения.
— Ну, да, в курсе, — ответил Питер, все еще не понимая, к чему ведет все это. Он лишь продолжал озадаченно смотреть на родителей.
— Мы очень долго лечились, — продолжила мама, — Пит, малыш, ты у нас уже большой мальчик и должен понимать, что мы очень любим тебя, и что ты наш сын и никогда не перестанешь быть им, и что мы всегда тебя поддержим и поможем тебе…
— Питер, у тебя будет брат или сестра, — перебил жену Тони, так как не хотел тянуть кота за хвост и считал, что Питер достаточно взрослый, чтобы адекватно отреагировать на подобные новости.
========== Часть 16. ==========
Питер был ошарашен. В какой-то степени он был рад, но им овладевало отчаянье. Он боялся, что теперь он точно не будет нужен Старкам, ведь у них теперь будет свой ребенок, а значит, Питер рано или поздно уйдет на второй план. Возможно, какое-то время они будут милы с ним, и по началу все будет как и сейчас, и он будет приезжать домой на выходные и праздники, но потом их общение не будет таким частым и искреннем, и однажды все сведется к тому, что они будут лишь изредка звонить друг другу или строчить короткие сообщения на праздники.
— Ну, что, как все прошло? — Харрисон и Том завалились в его спальню. Холланд рухнул на кровать рядом с братом, а Остерфилд залез на тумбочку и смотрел на них.
— Я не смог сказать, — тяжело выдохнул Питер, — потому что они сообщили мне о том… ну что у них будет ребенок, — он теребил одну из небольших подушек, которые были у него на кровати. Еще несколько лежали под ними Томом.