Литмир - Электронная Библиотека

— Ху ар ю?

— Э…э…э — Один из мужчин, очевидно, пытается вспомнить английские слова.

Интересно, а если я закажу себе автоматического переводчика со всех языков, какие тут есть на планете? Пока я колдую, эти люди начали переговариваться между собой. Ясно, это или итальянский, или испанский языки, они похожи, и я их путаю. Ладно, делаем заказ! У меня на шее появляется цепочка, на которой висит зелёный шарик. Что за хрень? Я ведь переводчика заказывал, а не какое-то украшение! Но тут, внезапно, я стал понимать, что говорят освобождённые нами люди:

— Гонсало, ты ведь говорил, что знаешь язык гринго! — Наехала на мужика девушка лет двадцати.

— Я знал его, пока работал у дона Кубаниса в Америке! А теперь ничего не помню.

— И как нам с этим пауком говорить, вдруг он только по-английски знает? — Разочаровано спросила вторая женщина, которой на вид было лет сорок.

— Ладно, сеньоры и сеньориты! Не спорьте, я и испанский знаю, и другие языки. Просто, первая встреченная здесь женщина была американка, поэтому я и задал вопрос на английском языке. — Вступаю я в разговор. Бывшие пленники подвисли. Мои дроиды развязали всем руки.

— Давайте, быстро уйдём отсюда, пока эти в халатах, не прислали кого-нибудь ещё. Придётся перейти через холм, мы вам поможем. Давайте, быстрее…

Только сейчас девять человек сообразили, что свободны, и заторопились. «Переход Суворова через Альпы» продлился почти час. Увидев повозку и лошадей, освобождённые латиноамериканцы заулыбались. Я им дал выпить воды из фляги, затем усадил всех в фургон (в тесноте, да не в обиде), и мы отправились в замок. Пока ехали, освобождённые люди молчали. Удивились они только при виде моей крепости, и дроидов с пиками на её стенах. Я провёл этих девятерых в комнаты на втором этаже, и указал на два из шести помещений. Заселились женщины и мужчина по отдельности, по три человека в каждой комнате. Вначале все умылись, справили нужду, а потом я повёл их обедать. Изя уже подогнал служанок, и они притащили на тарелках жареную картошку, смешанную с китайской тушёнкой, и воду в стаканах Когда все поели, я спросил:

— Как вы попали на эту планету?

— Планету? — Лицо у Гонсало пошло пятнами. — Разве мы не на Земле?

— Нет, это так называемый Игровой полигон. На Землю мы больше никогда не вернёмся.

— Как? Как? — Запричитали женщины, а у мужчин физиономии вытянулись.

— Я сам попал сюда после удара шаровой молнии. Как, я тоже не знаю. Вместе с квартирой меня перенесло на эту планету.

— Это ваша квартира? — Гонсало первым пришёл в себя, и обвёл холл рукой.

— Нет, это мой замок. А квартиру эти, в халатах, сожгли своими шарами. Они колдуны, причём, настоящие. Это они меня превратили в паука, зато теперь и я колдун. Правда, здесь больше трёх вещей в день наколдовать нельзя. Так тут всё устроено. А вы не можете колдовать?

— Как колдовать?

— Очень просто! Например, вы, Гонсало, подумайте о чём-то, что вы хотите получить именно сейчас, и пожелайте этого…

Гонсало наморщил лоб, и что-то пробухтел, но ничего у него не появилось. Он беспомощно посмотрел на меня.

— Что вы захотели?

— Трубку с табаком, но ничего не произошло.

— Значит, если люди не попадают под заклятие этих бандитов в халатах, то колдовать они не могут… — Я решил, что от гаванских сигар никто не откажется, и щёлкнув для пущего эффекта пальцами, прямо из воздуха достал коробку с этим товаром.

У латиноамериканцев отвисли челюсти после такого фокуса. Мужчины недоверчиво стали брать сигары из коробки, а потом, распробовав их, озадаченно посмотрели на меня.

— Как вы это сделали.

— Очень просто. Что я думаю, то и появляется. Могу сейчас же превратиться в паука! — Трансформируюсь в гигантское насекомое. Потом делаю обратное превращение. Все латиноамериканцы остолбенели от таких фокусов. Ладно, хватит их пугать. Тут зазвонила сирена. Гонсало с компанией перепугались, но я их успокоил:

— Это хозяева планеты хотят что-то нам сообщить. Пойдёмте на третий этаж.

Захожу с остальными в мой кабинет. На экране по-испански горит надпись:

«В связи с прибавлением количества людей, норма выдачи для замка И-515 теперь составляет шесть килограмм на человека, товар заказывать и получать обязан только оператор. При попытке других лиц воспользоваться каналом, модуль связи будет дезактивирован, и замок потеряет возможность получать различные товары. Следующий список товаров будет выставлен через двое суток».

— Для вас говорю, что оператор — это я. Без меня вы не сможете получать ничего…

— Да, мы прочли. — Говорит одна из женщин.

— А что они могут дать? — Интересуется высокий, худой мужчина.

— Еду, холодное оружие, и многое другое. Огнестрел забудьте, тут он запрещён. Ничего не пытайтесь добывать из-под земли, за это смерть. В общем, если я погибну, возможно, и этот замок испарится, так как он завязан именно на меня.

— А как вы его получили?

— Для этого надо добыть специальную мраморную доску с круглым отверстием, и синий шар. У меня это получилось случайно, я тогда ещё не знал обо всём этом. Ладно, с правилами жизни на этой планете я вас ещё проинформирую. А теперь познакомимся получше…

Эти латиноамериканцы оказались панамцами. Получился вот такой список:

Гонсалес Гуэрра, тридцать пять лет, строитель;

Хосе Перес, двадцать восемь лет, пилот частного самолёта;

Хесус Солис, сорок лет, учитель сельской школы;

Доминик Эрейра, двадцать лет, солдат;

Эдвардо Гомес, тридцать лет, повар;

Лукас Нимерта, двадцать девять лет, дизайнер.

Мария Альберта Гарсия, двадцать девять лет, журналистка;

Мария Игул ьера Родригес, восемнадцать лет, только что окончила школу;

Кармен Хименес, тридцать восемь лет, домохозяйка.

История их появления на этой планете похожа на мою. Самолёт с экипажем из трёх человек и двенадцатью пассажирами, попал в тропический ливень. Откуда он взялся, никто не понял, так как была шикарная погода, на небе не было ни единой тучи…

Прямо перед носом самолёта появился и стал увеличиваться жёлтый шар. Его видели практически все, так как пилоты стали маневрировать, чтобы уйти от непонятного, и возможно, опасного явления. Но тут шар лопнул. Очнулись люди, когда самолёт уже был на этой планете, и падал на какое-то поле. Управление было нарушено, и самолёт врезался одним бортом в землю. Погибло пять человек, а остальные десять попали в плен к банде в цветастых халатах. Их использовали, как рабов. В лагере «халатов» было человек сто, из них половина — женщины. То, что эти бандиты могут убивать какими-то странными шарами, панамцы узнали в первый же день своего плена. Привели группу из трёх человек, одетых в какие-то кольчуги. Их привязали к столбам, которые высились в середине лагеря, а затем запустили в пленников шары. После этого началось самое страшное. К обезглавленным трупам подскакивали по очереди все «халаты», начиная мужчинами, и кончая детьми, и небольшими кинжалами отрезали от тел кусочки мяса, и тут же ели…

Значит, эти «халаты», ещё и каннибалы!

Через неделю панамцев продали другому лагерю «халатов». Мария Альберта случайно увидала, как какая-та группа пришедших в гости людей, о чём-то говорила с хозяевами. А потом указала на панамцев, и передала золотые монеты. Мария Альберта насчитала тридцать золотых, значит, за каждого раба, гости заплатили три монеты. Как убили десятого панамца, я видел. Значит, на расстоянии друг от друга, примерно в дне пути, за холмами, есть два лагеря «халатов», Общая численность каннибалов — примерно двести-триста человек. Мда! Пока нам с таким войском не справится. Панамцы заметили, что шарами могут кидаться только мужчины, возрастом за двадцать лет. После рассказа все пошли укладываться спать.

5
{"b":"791960","o":1}