Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. Со мной всё будет в порядке.

— Te quiero11, Эвелин.

Я редко разговаривала по-испански, но прекрасно его понимала.

Её глаза наполнились слезами.

— Иди.

Я кивнула в сторону ресторана.

— Я подожду здесь.

Заковыляв к двери, волоча за собой больную ногу, она несколько раз оглянулась, как будто хотела убедиться, что я действительно осталась на месте. И я так и планировала поступить, но, когда прошло пятнадцать минут, и до меня донёсся запах обжаренных кофейных зёрен и охлажденного молока, я направилась в кофейню по соседству.

Стоя в очереди за своим заказом, я не сводила глаз с входа в ресторан. Вероятно, именно по этой причине я не заметила там Августа, пока он не оказался прямо передо мной.

— Привет.

Я подняла голову, и моё сердце бешено заколотилось.

— Привет.

Его взгляд был мягким и ярким, лишённым темноты и напряжения, которые были там две ночи назад. По какой-то причине это поставило меня в тупик. Не то чтобы Августу нужно было тосковать по мне или таить обиду, но он, казалось, был почти… счастлив видеть меня. То есть, я, конечно, тоже была рада его видеть, но, если бы мы поменялись ролями, и он бы расстался со мной, я, вероятно, не была бы слишком рада встрече с ним.

Что только подчёркивало мою недостаточную зрелость.

А также подчёркивало то, что у него её было в избытке.

Его губы шевелились, и я была почти уверена, что он произносил какие-то слова, но я была так погружена в свои мысли, что не расслышала их.

— Что? — спросила я.

— Я спросил, чем ты занята?

— О… Э-э…

Бариста окликнул меня по имени.

— Покупаю кофе, — наконец, ответила я.

Он улыбнулся, и я была готова поклясться, что это приглушило все звуки вокруг меня.

— Я и так вижу, что ты покупаешь кофе. Мне просто было интересно, почему ты оказалась в этом районе.

— О.

Сегодня мне очень хорошо удавалось выражать свои мысли словами.

— Эм. Я была… Чёрт!

Я заглянула ему за спину, и как раз в этот момент дверь в ресторан открылась и оттуда, прихрамывая, вышла Эвелин.

Чёрт. Чёрт. Чёрт.

Я не только не осталась стоять на месте, но и находилась сейчас с Августом.

— Прости, но мне нужно идти.

— Хорошо, — он нахмурился. — Увидимся, Ямочки.

Тот факт, что он снова назвал меня Ямочками, дал мне понять, что он не испытывал ко мне отвращения.

Перед тем как выйти из кофейни, я спросила его:

— Кстати, могу я позаимствовать кое-какое оборудование со склада? Я хотела постелить полы в моём старом доме.

Он слегка покачал головой.

— Ты обижаешь меня, спрашивая разрешения взять у меня что-нибудь взаймы. То, что принадлежит мне, принадлежит и тебе.

То, что принадлежало ему, не было моим, даже если когда-то это принадлежало моему отцу.

— Я собираюсь вернуться на склад после того, как отвезу кофе ребятам. Заходи, когда захочешь, — сказал он.

— Спасибо?

Я не хотела, чтобы это прозвучало как вопрос, но его добродушное отношение поставило меня в тупик. Неужели он уже забыл меня?

Я отвернулась, прежде чем он смог заметить мою боль, и направилась к Эвелин. Она стояла на тротуаре и болтала с мужчиной, который на вид был ровесником Джеба. Я нацепила свою самую широкую улыбку и подошла к ним.

— Прости. Я просто заскочила купить нам кофе.

Я подала ей стаканчик, а затем протянула руку мужчине и улыбнулась.

— Привет, я Несс. Внучка Эвелин.

Обычно я не представлялась таким образом, но, увидев широкую улыбку Эвелин, решила, что мне следует делать это чаще.

— Приятно познакомиться, Несс. Я Трент.

Его рукопожатие было твёрдым, а выражение лица дружелюбным.

— Моя бабушка сказала мне, что мы должны поблагодарить тебя за то, что ты свела нас с Эвелин, — сказал он, отпуская мою руку.

— Рада была оказаться в нужном месте в нужное время. Ваша жена уже чувствует себя лучше?

— Она чувствует себя хорошо, спасибо, что спросила. В любом случае, мне пора возвращаться к своей бухгалтерии. Увидимся завтра, Эвелин.

— . До завтра.

После того, как Трент ушёл, я взвизгнула и обняла её.

— Я же тебе говорила.

Она провела увеличенной костяшкой пальца по моей щеке.

— Mi nieta.

Моя внучка.

— Как думаешь, твоя nieta сможет бесплатно поесть в твоём новом ресторане?

Она улыбнулась, но затем её нежное выражение лица исказилось, когда её взгляд остановился на чём-то за моим плечом.

— Здравствуйте, миссис Лопес.

Август нёс два картонных подноса с холодными напитками.

— Выглядите очень мило сегодня.

— Август.

Она произнесла его имя — не слишком дружелюбно — и её взгляд переместился на меня.

Она, вероятно, предположила, что я встречалась с ним в кофейне, не послушав её совета.

— Я должен отвезти это своим парням. Приятного вам дня, дамы.

К счастью, он не сказал: «Увидимся позже, Несс». Если бы он это сделал, Эвелин не поверила бы, что наша встреча была случайной.

После того, как он сел в свою машину, я прошептала:

— Прежде чем ты сделаешь какие-либо выводы, между нами ничего нет.

Она сделала глоток своего молочного напитка, морщинки вокруг её глаз углубились.

— Ты же мне веришь?

— Я верю тебе.

Она предложила мне руку.

— А теперь пойдём прогуляемся. На улице так красиво.

Я взяла её под руку, и, болтая о её новой работе, мы медленно пошли по улице мимо детской площадки, куда меня водили родители. Я рассказывала ей истории об отце, с которым она не была знакома, и о жизни в Боулдере до того, как меня вырвали из него с корнем. Август упоминался во многих моих рассказах, из-за чего она периодически бросала на меня настороженные взгляды.

— Он был важной частью моей жизни, — сказала я, когда мы сели на скамейку в тени магнолии с глянцевыми листьями.

— Он… когда-нибудь вёл себя неприлично?

Её ужасное предположение заставило меня воскликнуть:

— Нет! Никогда.

Она закинула ногу на ногу и помассировала больную икру — ту, в которую стрелял когда-то её бывший муж.

Как только я подумала об Эйдане Майклзе, по улице проехал жёлтый «Хаммер». Мне не нужно было прищуриваться и всматриваться в тонированное стекло, чтобы разглядеть парня, сидящего за рулём. Я и так знала, кому принадлежала эта машина: Алексу Моргану. Ещё один отвратительный ручейный.

Яростное желание воспользоваться случаем и порезать ему шины или расцарапать грудь, разгорелось внутри меня. Я сжала пальцы в кулаки.

Словно почувствовав мой взгляд, Алекс повернулся ко мне лицом. У него хватило наглости подмигнуть мне, прежде чем полететь дальше, визжа шинами.

— Кто это был, querida?

Голос Эвелин вырвал меня из моих бурных размышлений.

— Один ручейный.

Она обхватила пальцами мои кулаки и начала разжимать мои ладони.

— И что он такого сделал, что ты так его ненавидишь? Кроме того, что он ручейный.

— Он убил Эвереста.

Между нами растянулась долгая минута тишины.

А затем она сказала:

— Много ли ручейных осталось в Боулдере?

— Много.

— Зачем?

— Из-за…

Я плотно сжала губы. Неужели я действительно собиралась рассказать ей о дуэли? Она совершенно точно не должна была узнать об этом. Она похитила бы меня и вывезла из Колорадо.

— Из-за гостиницы. Потому что Эйдан купил её, а Эйдан — ручейный. Так что они чувствуют себя здесь как дома.

Ничто не работало так хорошо, как похоронить бóльшую правду под меньшей.

Она постучала пальцами по костяшкам моих пальцев.

— El diablo12.

Это была ещё одна причина, по которой мне нужно было помочь Лиаму выиграть эту дуэль… чтобы ничто и никто не смог помешать мне отправить этого дьявола в ад.

ГЛАВА 21

Высадив Эвелин у Фрэнка, я поехала на склад. По дороге я позвонила Саре. Я предварила своё приглашение поужинать в компании боулдеровцев вопросом: «Ты занята завтра вечером?»

29
{"b":"791999","o":1}